monte cristo 中文意思是什麼

monte cristo 解釋
基度山伯爵
  • monte : n. (一種西班牙式)紙牌戲。 three-card monte (起源於墨西哥的)三張牌戲。n. 蒙提〈男子名, Montague 的昵稱〉。
  1. " but tell me now, count, " exclaimed albert, delighted at the idea of having to chaperon so distinguished a person as monte cristo ; " tell me truly whether you are in earnest, or if this project of visiting paris is merely one of the chimerical and uncertain air castles of which we make so many in the course of our lives, but which, like a house built on the sand, is liable to be blown over by the first puff of wind ?

    「請告訴我,伯爵, 」阿爾貝大聲說道,他想到能介紹一位象基督山伯爵這樣出色的人物,心裏高興, 「請實話告訴我,您訪問巴黎的這個計劃,究竟是出於真心呢,還是那種我們在人生旅途中逢場作戲常許的空願,象一座建築在沙堆上的房屋一樣,被風一吹就倒了? 」
  2. About two o clock the following day a calash, drawn by a pair of magnificent english horses, stopped at the door of monte cristo and a person, dressed in a blue coat, with buttons of a similar color, a white waistcoat, over which was displayed a massive gold chain, brown trousers, and a quantity of black hair descending so low over his eyebrows as to leave it doubtful whether it were not artificial so little did its jetty glossiness assimilate with the deep wrinkles stamped on his features - a person, in a word, who, although evidently past fifty, desired to be taken for not more than forty, bent forwards from the carriage door, on the panels of which were emblazoned the armorial bearings of a baron, and directed his groom to inquire at the porter s lodge whether the count of monte cristo resided there, and if he were within

    第二天下午兩點鐘,一輛低輪馬車,由兩匹健壯的英國馬拉著,停在了基督山的門前。車門的嵌板上繪著一套男爵的武器圖案,一個人從車門里探出半個身子來,吩咐他的馬夫到門房裡去問一下基督山伯爵是否住在這兒,是否在家。這個人穿著一件藍色的上衣,上衣的紐扣也是藍色的,一件白色的背心,背心上掛著一條粗金鏈子,棕色的褲子,頭發很黑,在前額上垂得很低,幾乎覆蓋了他的眉毛,尤其是,這一頭漆黑油亮的頭發和那刻在他臉上的深深的皺紋極不相稱,很使人懷疑那是假發。
  3. " no, indeed, " replied monte cristo with a smile, " i do not arrogate to myself the right of so doing.

    「不, 」基督山帶笑答道, 「我不敢想能有那種權利。 」
  4. Albert led him first to his atelier, which was, as we have said, his favorite apartment. monte cristo quickly appreciated all that albert had collected here - old cabinets, japanese porcelain, oriental stuffs, venetian glass, arms from all parts of the world - everything was familiar to him ; and at the first glance he recognized their date, their country, and their origin

    基督山是一位可敬的鑒賞家,凡是阿爾貝收集在這兒的東西:古老的木櫃,日本瓷器,東方的絲綢,威尼斯玻璃器具,世界各地的武器等等每一樣東西他都非常熟悉,一看便知它們是哪個時代的東西,產于哪個國家以及它們的來歷。
  5. " nay, " answered monte cristo, with the most gentlemanly air, " tis not for such trifling sums as these that your banking house is to be incommoded

    「噢,象您這樣的一位銀行家是不會這樣容易表示驚奇的, 」基督山以一種極客氣的態度說道。
  6. " yes, madame, " said monte cristo ; " but i preferred having an entrance which would allow me to see the bois de boulogne over my gate.

    「是的,夫人, 」基督山說, 「但我想換一個進口,以便從大門口一望出去就可以看見布洛涅大道。 」
  7. Said monte cristo. " have you had another fall at the bourse ?

