moon hill 中文意思是什麼

moon hill 解釋
月亮山
  • moon : n 1 月 月球 月亮。 ★ 1 語法上常作女性處理。 2 形容詞是 lunar。2 〈詩〉(一個)月 太陽月;〈詩〉月...
  • hill : n 希爾〈姓氏〉。n 1 小山〈英國通常指2000英尺以下的山丘〉;〈pl 〉丘陵。2 土堆,土墩。3 (道路的)...
  1. Tourists like to climb up the hill bare - footed. at the hill - top they may have a birds eye view of the sand dunes which encircle a crystal - clear spring shaped like a crescent moon and then slide down from the hill, accompanied by a roaring sound of the moving sand. at the hill foot they may enjoy a slow riding on camelback

    全部到山頂后,俯瞰四周,可見沙山環抱中有一清泉,寬約45丈,長約1516丈,其水機形狀恰似一變新月,這就是月牙泉,再從山頂溜下,身後響起一陣沙鳴之聲,切實體會到鳴沙山何以得名,旅遊者在鳴沙山下還可以騎駱駝沿山麓緩行,體驗沙漠駝隊的情趣。
  2. But there was another hour s work before the layer of live rats at the base of the stack would be reached ; and as the evening right in the direction of the giant s hill by abbot s - cernel dissolved away, the white - faced moon of the season arose from the horizon that lay towards middleton abbey and shottsford on the other side

    但是還要再干一個小時的活兒,才能到達躲著活老鼠的麥垛底層這時候,黃昏前的夕照從阿波特森奈爾附近的巨人山方向消失了,這個季節的灰白色月亮,也從另一面同米得爾頓寺和沙茨福特相對的地平線上升起來了。
  3. Mingsha hill and crescent moon spring

    鳴沙山月牙泉
  4. There are also the scenic attractions of " rainbow reflection at south bridge ", " wooden dragon ferry ", " old man stand high ", " six caves in yin mountain ", " buddha carvings in western hill ", " taohua river embracing green ", " moon reflection at floral bridge ", " crimson clouds at camel peak ", " stele forest in guihai ", " the tomb of king of jingjiang ", " watching tides at yao mountain ", " hanging moon, over chuan mountain ", " exquisite reflection of pagoda mountain ", " jade screen at south creek " and " water mansion at guanyan cave.

    此外還有南橋虹影木古渡老人高風隱山六洞西山佛刻桃江擁翠花橋映月駝峰赤霞桂海碑林靖江王陵堯山觀濤穿山掛月塔山清影南溪玉屏榕湖春曉古榕系舟和冠巖水府,處處引人入勝。
  5. On the hill - top above me sat the rising moon ; pale yet as a cloud, but brightening momentarily, she looked over hay, which, half lost in trees, sent up a blue smoke from its few chimneys : it was yet a mile distant, but in the absolute hush i could hear plainly its thin murmurs of life

    在我頭頂的山尖上,懸掛著初升的月光,先是像雲朵般蒼白,但立刻便明亮起來,俯瞰著海村。海村掩映在樹叢之中,不多的煙囪里升起了裊裊藍煙。
  6. The moon came out suddenly, and they saw the truck. it was struggling up the hill at a snail's pace, with thick smoke.

    月亮突然閃出雲層,他們看到有輛卡車正吐著濃煙象蝸牛一樣爬上山坡。
  7. " water and moon at elephant hill

    象鼻山"象山水月
  8. An important post on the silk road with a history of more than 2, 000 years, located at the western end of the hexi corridor. major scenic spots include the mogao grottoes. mingsha hill, crescent moon spring, yumen pass, yangguan pass, great wall of the han dynasty and the ruins of the ancient shazhou town

    位於河西走廊的西端,是一座已有兩千多年歷史的絲路重鎮,主要各勝古跡有莫高窟,鳴沙山,月牙泉陽關玉門關漢長城,沙州故城等。
  9. Our city tour includes visits to the singing hill, moon lake, municipal museum, and the movie studio. enjoy a dinner show in the evening

    月牙泉位於嗚沙山麓,狀是一彎新月,泉水清澈見底,雖經年累月狂風大作,黃沙蔽日,千百年來,這泓清泉卻久雨不溢,久旱不涸。
  10. Well known scenic spots in moon world include erhliao pavilion, hill 308, mt. tsao suspension bridge, the crocodile, and the lion s head

    草山月世界沿途著名景點有二寮觀日亭三八高地草山觀景吊橋巨鱷獅頭等觀景點。
  11. Moon hill yueliang shan is located 3 km south of the banyan tree. there is a hole in its peak in the shape of a half moon through which the sky can be seen

    古榕南三公里處有個月亮山,山脊有一狀似月亮的洞,透過洞口可看到天空。
  12. I lingered at the gates ; i lingered on the lawn ; i paced backwards and forwards on the pavement ; the shutters of the glass door were closed ; i could not see into the interior ; and both my eyes and spirit seemed drawn from the gloomy house - from the grey hollow filled with rayless cells, as it appeared to me - to that sky expanded before me, - a blue sea absolved from taint of cloud ; the moon ascending it in solemn march ; her orb seeming to look up as she left the hill - tops, from behind which she had come, far and farther below her, and aspired to the zenith, midnight dark in its fathomless depth and measureless distance ; and for those trembling stars that followed her course ; they made my heart tremble, my veins glow when i viewed them

    我的目光與心靈似乎已從那幢陰暗的房子,從在我看來是滿布暗室的灰色洞穴中,退縮出來,到達了展現在我面前的天空一片雲影全無的藍色海洋。月亮莊嚴地大步邁向天空,離開原先躲藏的山頂背後,將山巒遠遠地拋在下面,彷彿還在翹首仰望,一心要到達黑如子夜深遠莫測的天頂。那些閃爍著的繁星尾隨其後,我望著它們不覺心兒打顫,熱血沸騰。
分享友人