necessary parties 中文意思是什麼

necessary parties 解釋
必要當事人
  • necessary : adj 必要的 不可缺的;必須的 強迫的;必然的 必定的。 a necessary result 必然的結果。 a necessary e...
  • parties : 參與方
  1. Takeover offer for listed companies is the universal way to take over listed companies in modern company ' s system. in the process of taking over the listing company, minor shareholders are always in the inferior status. protection of minor shareholders " rights is an important value objective of system of takeover. how to standardize takeover offer for listed companies for protecting of minor shareholders benefit is the problem that legislation will solve and that should also be paid attention to on judicial practice. relatively typical type of takeover by offer appeared in capital market, the protection of minor shareholders ’ interests in the target company has become the purpose of legislation and added some protected measure of minor shareholders ’ interests, but the expected goal has not been achieved completely. so it is necessary to establish a perfect system to protest minor shareholders ’ interests in the target company. so we should learn more from precedent experience of legislation and perfect the relative laws and regulations on tender offer, strengthen the protection to minor shareholders, equipoise the rights and obligation of all interested parties in tender offer

    中小股東合法利益的保護是要約收購制度的重要價值目標。如何規范上市公司要約收購,保護目標公司全體股東特別是中小股東的利益,既是立法要解決的問題也是司法實務中應當關注的問題。我國的資本市場上出現了較典型的要約收購方式,立法也以目標公司中小股東利益的保護為主要價值取向,創設了一些中小股東利益的保護措施,但從其運作效果來看,在要約收購中目標公司中小股東的利益仍未得到有效的保護。
  2. On full payment of the balance of the purchase money in the manner provided herein, the vendor and all other necessary parties ( if only ) shall execute a proper assignment to the purchaser ( or his nominee or sub - purchaser ) in accordance with this agreement but otherwise free from incumbrances

    當買主按照合約規定繳清購買價餘款后,賣主和所有其他必要的各方(如有的話)必須簽立妥當的轉讓契約給買主(或其代名人或轉購人) ,轉讓契約須按照協議簽立,但除此之外並不受任何產權負擔的規限。
  3. Article 57 an interlocutory award or partial award may be made on any issue of the case at any time in the course of arbitration before the final award is made if considered necessary by the arbitration tribunal, or if the parties make such a proposal and it is agreed to by the arbitration tribunal

    第五十七條仲裁庭認為必要或者當事人提出經仲裁庭同意時,可以在仲裁過程中在最終仲裁裁決作出之前的任何時候,就案件的任何問題作出中間裁決或部分裁決。
  4. From the view of third party, it is named the contract for the benefit of third party. but the parties of the contract for the benefit of third party yet are promisor and promisee, the third party is not the contract party. so it is not necessary for third party to have capacity to contract, to make acceptance, even to know it, when the contract is made

    第三人利益合同並非是合同的一個獨特類型,它是合同內容中附有「利益第三人約款」 ,從第三人的角度,將其稱為第三人利益合同,但是第三人利益合同的締結者仍然是約定人和受約人,因此第三人利益合同的成立,並不以第三人有行為能力為必要,也無需第三人承諾,甚至亦無需第三人知悉,只要第三人在合同履行時能確定即可。
  5. How to use of the currently in effect criminal procedure expert testimony system in the normal way, administrative control expert testimony institution and office workers, amplify necessary rules and regulations of the actuating of expert conclusion 、 implement of expert conclusion 、 argumentation of expert conclusion 、 authentication of expert conclusion ; up to protect litigation rights of parties in action, get on the stick of administration of justice 、 successfully achieve an end of administration of reasonable judgment all along is the focal point of the work and difficult point in our expert testimony system structure. in this paper, coupling our current the present situation of criminal expert testimony, to perfect the legal system, to resolve the problems of expert testimony system, the writer tried to study some problems of giving some enlightenment to the theory and practice of judicial appraisal institution, relate and analyze it and set forth the views and opinions on the settlement of some matters with six parts

    本文從分析刑事司法鑒定及其程序入手,比較兩大法系關于刑事司法鑒定的啟動、實施、質證、認證與採信等司法證明各環節的制度規定,透視我國刑事司法鑒定程序存在的基本問題,在此基礎上提出:規定鑒定期限、對無鑒定結果不能進入訴訟或準司法程序的情況,當事人可以申請公證機關公證鑒定啟動程序的真實性和合理性、建立鑒定人出庭作證制度、裁判者對鑒定結論認證通過質證程序形成心證的過程及理由應做出公開說明等有利於我國刑事司法鑒定程序改革的具體構想。
  6. Server pick - up main dish from kitchen checking plates meet chefs specifications. front waiter will assist as necessary ( for larger parties all available staff assist as necessary )

