jv 中文意思是什麼

jv 解釋
1. junior varsity. 2. joint venture.
  1. Procedures for modifying the jv contract

    (十四)合作企業合同的修改程序。
  2. The first board meeting of jv is held

    合資公司第一屆董事會第一次會議召開
  3. Related experience in foreign companies or jv companies

    相關的工業/土建/項目管理經驗。
  4. Approval of any guarantee or loan to be made by the jv

    在合同終止后,任何一方都不再使用
  5. Above 2 years working experience in jv or foreign company

    二年以上合資或獨資企業工作經驗。
  6. Collaborates with china communication through prc jv shenzhou suda

    旗下合營企業與神州通信合作
  7. What kind of officers does the jv have

    該合資企業有什麼負責人?
  8. The jv obtains the license of manufacture

    合資企業取得生產許可證
  9. How do you find potential jv partners

    如何找到潛在的合資夥伴?
  10. Gea ( wuhu ) khi machinery cooling co., ltd is a sino - foreign jv in which the german gea group holds a majority of 95 % and kawasaki heavy industries of japan holds 5 %

    基伊埃(蕪湖)川崎機械製冷設備有限公司是由德國gea集團擁有95 %股份,日本川崎重工業株式會社擁有5 %股份的中外合資企業。
  11. Minimum 2 years solid experience shown in " major responsibilities " in jv car manufacture

    最少2年在合資汽車擔任主要職位的經驗。
  12. Minimum 3 years solid experience shown in " major responsibilities " in jv car manufacture

    至少3年在合資汽車製造業擔任主要職位的工作經驗。
  13. Article 35 if a contractual jv chooses to entrust a third party to operate and manage the venture after its establishment, unanimous agreement of the board of directors or joint management committee is needed, and an entrustment operation and management contract with the entrusted party needs to be signed

    第三十五條合作企業成立后委託合作各方以外的他人經營管理的,必須經董事會或者聯合管理委員會一致同意,並應當與被委託人簽訂委託經營管理合同。
  14. The operators will be allowed to negotiate and receive equity stake in the jv, or any other compensation form, as an incentive to implement the program

    作為對執行機構的激勵,它通過在合資企業獲得股份或其它的形式得到相應的補償。
  15. The board of directors shall decide all matters of major importance to the jv, including but not limited to the following matters

    如出現下列情形,任何一方只需書面通知對方而解除本合同:
  16. Be responsible for maintenance and management of jv ' s reporting system. assure its normally running

    負責合營公司財務報表系統的管理、維護、保證系統能夠正常運行。
  17. The chairmen of the board is the legal representative of the jv company

    董事長是合營公司的法定代表人。
  18. 5. articles of association for the new company. contract is also requested for a jv

    5獨資公司章程,合資企業還應有合資合同。
  19. All accounting records, vouchers, books and statements of the jv must be made and kept in chinese

    是指合資合同簽訂時不能預見的發生於生效日之後的事件,其
  20. Sell on e - bay, jv with power sellers ? e - bay $ 4. 5 billion

    電子港灣上銷售,與超級賣家作合資經營?電子港灣45億美元。
分享友人