mosquito vector 中文意思是什麼

mosquito vector 解釋
媒介蚊
  • mosquito : n. (pl. mosquitoes, mosquitos) 蚊子;〈M-〉〈英國〉蚊式轟炸機;(瑞士)蚊式地對空導〈飛〉彈;〈M-〉〈美國〉 New Jersey 州的別名。
  • vector : n 1 【數學】向量,矢量,動徑。2 【航空】飛機航線;航向指示。3 【天文學】幅,矢徑。4 【生物學】帶...
  1. The mosquito surveys were conducted under the airport disease vector surveillance programme

    蚊子調查是機場病媒監察工作的一部分
  2. Malaria is a vector borne communicable disease transmitted by the anopheline mosquito

    傳播途徑瘧疾是由瘧蚊傳播的疾病。
  3. Malaria is a vector - borne communicable disease transmitted by an infected female anopheline mosquito

    瘧疾是由受感染的雌性瘧蚊傳播的疾病。
  4. Malaria is a vector - borne communicable disease transmitted by anopheline mosquito. the incubation period is usually 12 to 30 days after the bite of an infected anopheline mosquito

    瘧疾是由瘧蚊傳播的疾病,被受感染的瘧蚊叮咬后,潛伏期通常為12至30日。
  5. Anti - mosquito campaign and dengue vector surveillance

    滅蚊運動及登革熱病媒監察工作
  6. A mosquito vector that is capable of transmitting dengue virus exists in hong kong and is called aedes albopictus

    本港存在一種可以傳播登革病毒的蚊子,名為白紋伊蚊。
  7. The virus is transmitted by infective mosquitoes that bite during the day. a mosquito vector that is capable of transmitting dengue virus exists in hong kong and is called aedes albopictus

    本港存在一種可以傳播登革熱病毒,名為白紋伊蚊的蚊子,但登革熱不會由人直接傳染人的。
  8. Dengue fever is a viral infection caused by dengue virus. the virus is transmitted by infective mosquitoes that bite during the day. a mosquito vector that is capable of transmitting dengue virus exists in hong kong and is called aedes albopictus

    登革熱是一種經登革熱病毒感染的疾病,病毒經由在日間叮人的受感染蚊子傳播,本港存在一種可以傳播登革熱病毒,名為白紋伊蚊的蚊子,但登革熱不會由人直接傳染人。
  9. Mosquito breeding grounds in the community and the port areas were monitored continually. the ovitrap indices obtained from these locations were released to the parties concerned and the public to increase community participation in controlling the vector and heighten awareness of the mosquito problem

    本署繼續監察蚊子在社區及港口地區滋生的情況,並把錄得的誘蚊產卵器指數向有關方面和市民公布,以推動社區參與防治病媒的工作及提高市民對蚊患的警覺性。
  10. To continuously monitor the situation on the breeding of dengue fever vector, surveillance by ovitraps was conducted monthly at 38 strategic locations. the ovitrap index obtained from these locations was released to the parties concerned and the public to enhance community participation in controlling the vector and arouse public awareness of the mosquito problem

    本署持續監察登革熱病媒的滋生情況,每月在全港38個重點地區利用誘蚊產卵器進行監察,並把錄得的誘蚊產卵器指數向有關各方和市民公布,以推動社區參與防治病媒的工作,同時提高市民對蚊患的警覺性。
  11. Legal action was taken against those who allowed mosquitoes to breed on their premises. to continuously monitor the situation on the breeding of dengue fever vector, surveillance by ovitraps was conducted monthly at 38 strategic locations. the ovitrap index obtained from these locations was released to the parties concerned and the public to enhance community participation in controlling the vector and arouse public awareness of the mosquito problem

    本署持續監察登革熱病媒的滋生情況,每月在全港38個重點地區利用誘蚊產卵器進行監察,並把錄得的誘蚊產卵器指數向有關各方和市民公布,以推動社區參與防治病媒的工作,同時提高市民對蚊患的警覺性。
  12. Apart from continually monitoring mosquito breeding grounds in the community, the surveillance by ovitraps was extended to the port areas. the ovitrap indices obtained from these locations were released to the parties concerned and the public to heighten community participation in controlling the vector and stimulate awareness of the mosquito problem

    本署除持續監察登革熱病媒在社區滋生的情況外,亦在港口地區利用誘蚊產卵器進行監察,並把錄得的誘蚊產卵器指數向有關各方和市民公布,以推動社區參與防治病媒的工作,同時提高市民對蚊患的警覺性。
  13. Legal action was taken against those who allowed mosquitoes to breed on their premises. apart from continually monitoring mosquito breeding grounds in the community, the surveillance by ovitraps was extended to the port areas. the ovitrap indices obtained from these locations were released to the parties concerned and the public to heighten community participation in controlling the vector and stimulate awareness of the mosquito problem

    本署除持續監察登革熱病媒在社區滋生的情況外,亦在港口地區利用誘蚊產卵器進行監察,並把錄得的誘蚊產卵器指數向有關各方和市民公布,以推動社區參與防治病媒的工作,同時提高市民對蚊患的警覺性。
  14. The third phase of the anti - mosquito campaign is launched to maintain public awareness of the risk of dengue fever and to sustain the community effort in controlling the dengue fever vector

    展開第三期滅蚊運動,提醒市民須對登革熱的風險保持警覺,以及推動社區繼續控制登革熱病媒。
  15. The third phase of the anti - mosquito campaign 2002 is launched to sustain the community effort in controlling dengue fever vector and maintain public awareness on the potential risk of dengue fever

    展開二零零二年滅蚊運動第三期工作,以推動社區繼續控制登革熱病媒,以及提醒市民對登革熱病的潛在風險保持警覺。
  16. The third phase of the anti - mosquito campaign 2002 is launched to sustain the community effort in controlling dengue fever vector and maintain public awareness on the potential risk of dengue fever. coincidentally, there is a local outbreak of dengue fever

    展開二零零二年滅蚊運動第三期工作,以推動社區繼續控制登革熱病媒,以及提醒市民對登革熱病的潛在風險保持警覺。事有湊巧,同日發現首宗本地登革熱個案。
  17. The mosquito aedes albopictus, a vector known to transmit the disease, can be found in hong kong

    傳播此病的媒介白紋伊蚊在香港亦可見到。
  18. Dr tse said that the most effective control strategy against dengue fever was to enhance disease surveillance and control the mosquito vector

    謝醫生說,最有效的控制登革熱的策略是加強疾病的監察和控制蚊子。
  19. She said that the most effective control strategy against dengue fever was to enhance disease surveillance and control the mosquito vector

    她說預防登革熱最有效的控制措施是加強對疾病的監察及防止傳播登革熱病毒的蚊子滋生。
  20. Take the case of dengue fever as an example, if an affected individual is stung by a mosquito, the mosquito vector can pass the virus to other individuals, causing an outbreak in the community

    以登革熱為例,只要作為媒介的蚊子叮咬受感染人士然後再叮咬其他人,就會有可能把疾病傳播,甚至引起社區爆發。
分享友人