letter of intent 中文意思是什麼

letter of intent 解釋
備忘錄
  • letter : n 出租人。n 1 字母,文字。2 【印刷】活字,鉛字。3 書信。4 〈pl 〉 文學,學問;〈pl 〉 讀寫初步知...
  • of : OF =Old French 古法語。
  • intent : n. 1. 意圖;目的。2. 意義,含義。adj. 1. 目不轉睛的,集中的;熱心的。2. 專心致志的,堅決的。adv. -ly ,-ness n.
  1. After obtaining the letter of intent for licensing the technology export, the applicant may begin substantive negotiation, and conclude a contract for the technology export

    申請人取得技術出口許可意向書后,方可對外進行實質性談判,簽訂技術出口合同。
  2. Jlgis and us geological survey s earth resources observation systems ( eros ) data center signed a letter of intent to promote future cooperation. prof lin hui, director of jlgis and mr jay feuquay, usgs program coordinator for land remote sensing, signed the loi

    美國地質調查局的地球資源觀測系統數據中心,以其在地理及環境科學方面的傑出數據管理、分發和研究聞名,是世界最優秀的民間資訊中心之一。
  3. The joint laboratory for geoinformation science ( jlgis ) of the chinese academy of sciences and the chinese university of hong kong, signed a letter of intent with the united states geological survey ( usgs ) s earth resources observation systems ( eros ) data center on 13 november 2004 to encourage cooperation between the centers of excellence in areas of remote sensing, geographic information systems, information technology, and data archive and management

    地球信息科學聯合實驗室與美國地球資源觀測系統數據中心簽訂合作意向書中國科學院暨香港中文大學地球信息科學聯合實驗室,與美國地質調查局的地球資源觀測系統數據中心於二零零四年十一月十三日簽署合作意向書,促進雙方在遙感、地理信息系統、資訊科技、以及數據庫與管理等范疇的合作。
  4. During a visit to beijing in october by french president jacques chirac, for instance, alstom signed a letter of intent to supply the chinese with 500 freight locomotives

    例如,在法國總統希拉克十月訪華期間,中國和阿爾斯通簽訂了500臺貨運機車的供貨意向。
  5. - but you need a letter of intent. - exactly

    -但你們需要一份收購意願書-完全正確
  6. But you need a letter of intent. - exactly

    但你們需要一份收購意願書-完全正確
  7. On 26th october 2006, china aviation supplies import and export group corporation ( casgc ) signed a general terms agreement ( gta ) for the purchase of 150 a320 family aircraft and a letter of intent ( loi ) for 20 a350xwb aircraft with airbus in beijing

    2006年10月26日,空中客車公司與中國航空器材進出口集團公司在北京簽署了訂購150架空中客車a320系列飛機的框架協議和訂購20架a350寬體飛機的意向書。
  8. Note : employee request for transfer, please write in ( letter of intent ) to human resources., employee will be considered if his / her has at least twelve months of service in the present assignment and employee ' s department is agreeable to release

    注意:有興趣申請調動的員工,可向人力資源部提出書面申請(轉職意向書) ,但必須在當前職位任職至少滿12個月並先徵求所屬部門主管同意。
  9. With regard to strategic alliance with domestic industry players, there has been active participation by pharmaessentia. for example, a " letter of intent for the joint development of us market " was signed with synmosa biopharma corp., another biotechnology company which went public in 2004, to enter the us market selling a nasal spray product

    與國內產業界的策略聯盟方面,藥華醫藥也積極的參與,例如: 2004年與上櫃生技公司健喬信元醫藥生技股份有限公司簽訂美國市場合作開發意願書,共同打進美國噴鼻藥市場,其他生技產業公司例如:健亞生技美吾華等亦有許多合作的計畫。
  10. Hong kong, june 8, 2005 - china s leading media and marketing services provider qin jia yuan media services company limited hkex : 2366 announces that on june 13, 2005 a framework letter of intent was entered into between the group s indirect wholly - owned joyrex international limited and tianjin qjy advertising company limited " tianjin qjy advertising " for the establishment of a tentatively intended 70 : 30 joint - venture advertising agency