    基督山說, 「您在證券交易所里又栽了一個跟頭嗎? 」
  8. " oh, no, " replied monte cristo ; " i do not carry brutalism so far

    「噢,沒有, 」基督山回答說, 「我可沒有東方化到那種程度。
  9. He examined the bullets with which monte cristo performed this dexterous feat, and saw that they were no larger than buckshot

    每射一槍,莫雷爾的臉就蒼白一次。他察看基督山用來造成這種神妙奇術的彈丸比綠豆還小。
  10. The same cabriolet which had brought villefort took them back at full speed, and at this moment morrel rapped at monte cristo s door

    維爾福來的那輛輕便馬車載著他們疾馳而去,這時,莫雷爾正在敲基督山的門。
  11. The count of monte cristo chapter 37 the catacombs of saint sebastian

    第三十七章聖塞巴斯蒂安的陵墓
  12. Had we escaped before my attack of catalepsy, i should have conducted you to monte cristo ; now, " he added, with a sigh, " it is you who will conduct me thither. well, dant

    要是在我的病沒有再發作以前我們就逃了出去我會把你帶到基督山島去的,現在, 」他長嘆了一聲,又說, 「是要你帶我到那兒去了。
  13. Noirtier, for whom france was a vast chess - board, from which pawns, rooks, knights, and queens were to disappear, so that the king was checkmated - m. noirtier, the redoubtable, was the next morning poor m. noirtier, the helpless old man, at the tender mercies of the weakest creature in the household, that is, his grandchild, valentine ; a dumb and frozen carcass, in fact, living painlessly on, that time may be given for his frame to decompose without his consciousness of its decay. " alas, sir, " said monte cristo " this spectacle is neither strange to my eye nor my thought

    諾瓦蒂埃先生在頭一天晚上還是老雅各賓派成員,老上議院的義員,老燒炭黨分子,嘲笑斷頭臺,嘲笑大炮,嘲笑匕首,諾瓦蒂埃先生,他玩弄革命,諾瓦蒂埃先生,對他來說法國是一面大棋盤,他使得小卒,城堡,騎士和王后一個個地失蹤,甚至使國王被困,諾瓦蒂埃先生,這樣可畏的一個人物,第二天早晨卻一下子變成了可憐的諾瓦蒂埃先生,變成了孤苦無助的老頭子,得讓家裡最軟弱無力的一員,就是他的孫女瓦朗蒂娜來照顧他。
  14. The count patted him gently on the shoulder, his usual mode of praising ali, who, pleased and gratified with the commission assigned him, walked calmly towards a projecting stone forming the angle of the street and house, and, seating himself thereon, began to smoke his chibouque, while monte cristo re - entered his dwelling, perfectly assured of the success of his plan

    伯爵輕輕地拍了拍他的肩膀,他總是用這種特有的方式來稱贊阿里的,阿里很喜歡這項差使,他鎮定地走到房子和街道相接的拐角上,在一塊界石上坐下來,開始抽他的長筒煙,而基督山則回到了屋裡,不再管這件事了。
  15. " and m. de monte cristo, king of china, emperor of cochin - china, " said the young imp, looking slyly towards his sister

    「這位就是基督山伯爵閣下,中國國王,安南皇帝。 」那小頑童狡猾地望著她姐姐說道。
  16. New page 1 the count of monte cristo chapter 65 a conjugal scene

    第六十五章夫婦間的一幕
  17. " and the more, madame, " said monte cristo, " as the orientals do not confine themselves, as did mithridates, to make a cuirass of his poisons, but they also made them a dagger

    「還有一點,夫人, 」基督山說道, 「東方人並不象米沙里旦司那樣只限於用毒藥來做護心鏡,他們也把它當作匕首來用的。
  18. At the mention of monte-cristo dantes started with joy.

    提到基度山,鄧蒂斯歡喜得嚇了一跳。
  19. He was disagreeably surprised to see his own valet de chambre, whom he had not brought, that he might not inconvenience monte cristo

    他緊張地在院子里看到了他自己的貼身跟班,他並沒有吩咐他跟來,恐懼使基督山感到不便。
  20. Morrel, evidently discomposed, came to meet monte cristo less with the intention of receiving him than to exclude his entry

    莫雷爾神情不快地向基督山迎上來,但他不是來迎接他,而是要阻止他進來。
分享友人