    傳菜員從廚房拿菜,檢查餐具是否達到標準。如有必要,服務員要給與幫助。如果是人數較多的大臺,其他服務員也要給與幫助。
  7. Any claimant under this insurance policy shall at the request and at the expense of the insurance company do and concur in doing and permit to be done all such acts and things as may be necessary or reasonably required by the insurance company for the purpose of enforcing any rights and remedies or of obtaining relief or indemnity from other parties to which the insurance company shall or would be entitled or subrogated to upon its paying for or making good any destruction or damage under the respective section, whether such acts and things shall be or become necessary or required before or after his indemnification by the insurance company

    應保險公司的要求並由保險公司支付費用,本保險單項下的任何索賠人應完成、同意完成並允許完成為了實施任何權利或救濟或者為了從其他第三方獲得免責或賠償(保險公司按各節規定,因就任何滅失或損害予以支付或者修復而應享有或有權享有該等免責或賠償或取得該等免責或賠償的代位求償權)而可能必要的或者為保險公司合理要求的一切行為或事務,無論該等行為或事務在保險公司對其予以償付之前或之後屬必要或成為必要或者是必須的。
  8. Agreement are carried out in a timely manner, and in particular ( but not in derogation of the generality of the foregoing ), that any meeting of the board and every general meeting of the company has the necessary quorum throughout and is conducted in accordance with the provisions of this agreement, and shall execute and do and procure all other third parties, if necessary, to execute and do all such further acts, deeds, assurances and things as may be reasonably required so that full effect may be given to the terms and conditions of this agreement

    各股東應應其具有的與公司相關的所有表決權和其他控制權,以保證(就通過行使該等權利和權力可以保證而言)在本協議期限內任何時候,關于公司結構和組織的規定和本協議規定的公司事務的管理規則得到遵守並具有完全的效力,本協議項下要求股東採取的一切行動均已及時採取,告別是(但不得損害前述一般性原則)公司的任何董事會會議和每一次股東大會自始至終達到必需的法定人數,且根據本協議的規定召開,而且應簽署和執行,並在必要時保證所有其他第三方簽署和進行可能合理要求的一切進一步行動、契約、保證和事宜,以使本協議的條款和條件可以具有完全的效力。
  9. If both parties are involved in doing difficult but necessary things, neither side can make political capital at the expense of the other and trade - offs can be made

    如果兩黨都捲入到棘手但又重要的事情,那麼就沒有任何一個政黨能犧牲另一個政黨來撈取政治資本,協調能做任何事。
  10. The nature of jus ad rem is one controlling and exclusive right, so the changing of jus ad rem will greatly influence the interests of a third party, which is the embodiment of the market order, and the normal economic order of the entire society is composed of many third parties, therefore, it is necessary to protect the interests of the third party in the changing of jus ad rem

    物權變動是指物權的設立、移轉、變更、消滅。由於物權的本質為支配性、排他性權利,所以物權變動不僅對物權變動當事人的利益影響重大,而且與物權變動當事人以外的第三人的利益息息相關。而第三人的利益實際上正是市場交易秩序的化身,社會整體的正常經濟秩序就是由一個個第三人連接起來的。
  11. In the processing of the practice problem, through the differentiate of the property of the real estate service contract to explicit the body of the real estate management law relation and the both parties ’ right and duty, and to different it from entrust relation and other relations, this is also the necessary premise of the exactitude solves to the real estate management dispute

    另外提供人身、財產安全保障服務等對於物業公司而言並不一定是主合同義務。如果當事人對此有特別約定,則物業公司當然的承擔對于業主的人身、財產安全保障服務,保障業主的人身、財產安全,反之則該項義務亦非物業公司的附隨義務,否則對物業公司顯失公平。
  12. One and half century ago, in new york with the background of common law, field put forward a plan of codification and as a result the draft of civil code for new york was constituted in 1862, but carter, as a representative of many scholars, strongly argued against the plan, then the two parties debated profoundly if it was necessary to compile a civil code, and in 1888 this debate was ended by the rejection of the civil code aforementioned by the parliament of new york ' s state

