language message 中文意思是什麼

language message 解釋
語言信息
  • language : n 1 語言;(某民族,某國的)國語;語調,措詞。2 (談話者或作者所使用的)言語,語風,文風,文體。3...
  • message : n 1 通信;口信;問候;祝詞;訊,消息,情報,電報,通報;【物理學】信息;【生物學】遺傳密碼單位〈...
  1. Dundrum, south, or sutton, north, both localities equally reported by trial to resemble the terrestrial poles in being favourable climates for phthisical subjects, the premises to be held under feefarmgrant, lease 999 years, the message to consist of 1 drawingroom with baywindow 2 lancets, thermometer affixed, 1 sittingroom, 4 bedrooms, 2 servants rooms, tiled kitchen with close range and scullery, lounge hall fitted with linen wallpresses, fumed oak sectional bookcase containing the encyclopaedia britannica and new century dictionary, transverse obsolete medieval and oriental weapons, dinner gong, alabaster lamp, bowl pendant, vulcanite automatic telephone receiver with adjacent directory, handtufted axminster carpet with cream ground and trellis border, loo table with pillar and claw legs, hearth with massive firebrasses and ormolu mantel chronometer clock, guaranteed timekeeper with cathedral chime, barometer with hygrographic chart, comfortable lounge settees and corner fitments, upholstered in ruby plush with good springing and sunk centre, three banner japanese screen and cuspidors club style, rich wine - coloured leather, gloss renewable with a minimum of labour by use of linseed oil and vinegar and pyramidically prismatic central chandelier lustre, bentwood perch with a fingertame parrot expurgated language, embossed mural paper at 10 - per dozen with transverse swags of carmine floral design and top crown frieze, staircase, three continuous flights at successive right angles, of varnished cleargrained oak, treads and risers, newel, balusters and handrail, with stepped - up panel dado, dressed with camphorated wax, bathroom, hot and cold supply, reclining and shower : water closet on mezzanine provided with opaque singlepane oblong window, tipup seat, bracket lamp, brass tierod brace, armrests, footstool and artistic oleograph on inner face of door : ditto, plain : servant s apartments with separate sanitary and hygienic necessaries for cook, general and betweenmaid salary, rising by biennial unearned increments of 2, with comprehensive fidelity insurance annual bonus, and retiring allowance based on the 65 system after 30 years service, pantry, buttery, larder, refrigerator, outoffices, coal and wood cellarage with winebin still and sparkling vintages for distinguished guests, if entertained to dinner evening dress, carbon monoxide gas supply throughout

    一截彎木上棲著一隻馴順得能停在手指上的鸚鵡它吐字文雅,墻上糊著每打價為十先令的壓花壁紙,印著胭脂紅色垂花橫紋圖案,頂端是帶狀裝飾一連三段櫟木樓梯,接連兩次拐成直角,都用清漆塗出清晰的木紋,梯級登板起柱欄桿和扶手,一律用護板來加固並塗上含樟腦的蠟浴室里有冷熱水管,盆湯淋浴,設備俱全。位於平臺246上的廁所里,長方形窗子上嵌著一塊毛玻璃,帶蓋的坐式抽水馬桶,壁燈,黃銅拉鏈和把手,兩側各放著憑肘幾和腳凳,門內側還掛有藝術氣息濃厚的油畫式石版畫。另外還有一間普通的廁所廚師打雜的女僕和兼做些細活的女傭的下房裡也分別裝有保健衛生設備僕役的工錢每兩年遞增兩英鎊,並根據一般忠誠勤勞保險,每年年底發獎金一英鎊,對工滿三十年者,按照六十五歲退職的規定,發退職金餐具室配膳室食品庫冷藏庫主樓外的廚房及貯藏室等堆煤柴用的地窨子里還有個葡萄酒窖不起泡亮光閃閃的葡萄酒,這是為宴請貴賓吃正餐身穿夜禮服時預備的。
  2. He might have sung zulu township jive all his life, if he had not felt compelled to give “ a message ” to the world for which reggae was his ideal language

    如果他沒有被人逼得要向全世界傳達「訊息」 ,以表示雷蓋是他最理想的語言,他這一生本可以唱一些祖魯都市搖擺樂。
  3. For message translation, a number of asian language localization projects are underway

    在信息翻譯方面,許多亞洲語言本地化計劃正在進行。
  4. Translating consists in reproducing in the receptor language the closest natural equivalent of the source - language message, first in terms of meaning and secondly in terms of style

    (所謂翻譯,是指在譯語中用最切近而又自然的對等語再現原語的信息,首先在語義上,其次在文體上。
  5. Nida hoids that " translating consists in reproducing in the receptor language the closest natural equivaient of the source - language message, first in terms of meaning and secondiy in terms of styie.

