investment in productive enterprises 中文意思是什麼

investment in productive enterprises 解釋
生產企業投資
  • investment : n. 1. 投資;投資額;(時間、資本等的)投入;投入資金的東西。2. 授職(儀式);授權。3. 包圍,封鎖。4. 覆蓋。
  • in : adv 1 朝里,向內,在內。 A coat with a furry side in有皮裡子的外衣。 Come in please 請進來。 The ...
  • productive : adj. 1. 生產的,生產性的;有生產力的;多產的。2. 產生[出產]…的 (of)。adv. -ly ,-ness n.
  • enterprises : 支持發展大企業放開小企業
  1. Productive enterprises with foreign investment founded in the coastal economic open areas and in the old districts of the cities where the special economic zones or economic and technological development zones are located, shall be subject to the enterprise income tax at a reduced rate of 24 per cent

    設在沿海經濟開放區和經濟特區、經濟技術開發區所在城市的老市區的生產性外商投資企業,減按百分之二十四的稅率徵收企業所得稅。
  2. Besides, it shows that, ( 1 ) leave unused capital seems to have some effects on productive investment and financial investment, but the magnitudes and the directions of the effects are still vague ; ( 2 ) the investment opportunities have some effects on the investment of our listed enterprises ; ( 3 ) our listed enterprises have faint financing constraints ; ( 4 ) compared with the investment in the area of finance, situations of over - investment and short - investment are more serious than that in productive ones

    研究還發現: ( 1 )閑置資金對生產性投資和金融性投資似乎存在一定的作用,但這種作用的大小和作用的方向並不明朗; ( 2 )投資機會對我國上市公司投資有一定影響; ( 3 )我國上市公司存在著微弱的融資約束; ( 4 )相對于金融性投資領域,過度投資和投資不足現象在生產性投資領域更為嚴重。
  3. Among them, enterprises with foreign investment of a productive nature scheduled to operate for a period of not less than ten years shall, from the first year of beginning to make a profit, be exempted from income tax in the first and second years and allowed a fifty percent reduction in the third to fifth years

    其中生產性外商投資企業,經營期在十年以上的,從獲利年度起,第一年和第二年免征企業所得稅,第三年至第五年減半徵收企業所得稅。
  4. Article 10. for the foreign - invested enterprises of encouraging categoryand limitation b categories that procure productive equipment made in china within the total investment value shall be refund the total vat of the said local equipment and exempted from cit according to the regulations, if that equipment to be procured not in the list of non tariff exemption

    十、鼓勵類和限制乙類外商投資企業,在投資總額內采購國產設備,如該類進口設備未列入不予免稅目錄,可全額退還國產設備增值稅並按有關規定抵免企業所得稅。
分享友人