    摘要一個半世紀前,在普通法背景下的美國紐約州,菲爾德提出法典編纂計劃並於1862年制定了《紐約民法典草案》 ,該計劃遭到了以卡特為代表的學者強烈反對,雙方就是否要進行民法典編纂展開大戰,並最終於1888年以該草案被紐約州議會否定而終結。
  13. An equitable and carefully written unambiguous construction contract documents, which fully describe the rights and responsibilities of all contracting parties including necessary procedures for addressing claims, is really invaluable in prevention and resolution of claims

    盡管一份公正、嚴密、毫無歧義的施工合同文件能完整地描述包括索賠處理過程在內的所有合同權利和義務,但是此類合同文件並不能完全預防和解決索賠所有相關問題。
  14. If contract law has no corresponding system of dissolution of the contract or it ' s system of dissolution of the contract is n ' t scientific and reasonable, the necessary consequence is : either restricting the dissolution of the contract so that the parties could n ' t break away from died contract or loosening the dissolution of the contract so that parties dissolve the contract at their own will. therefore, it is debased the credit of contract and confused the order of contract

    《合同法》中若無相應的合同解除制度,或者說其規定的合同解除制度不科學、不合理,其後果必然是:要麼對合同解除限制過死,使人們無法擺脫業已死亡的合同束縛;要麼對合同解除規定過寬,將導致人們隨意解除業已生效的合同,造成合同信用的降低和合同秩序的混亂。
  15. The deed filing system may regulate that when the parties reach the agreement and make the deed, the effect of the changing of the right of the property occurs, and the filing is not necessary

    契據登記制度規定當事人之間意思一致,訂立契約,就可以發生物權變動的效力,並不以登記為生效要件,即實行物權變動的意思主義。
  16. Business negotiation is a process in which at least two or more parties with common and conflicting interests try to reach an agreement of mutual benefits. it is essentially a kind of verbal communication activity. whether it will succeed depends largely on the use of language. both parties involved will endeavor to win the most benefits while maintaining cooperation with each other. therefore it is necessary to adopt the appropriate language strategies. among them, politeness strategy is the most commonly used one that contributes to a successful business negotiation. politeness strategy can enhance the mutual trust and understanding among negotiators so as to increase the odds for negotiation success. this paper attempts to highlight the politeness theory and analyze its application in business negotiation

    商務談判,是一種為了達成協議或尋求解決問題的方法,也是在談判人員之間進行的交談、討論、闡述乃至質疑、爭辯的過程.談判的任何一方在與對方合作的同時,都力圖贏得最大利益.因此,使用有效的談判策略是必要的.其中,禮貌原則策略在商務談判中應用極為廣泛的,也是一種行之有效的方法.禮貌語言策略能增加談判者之間的信任度,提高談判中的自覺性,增加談判成功的機會,本文試從商務談判的例子中分析禮貌策略的合理運用,及其恰當表達方式
  17. We have to be flexible and pragmatic, and give necessary consideration to the concerns of other parties, including making compromises and concessions when the situation warrants

    我們應靈活務實,對其它政黨所關心的問題給予適當考慮,包括在保證形勢的情況下做出妥協與讓步。
  18. Parties to cites meet regularly to review and amend the list if necessary. among the species affected by the changes are certain freshwater turtles, whale shark, basking shark, seahorses and bigleaf mahogany

    將被新納入管制或加強管制的物種中,包括一些淡水龜種、鯨鯊、姥鯊、海馬及大葉桃花心木。
  19. Provide overseas - funded enterprises with such services as office commercial work, oral and written translation, printing and binding, ads and billboards, organizing pr parties, tourist trips and cultural entertainment, replace booking tickets of plane, agent air freight, undertaking decoration and fitting - up projects, gardening, real estate management and other necessary services in work and life

    -為外商投資企業提供產品的促銷代銷代存等中介代理服務-為外商投資企業提供商務辦公翻譯印刷裝訂廣告宣傳公關聯誼休閑旅遊文化娛樂代購國內外機票航空貨運代理裝飾裝修工程園林綠化物業管理以及衣食住行等方面的服務
  20. Article 44 for specialized matters, an arbitration tribunal may submit for appraisal to an appraisal organ agreed upon by the parties or to the appraisal organ appointed by the arbitration tribunal if it deems such appraisal to be necessary

    第四十四條仲裁庭對專門性問題認為需要鑒定的,可以交由當事人約定的鑒定部門鑒定,也可以由仲裁庭指定的鑒定部門鑒定。
分享友人