    奈達認為: 「翻譯就是在譯語中再造出首先在意義上,其次在風格上與原語信息最切近而又自然的對等信息。 」
  6. American eugene nida : translation consists in reproducing in the receptor language the closest natural equivalent of the source language message, first in terms of meaning, and secondly in terms of style

    美國翻譯理論家尤金?奈達:翻譯就是在譯語中用最為貼切自然的對等語再現原語的信息? ?首先是就意義而言,其次是就風格而言。
  7. American eugene nida : translation consists in reproducing in the receptor language the closest natural equialent of the source language message, first in terms of meaning, and secondly in terms of style

    美國翻譯理論家尤金?奈達:翻譯就是在譯語中用最為貼切自然的對等語再現原語的信息- - - - -首先是就意義而言,其次是就風格而言。
  8. Are used with control - of - flow language to return a message in the

    用於流控制語言,以便在「消息」
  9. Named entity recognition ( ner ) technologies have become a hot problem of natural language process recently. the definition of named entity by muc ( message understanding conference ) is the proper nouns and the quantifiers that people are interested in. ner can be classified to person - name, location, organization, date, number and so on. ner has been applied on many compute linguistics tasts as a subtask of information extraction, such as machine translation

    命名實體識別是目前自然語言處理研究的熱點問題。 muc ( messageunderstandingconferences )對命名實體的定義是:人們感興趣的專有名詞和特定的數量詞,它一般可分為:人名、地名、組織機構名、日期等類型。
  10. Chapter three focuses on undertranslation, overtransiation and mistransiation " in the english versions to show whether the message in the source language is reproduced in the receptor language in terms of meaning

    第三章從準確傳達原文意義方面出發,主要探討了譯文存在的過譯、錯譯、翻譯不足及用詞語體不當等現象。
  11. Jokes in short message and the new landscape of literary language

    簡訊笑話與文學語言的新景觀
  12. ( 2 ) we select xml to encapsulate message according to the definition of agent communication language ( acl ). every message is implemented as an object. this makes the programming easier and the communication system open, standardized and scalable

    ( 2 )根據代理通信語言acl定義的形式,選擇xml語言來包裝消息,進而把每一條消息用對象實現,不僅使得易於編程,更重要的是使得系統的通信部分具有高度的開放性、標準化、易於擴展。
  13. This dissertation focus on the language characters of short message which used for festival bless, as changing the meaning of specialized vocabulary, using non - chinese signals, changing the meaning of poems and music, est

    本文著重探討了節日祝福簡訊的語言特色,如化用專有名詞、採用非漢字字元、化改詩詞、歌曲等。
  14. Other than traditional telecommunication protocol, sip employed totally text - based encoding, which make it easy to manipulate the protocol message by script language as the http message, and depend on intelligent terminal as well as all - ip transport

    與傳統通信協議不同, sip協議完全採用文本編碼,以方便腳本類語言的操作,其應用的前提是智能化的終端、全ip承載。
  15. In this paper, through the research of the mental model of agent and the analyses of a few kinds of " belief - desire - intention " ( bdi ) model of agent from the logical view, we explain the agent theoretically. on the base of analyzing the organ structure of agent, we put forward the kernel agent concept. the kernel concept abstracted from common properties of agent, contribute to construct agent and multi - agent system. we have also studied the kqml ( knowledge query and manipulation language ) and communication mechanism of agent, and bring forth the ontology researching will become the emphasis in construction of abstract knowledge exchanging between the agents. at last, we construct a multi - agent system, which exchange kqml message by a mobile agent, by the development tools of agelt and jkqml

