labour certificate 中文意思是什麼

labour certificate 解釋
勞動憑證
  • labour : n 1 勞動。2 努力,苦幹。3 工作;活計。4 工人 (opp capital; management); 〈集合詞〉勞工,工人階級...
  • certificate : n. 1. 證明書;執照,憑照;(畢業)文憑。2. 證券,單據。3. 明證。vt. 發證明給…,批準;認可,鑒定。 a certificated teacher 鑒定合格的教員,正式教員。
  1. Anniversary date means the day and month of each year which will correspond to the date of expiry of the maritime labour certificate

    周年日系指每年對應于海事勞工證書到期日的月份和日期。
  2. The maritime labour certificate and the declaration of maritime labour compliance shall conform to the model prescribed by the code

    海事勞工證書和海事勞工符合聲明應與守則所規定的範本相符。
  3. Each member shall ensure that ships that fly its flag carry a maritime labour certificate and a declaration of maritime labour compliance as required by this convention

    各成員國應確保懸掛其旗幟的船舶持有本公約所要求的海事勞工證書和海事勞工符合聲明。
  4. The following measures have been drawn up by the shipowner, named in the maritime labour certificate to which this declaration is attached, to ensure ongoing compliance between inspections

    在後附本聲明的海事勞工證書中具名的船東制定了以下措施以確保檢查之間的持續符合。
  5. A full inspection in accordance with paragraph 1 of this standard shall be carried out prior to expiry of the interim certificate to enable issue of the full - term maritime labour certificate

    在臨時證書到期前,應根據本標準第1款進行全面檢查,以便簽發正式的海事勞工證書。
  6. The maritime labour certificate, the interim maritime labour certificate and the declaration of maritime labour compliance shall be drawn up in the form corresponding to the models given in appendix a5 - ii

    海事勞工證書、臨時海事勞工證書和海事勞工符合聲明的格式應與附錄a5 ? ii中所列的範本相符。
  7. Detailed requirements for the maritime labour certificate and the declaration of maritime labour compliance, including a list of the matters that must be inspected and approved, are set out in part a of the code

    有關海事勞工證書和海事勞工符?仙?韉南晗敢?螅? ?匭爰觳楹團?際孿畹那宓?謔卦虻?部分中規定。
  8. When the renewal inspection is completed more than three months before the expiry date of the existing certificate, the new maritime labour certificate shall be valid for a period not exceeding five years starting from the date of completion of the renewal inspection

    如果在現有證書到期之前三個月前完成了換證檢查,新海事勞工證書的有效期從完成換證檢查之日起不超過五年。
  9. Each member shall require ships that fly its flag to carry and maintain a maritime labour certificate certifying that the working and living conditions of seafarers on the ship, including measures for ongoing compliance to be included in the declaration of maritime labour compliance referred to in paragraph 4 of this regulation, have been inspected and meet the requirements of national laws or regulations or other measures implementing this convention

    各成員國應要求懸掛其旗幟的船舶攜帶和保有一份海事勞工證書,證明該船舶上的海員工作和生活條件,包括本規則第4款所述的海事勞工符合聲明中所包括的持續符合措施,已經過檢查並滿足國家法律或條例或其他實施本公約之措施的要求。
  10. Notwithstanding paragraph 1 of this standard, when the renewal inspection has been completed within three months before the expiry of the existing maritime labour certificate, the new maritime labour certificate shall be valid from the date of completion of the renewal inspection for a period not exceeding five years from the date of expiry of the existing certificate

    盡管有本標準第1款的規定,如果在現有海事勞工證書到期之前3個月內完成了換證檢查,新海事勞工證書應從完成換證檢查之日起有效,有效期自現有證書到期之日起不超過5年。
  11. In order to enhance the development of vocational education and enable local electrical practitioners to seek employment opportunities in mainland china, the department of electrical engineering has collaborated with the occupational skill testing authority of guangdong, which is operated under guangdong provincial labour and social security department, to organize the national occupational skill certificate test in hong kong

    電機工程系一向致力於促進香港職業教育的發展,為了增加本地電業工程人員在國內的就業機會,學系與廣東省勞動和社會保障廳轄下的職業技能鑒定指導中心合作,在香港舉辦國家電工資格證書鑒定評核考試。
  12. Execute the obtain employment after grooming first seriously, the system of the mount guard after grooming first ; make urban and rural the vocational training that before adding labour force mount guard newly, can be needed, the system that implements diploma of record of formal schooling and professional qualification certificate to pay equal attention to in whole society "

    認真實行先培訓后就業,先培訓後上崗的制度;使城鄉新增勞動力上崗前都能受到必需的職業練習,在全社會實行學歷文憑和職業資格證書並重的制度」 。
  13. The managerial orgnaization that always approves in labor department attends governmental subsidy project to groom, groom through professional skill already obtained " professional qualification certificate ", realize obtain employment inside 6 months later, already can deal with what register formalities with labour by you " labor manual ", " professional qualification certificate ", groom the material such as cost receipt, to census register place division employment agency applies for to groom allowance, after classics examine and verify agrees, just can submit an expense account of 100 groom cost, in principle is enjoyed one year

    凡是在勞動部門批準的辦學機構參加政府補貼項目培訓的,經過職業技能培訓已取得了《職業資格證書》 ,並在之後的六個月內實現就業的,可以憑你已辦理用工登記手續的《勞動手冊》 、 《職業資格證書》 、培訓費收據等材料,向戶籍所在區職業介紹所申請培訓補貼,經審核同意后,才可報銷100的培訓費,原則上一年享受一次。
  14. If, after scrutinising the notification, the labour department considers that a formal application for the commissioner for labour s approval is required, the organising institution will also be informed in writing that formal application should be submitted. such application should be accompanied by the required documents, including written consent from the child s parentguardian and valid school attendance certificate

    如果勞工處在審核通知書后,認為主辦機構須向勞工處處長正式申請豁免,同樣會以書面通知主辦機構遞交正式申請。正式申請須連同所需文件一併呈交,包括兒童父母監護人的同意書及兒童的有效在學證明書等。
  15. A person who holds a certificate issued by a person whom the commissioner for labour has authorized to certify persons as being competent to prepare risk assessment reports ; and

    持有一份證明書,而發出該證明書的人已獲勞工處處長授權發出該等證明書以證明某人有足夠能力擬備危險評估報告;及
  16. A declaration of maritime labour compliance need not be issued for the period of validity of the interim certificate

    在臨時證書有效期內不必簽發海事勞工符合聲明。
分享友人