    中國主要綜合媒體及推廣服務供應商勤緣媒體服務有限公司香港交易所: 2366今天宣布,二零零五年六月十三日集團間接全資擁有的joyrex international limited將與天津勤加緣廣告有限公司簽訂意向書,合作成立一合資廣告公司,兩家公司的股權比例分別暫定為七成及三成。
  11. In our letter of intent and the subsequent communications, we ' ve agreed on the principles of the compensation trade package

    伯恩:在我們的意向書及隨后的通信中,我們已就有關本項補償貿易項目的原則達到了共識。
  12. As discussed above, we have entered into a working agreement with chongqing yahu information, limited and a letter of intent to acquire the assets of chong qing qianbao technology limited liability co

    如上所述,我們和重慶雅狐資訊有限公司簽訂了一份運作協議,與重慶錢保科技有限公司簽訂了一份資產收購意向書。
  13. Article 13. where an application for technology import is approved, the competent foreign trade department under the state council shall issue an letter of intent for licensing the technology import

    第十三條技術進口申請經批準的,由國務院外經貿主管部門發給技術進口許可意向書。
  14. After being granted the letter of intent for licensing the technology import, an import operator may sign a contract for technology import with its overseas counterpart

    進口經營者取得技術進口許可意向書后,可以對外簽訂技術進口合同。
  15. Signs letter of intent for production of billets to expand its upstream business

    簽訂合作生產鋁棒意向書-擴展上游業務
  16. The court heard that a report of false bank guarantees was made by a bank in hong kong to police in may 2000, investigations by the commercial crime bureau revealed that the 66 - year - old man and another 60 - year - old man used a copy of a letter of intent covering a bank guarantee for us $ 600 million purportedly issued by an overseas bank and approached two financial institutions in hong kong in an attempt to obtain banking facilities which included a credit line of us $ 200 million

    案情透露,警方於二年五月接獲一間銀行舉報一宗偽造銀行保證書的案件,商業罪案調查科發現該名六十六歲男子及另一名六十歲男子,利用一張虛假的六億美元海外銀行保證書,企圖向本港兩間金融機構開戶口作二億美元的銀行信貸。
  17. Letter of intent between the philippine national oil co. exploration corp. and the china national offshore oil corp. cnooc

    菲律賓國家石油公司開發公司與中國海洋石油公司簽署的意向書。
  18. Queensland ambulance service ( qas ) and queensland university of technology ( qut ) have signed a memorandum of understanding and letter of intent with the emergency centre branch of the china hospital association ( ebcha ), to develop learning opportunities for staff of china ' s emergency centres and ambulance services

    昆士蘭急救中心( qas )和昆士蘭科技大學( qut )已經和中華醫院管理學會急救中心管理分會( ebcha )簽署了一份理解備忘錄和意向書,為中國的急救中心和急救服務體系的人員提供學習機會
  19. This new holding company was formed as a result of " the letter of intent for the management integration " signed on january 7, 2003 by konica corporation and minolta co., ltd., and of a contract for the stock exchange signed by both companies on may 15, 2003, in accordance with decisions from the boards of directors meetings of the both companies

    這個新合併控股公司是在柯尼卡株式會社和美能達株式會社於2003年1月7日締結的[關于經營合併的基本合意書]以及於2003年5月15日由兩家公司董事會作了決議后締結的股份交換契約的基礎上成立的。
  20. Possessing operation capabilityt foreign investment company with paid up capital complete with submission of incorporation certificate , legal personidentity , foreign investment permit balance in bank statement , bank coordinates , brief summary of the projects , letter of intent from applicant ( complete with bank details , contact persons and telephone number in chinese and english )

    具備操作能力和操作實力的三資企業,提供營業執照及有注冊資金到位,法人代碼證,外匯許可證,帳面資金余額單,接證銀行的完整座標,公司與專案簡介,申請確認信函(企業及銀行詳細住址、聯系人、電話、中英文對照) 。
分享友人