language exchange 中文意思是什麼

language exchange 解釋
語言交換
  • language : n 1 語言;(某民族,某國的)國語;語調,措詞。2 (談話者或作者所使用的)言語,語風,文風,文體。3...
  • exchange : vt 1 (以某物與另一物)交換,調換 (for) 2 互換,交流,交易。3 兌換。 vi 1 兌換 (for) 2 交換;...
  1. Aiming at the dynamics and enormous incomplete information, defeasible logic that if of flexibility and robustness is proposed as negotiation language and protocol operation semantic ( pos ) is utilized in the system as communication protocol to meet with the requirement of sequence information exchange

    針對合約市場協商的動態性和信息量大且不完全等特點,設計了靈活、魯棒性強的可廢止邏輯作為協商語言,並採用滿足序列信息交換要求的pos語義作為智能體平臺的通信協議。
  2. Please visit the language exchange area of these forums for language - related discussion

    關于語言學習的話題請到語言學習區討論。
  3. This presently hires to have from national many foreign teachers and so on france, japan, canada, us, england, below mainly develops the related service : front the student goes abroad language training, the chinese and foreign intercollegiate exchange and the foreign student project and so on

    該部現聘有來自法國、日本、加拿大、美國、英國等國家多名外籍教師,主要開展以下相關業務:學生出國前語言培訓、中外校際交流和留學項目等。
  4. In my opinion, the strategy of pera ' s rhetoric of science aims to, through the rhetorical context, save and rebuild the rationality and achieve the inner unity of rational reason and rhetorical persuasion and breaks thoroughly the rigid bounds both between the logical demonstration and the argumentative persuasion and between the static norms and the dynamic exchange evaluation. at the same time, it also provides a way in which some dilemmas such as formal logical presuppositions and irrationalism can be solved, gives the specific strategically psychological direction and much broader room for language creation to bring a fresh motive power for the development of contemporary philosophy of science

    本文認為,佩拉所倡導的科學修辭學戰略的目的在於,通過修辭學語境空間來拯救或重塑理性,以達到理性的「理由」和修辭學的「有理由」的內在統一,從而徹底打破邏輯證明力與論述說服力、靜態規范標準和動態交流評價之間的僵化界限;同時,也為走出形式邏輯的預設和非理性主義困境提供了一條出路,並從科學論述的境遇、選擇、辯護中,給出戰略性的心理定向和更廣闊的語言創造的可能空間,為當代科學哲學的發展注入新的活力。
  5. Multiple channel satellite tv, vod system, electronic ic locker system, separate desk, mini - bar, electronic safe, internet line, hair drier, dressing table, mini platform scale, bathrobe, separate shower room, shuttle bus, baby sitting, airline desk, business center, banquet facilities, laundry, beauty salon, ems dhl service, flower shop, multi - language staff, tour guide service, night club, idd ddd, restaurants, bowling, money exchange

    滿堂春中餐廳以海派菜系為主,廳內設有貴賓廳及六間單獨包廂彩虹廳的西式廚藝,色香味美花園食街提供河鮮海鮮煲仔家常菜及精美點心在櫻日本料理除了可品?到日本刺身壽司之外,還可以品?到多款即席烹制的美食,其內設有大小三個榻榻米包廂。
  6. As part of a job that he is promised, xavier, an economics student in his twenties, signs on to a european exchange program in order to gain working knowledge of the spanish language

    英語法語德語丹麥語西班牙語對白,中文繁體英文泰文葡萄牙語字幕七種語言七種文化穿梭交流,讓你大開眼界,經歷前所未有的性與愛新體驗!
  7. Gfl - journal german as a foreign language - academic internet journal for all germanists supported by german academic exchange service daad and goethe - institut

    Gfl - journal german as a foreign language專門為日耳曼學者設立的一本網上雜志,獲得daad和歌德學院資助。
  8. Chinese culture profoundly influences the evolution of japanese proverbs, this cultural exchange greatly enriches the japanese language

