lease period 中文意思是什麼

lease period 解釋
租借期限
  • lease : vt 1 出租(土地)。2 租借(土地)。n 1 租契,租約。2 租借權。3 租借物。4 租借期限。n 【紡織;印染...
  • period : n 1 時代;期;時期;期間;階段。2 〈the period〉現代,當代。3 周期;【地質學;地理學】紀。4 終結...
  1. It is a lease of land for a substantial period.

    它是一種長期土地租憑合同。
  2. Tenant is in 2005 hire my room, agreement period si is full, tenant is done not have written turn to relet of my his si to give him cousin relet, relet si si is full 2006, my si intermediary calls in on behalf of the requirement building, but tenant is phoned say to add 700 yuan to hire, i am in phone come to an agreement or understanding, but it is clear that i should ask first, just make clear answer, but went to every months to accept lease, when tenant was not depended on, hand in hire, cross him two days again ability person my bank book, but than former hire adds 100 yuan many, i arrive visit say with him lease si adds those who hire 100 two years to be able to hire you how without me

    承租人在2005年租用我房,合約期巳滿,承租人沒有書面轉給我他巳轉租給他表親續租,續租巳2006年巳滿,我巳中介代表要求收回房屋,但承租人打電話給說加700元租,我在電話說好,但我要問清楚先,才明確答復,但到了每月一號收租期,承租人沒有依時交租,再過兩天他才人我銀行簿,但是比原先租金加多100元,我到訪跟他說租出巳兩年加租百份之五都沒有我怎能租給你呀
  3. Period of crown lease

    官契年期
  4. Article 29 during the period of financing lease, the lessor shall ensure the lessee to possess and use the civil aircraft without interference ; the lessee shall take proper care of the civil aircraft and keep it in the condition in which it was delivered, subject to fair wear and tear and to any modification of the civil aircraft agreed by the lessor

    第二十九條融資租賃期間,出租人不得干擾承租人依法佔有、使用民用航空器;承租人應當適當地保管民用航空器,使之處于原交付時的狀態,但是合理損耗和經出租人同意的對民用航空器的改變除外。
  5. The director of lands and the director of buildings are looking at lease conditions and building regulations to provide the best support and incentives for developers, professionals and contractors to design and construct quality buildings, to use safe, durable and maintainable materials, to contribute to a maintenance fund, and to lengthen the warranty period for latent defects

    地政總署署長及屋宇署署長正研究有關的批地契約條款及建築物規例,提供最佳的支持及誘因,鼓勵發展商專業人士及承建商設計及建造優質樓宇使用安全耐用的物料注資成立維修基金定出較長的樓宇保養期。
  6. The lease will be renewed for the same period of time as the original agreement.

    租約將履約按原期更新。
  7. The sampling period of the fusion center is defined as the lease common multiple of multi - sensors measurement period, so the same number of the local state estimation is transmitted to the fusion center every sampling period and the computation burden of the tracking filter is alleviated

    該演算法將融合中心的采樣周期設定為感測器測量周期的最小公倍數,使得傳輸到融合中心的局部狀態估計在每個周期內具有相同的數目,減少了跟蹤濾波的計算量。
  8. Where the time of payment was not prescribed or clearly prescribed, and cannot be determined in accordance with article 61 hereof, the rent shall be paid at the end of the lease term if it is less than one year ; if the lease term is one year or longer, the rent shall be paid at the end of each annual period, and where the remaining period is less than one year, the rent shall be paid at the end of the lease term

    對支付期限沒有約定或者約定不明確,依照本法第六十一條的規定仍不能確定,租賃期間不滿一年的,應當在租賃期間屆滿時支付;租賃期間一年以上的,應當在每屆滿一年時支付,剩餘期間不滿一年的,應當在租賃期間屆滿時支付。
  9. In case that the lease period is less than one ( 1 ) year, no matter whether at the request of the customer, or as a result of default in payment or violation of law, the customer shall be liable to cht for 35 % of the monthly rentals of port and pvc cir for the remaining period, in addition to the monthly rentals of domestic leased data circuit and dsu for the remaining minimum lease period in accordance with the leased circuit service regulations

    九、用戶租用本業務不滿一年即行拆機,不論是用戶申請退租、欠費,或違反法令而終止租用,其數據電路暨數位數據機月租費按國內數據電路契約條款有關規定計收未滿期間之租費,而通信埠暨固定通信之約定資訊速率月租費則按每月應繳費用總額百分之三十五計收自停租日起至租用后滿一年期間之各月租費。
  10. They were lease enforcement cases in which the property owners concerned had applied for a short term waiver and requested deferral of enforcement action by lands department during the application processing period

    這些個案涉及契約執行的工作,而有關業主提出短期豁免書申請,並要求地政總署在處理有關申請書期間暫緩管制行動。
  11. The lease term may not exceed twenty years. if the lease term exceeds twenty years, the portion of the lease term beyond the initial twenty year period is invalid

    第二百一十四條租賃期限不得超過二十年。超過二十年的,超過部分無效。
  12. It takes enforcement action against any breaches of lease conditions, with priority given to the misuse of residential premises for dangerous or obnoxious activity. owners of property in breach are required to rectify the situation within a specified period, failing which, all interests of the registered landowner in the property may be vested in the government in accordance with the provisions of the government rights ( re - entry and vesting remedies ) ordinance

    該處會要求違反契約條件的物業擁有人,在限期前糾正違約情況;物業擁有人如不遵辦,該處可按《政府土地權(重收及轉歸補救)條例》 ,接管注冊土地擁有人就有關物業所享有的一切權益。
  13. Where the lessee fails to pay the rent within a reasonable period after receiving demand for payment from the lessor, the lessor may require payment of the full rent ; or it may terminate the contract and repossess the lease item

    承租人經催告后在合理期限內仍不支付租金的,出租人可以要求支付全部租金;也可以解除合同,收回租賃物。
  14. The chargeable lease period shall begin from the following day of the day when all the facilities required are set up for the customer ' s use and end on the termination date

    八、各項租費應自設備裝妥可供使用之次日起計算至用戶停租之日為止,停租日之各項費用按一日計算。
  15. Owners may elect to have the lease premium spread over the lease period, up to a maximum period of 36 months, for assessment purpose

    不過,稅務條例容許業主選擇將頂手費依照租約期分攤評稅但如果租約超過3年,則最多只能分攤36個月。
  16. Ownership of facility is transferred to government after the lease period 3

    -在租借期滿后,該設施歸政府所有
  17. The lessor agrees that upon expiration of this contract at the end of the lease period , the lessor shall allow the lessee to continue leasing for another period of _ _ _ years , on condition that the lessee has not breached this contract in any way

    出租人同意在本合同終止即租期結束時,只要承租人不曾違約,出租人可允許承租人續租_ _ _ _年。
  18. Yes, please compute the total amount of rent payable over the whole lease period first and input it in the appropriate field

    可以,但首先要計算出整段租期應付的租金總額,然後填寫在適當的欄內。
  19. The lease period aforementioned in clause 1 shall be effective as of the date the le or completes all details as in clause 3, and notifies the le ee in writing within 7 days thereof

    在以上第1條款中所規定的租期,從出租人完成第3條款所有規定並在7天內通知承租方后開始生效。
  20. The lease period aforementioned in clause 1 shall be effective as of the date the lessor completes all details as in clause 3, and notifies the lessee in writing within 7 days thereof

    在以上第1條款中所規定的租期,從出租人完成第3條款所有規定並在7天內通知承租方后開始生效。
分享友人