jurisdiction of the united nations 中文意思是什麼

jurisdiction of the united nations 解釋
聯合剮政法庭的管轄權
  • jurisdiction : n. 1. 裁判權;司法;司法權。2. 管轄權;管轄范圍;權限。adj. -al
  • of : OF =Old French 古法語。
  • the : 〈代表用法〉…那樣的東西,…那種東西。1 〈用單數普通名詞代表它的一類時(所謂代表的單數)〉 (a) 〈...
  • united : adj. 1. 聯合起來的;合併在一起的,統一的。2. 一體同心的,團結一致的,協力的。3. 【植物;植物學】連生的。adv. -ly 聯合,一致,協力。
  • nations : 內申斯
  1. According to the united nations convention on the law of the sea, the article follows expounding the legal position of internal waters, the territorial sea, the adjacent zone, the exclusive economic zone, international straits, archipelagic waters and the high seas, and analyzing the rights and obligations of coastal countries in above areas and the criminal jurisdiction and civil jurisdiction of the coastal country and the flag state. then, the article clears up the rights of shipping of vessels in different areas, which is the main point of the paper. circling this main point, the article further makes some advice to better our regulations on the law of the sea

    因此,本文從船舶的定義及船舶航行權的性質和意義入手,以《聯合國海洋法公約》為依據,闡述了公約所劃定的內水、領海、毗連區、專屬經濟區、國際海峽、群島水域及公海的法律地位、分析沿海國在這些海域中的權利和義務,以及沿海國與船旗國對船舶的刑事、民事管轄權,進而明確了船舶在不同海域的航行權,並圍繞這一中心問題,提出了完善我國海洋法律制度的相關建議。
  2. Since the end of the kosovo war in 1999, the place has been under the jurisdiction of the united nations

    自1999年科索沃戰爭結束,科索沃就成了聯合國的直接管轄區域。
  3. The charter of the united nations specifically stipulates that the united nations and its members shall refrain from any action against the territorial integrity or political independence of any of its members or any state and shall not intervene in matters which are essentially within the domestic jurisdiction of any state

    聯合國憲章明確規定:聯合國和它的成員國不得侵害任何會員國或國家之領土完整或政治獨立,不得干涉在本質上屬于任何國家國內管轄的事件。
  4. States have, in accordance with the charter of the united nations and the principles of international law, the sovereign right to exploit their own resources pursuant to their own environmental and developmental policies, and the responsibility to ensure that activities within their jurisdiction or control do not cause damage to the environment of other states or of areas beyond the limits of national jurisdiction

    各國根據聯合國憲章和國際法原則有至高無上的權利按照它們自己的環境和發展政策開發它們自己的資源,並有責任保證在它們管轄或控制范圍內的活動不對其它國家或不在其管轄范圍內的地區的環境造成危害。
  5. Principle 2 states have, in accordance with the charter of the united nations and the principles of international law, the sovereign right to exploit their own resources pursuant to their own environmental and developmental policies, and the responsibility to ensure that activities within their jurisdiction or control do not cause damage to the environment of other states or of areas beyond the limits of national jurisdiction

    各國根據聯合國憲章和國際法原則有至高無上的權利按照它們自己的環境和發展政策開發它們自己的資源,並有責任保證在它們管轄或控制范圍內的活動不對其它國家或不在其管轄范圍內的地區的環境造成危害。
  6. Botswana is yet to adopt the international criteria prescribed by united nations in such cases. this challenge is also associated with the problem of jurisdiction outside the country s territorial boundaries

    波札那目前尚待按照聯合國制訂的國際準則來處理此類案件,而且這些罪行也會牽涉到其他司法管轄區的問題。
  7. But since the war of 1999 it has been under the jurisdiction of the united nations

    但自從1999年科索沃戰爭以來,該地區就一直由聯合國管轄。
分享友人