    摘要日語諺語產生過程中,全方位地吸收了中國文化。
  9. This paper, drawing on part of tell as it is program ' s materials of recent years, with the application of some pragmatics theories such as context, conversational implication, presupposition, turn - talking, etc, comparing cui yongyuan ' s language skill and style with other hosts ", tries to summarize the characteristics of cui ' s perfect expert of talk - handling and his language style. they cover the introduction of national and new topic, appropriate questions, quick, refined, clever and exact feedbacks, the flexible exchange of roles, the good making of daily occasions, quality for truth ' s sake, and his neighbor - brother - like humor, and so on

    論文以《實話實說》近幾年的部分節目為研究對象,從動態角度,利用語境、會話含義、預設、話輪等語用學理論,把崔永元的言語藝術、語用風格和其他主持人的言語藝術、語用風格進行比較分析,歸納出崔永元話語控制藝術和語用風格的獨特之處:新鮮自然的話題導入;適度的提問;快、準、精、巧的反饋;靈活的角色暗轉;日常狀態的營造;實話品格; 「鄰家大哥式」的幽默等。
  10. For native language teaching, spoken chinese is key part of chinese class teaching. in the view of source of language development, oral communication came before written exchange. as for objective law of mother tongue learning, children usually begin to learn oral language first and afterwards writing words and articles

    口語交際新理念的輸入,給語文教學帶來了新的面貌,口語交際在整體的語文教學中的地位、作用也起了相應的變化,口語交際和讀寫的關系較以往更為密切:讀寫屬于書面交際,與口語交際統屬交際范疇,相互之間有著映襯和促進的作用。
  11. Ocx " denotes the ability to exchange informal ion and emotions appropriately and resourcefully by speaking or " listening in the form of sound language accompanied by non linguistic means. occ also implies the mastery of and familiarity with cultural assumptions and pragmatic rules. linguistic means, non - linguistic means, cultural assumptions and pragmatic knowledge constitute the occ of native chinese language speakers

    口語交際能力指用有聲語言的形式、輔以合適的非言語手段,恰當、機敏地以聽與說為實現方式,來進行信息、情感交流的能力,這其中還包括對文化設定的理解與把握和對語用知識的關照與利用。
  12. Picture : two exchange students, eric and henri had a lunch meeting with their advisor, chung heng shen. a master student from french language department, jacqueline, joined their meeting

    此為葉立克與安光星和他們的導師沈中衡老師聚餐畫面,並且與法文研究所學生呂淑靜一同交流。
  13. By using the latest technology, and the music as a universal language, the projects will encurage younth people to learn other cultures through music collaboration. the studios, members forum, and start up are the centre points. the forum provides multilingual readings for members to exchange ideas, provide support to each other, or search for collaboration opportunities

    由於本網站設立不久,而且是一個不謀利的社區機體,本站的存在完全是在一幫世界各地的熱心者rocketears共同努力合作的結果,因此如果你有能力或願意在任何方面幫助我們的發展,或為我們的會員提供任何幫助服務的話,請向我們提出。
  14. Symbolic interactionism thinks that language has provided mechanism as one kind of the ideographic symbol for the exchange between persons and the interaction of social psychology

    摘要符號互動理論認為,語言作為一種表意符號,為人與人之間的交流和社會心理互動提供了機制。
  15. I would like to meet some friends who speak fluent korean. we can be language exchange partners

    想找一個語言夥伴,會說韓語的(韓國人最好) ,我可以教英語。
  16. A language exchange is a great way to learn a language for free

    語言交流是一個偉大的方法來學習語言,完全免費!
  17. Are you interested in doing a language exchange with me

    你有興趣和我做個語言交換嗎?
  18. Language exchange program is available with tzu chi university students

    語言交換活動:與慈濟大學學生進行語言交換活動。
  19. Louter foreign tutors network launched by the " tuition - free ocean tutor " is a new language exchange learning

    由louter洋家教網推出的「免學費洋家教」是一種新型語言交換的學習方式!
  20. Hi everyone, welcome to the english - chinese blog forums ! i hope that these forums will become a place for language exchange and learning. you can also view my english - chinese blog

    大家好!歡迎來到漢英語言交換論壇!我希望這個論壇能成為一個語言交換和體會的地方。還有我的漢英語博客。
分享友人