    當前,對agent和多agent系統的研究正在掀起熱潮,是當今計算機科學技術領域、信息工程領域和網路與通信領域十分活躍的前沿研究方向之一。本文通過對agent心智模型的研究,從邏輯學的角度分析並總結了幾種agent 「信念?願望?意圖」 ( bdi )模型,在理論上對agent進行了解釋。總結了現有邏輯模型存在的問題,提出去掉規則n形成的一種非正規模態邏輯的語義上的新的解釋,解決了「邏輯全知」問題和由此帶來的問題,避免了一般非正規模態邏輯系統語義解釋對agent的bdi描述的弱點。
  16. Professors zhu yong - sheng and miao xing - wei ( 2000 ) had studied the close relations of the pragmatic preset with the text information flow and revealed that the pragmatic preset plays an important role in the message flow of the language communication since the speakers often express the preset messages and assertive messages when he is uttering a segment of language

    朱永生和苗興偉( 2000 )曾探討了語用預設與語篇信息流之間的密切關系,認為語用預設在語言交際的信息流中發揮著重要的作用,因為發話者在發出一個語段時往往同時表達了預設信息和斷言信息。
  17. By defining the agent communication ontology language and agent message structure as well as inheriting the capability of autonomy, intelligence and cooperation, this paper implements the method of cooperative process control of distributed multi - task

    通過定義面向領域問題的agent通信原語和agent消息結構,結合agent的智能性、自治性、協作性功能實現分散式節點多任務的協作求解。
  18. On the other hand, the thesis studies to develop the design software library for the hdcs with c + + programming language, including rcs module and communication tool of control system. moreover, based on the concept and properties of class and the merits of application programming interface ( api ), the thesis puts forwards to use the abstract class to realize the elements of the design software library, such as the control module ( rcs module ) class and the communication classes ( neutral message language and communication management system ), encapsulating the bottom details of the application and providing the top interface for user, as leads to the interface between modules be simple and makes user master and use them conveniently. what ' s more, the control system developed by the design software has good expansibility and reusability

    另外,本文研究了用c + +程序設計語言進行遞階分佈控制系統設計軟體庫的開發,包括rcs模塊和系統通訊工具。基於類的概念與特徵以及應用程序編程介面( api )的優點,提出用抽象類實現設計軟體庫元件,如控制模塊( rcs模塊)類和通訊類(中性消息語言nml ( neutralmessagelanguage ,簡稱nml )和通訊管理系統cms ( communicationmanagementsystem ,簡稱cms ) ) ,封裝了控制系統應用程序底層的工作細節並提供了高層介面,從而使控制模塊之間介面簡單,便於用戶掌握和使用,使開發出的控制系統具有很好的擴展性和重用性。
  19. The author first completed interface design between rcm2200 and gps25lp - oem, and connected rcm2200 with local area network. then a communication controller was developed on rcm2200 microprocessor module using dynamic c language to program, which could realize receiving gps data and transmitting these data to local area network in the form of udp message. in local computers, the author used visual c + + to program and presented real - time data that was useful for location to users

    作者完成了rcm2200與本地局域網的連接以及與gps25lp ? oem之間的介面設計,採用dynamicc語言編程,在rcm2200嵌入式微控制器模塊上開發了一個通信控制器,根據gps25lp ? oem的輸出數據類型和格式,提取了gps定位數據並以udp報文的形式轉發給本地局域網,在本地局域網的計算機上,採用visualc + +進行編程處理,使用戶實時觀察到定位所需的有用數據信息。
  20. In the course of design of “ the auto - calculating system for building quantity ” which based upon the specialized modeling idea and object modeling technique, visual symbol language, message mechanism of building component class, visual modeling interface were built so as to improve the flexibility of object model, to solve the problem of interface design, flexibility management and re - customization of building component class

    以這種思想作為建築工程量自動計算軟體的系統設計思想,將面向對象的建模技術( omt )作為建築工程量建模技術,設計了圖形化符號化語言,建立了構件類消息機制、建築工程量功能模型、可視化的建模界面,對對象模型表示法作了改進。
分享友人