neglect their duties 中文意思是什麼

neglect their duties 解釋
玩忽職守
  • neglect : vt 輕忽 玩忽;輕視 忽視 無視 不願;忽略;漏做;不…(to do; doing)。n 疏忽;忽略;玩忽 輕忽;輕視...
  • their : pron. 1. 〈they 的所有格〉他們的。2. 〈泛指,用以代替不確定的單數先行詞〉他的,她的 (=his, her)。
  • duties : 關稅
  1. Disciplinary actions shall be imposed on those customs personnel who abuse their power and intentionally create difficulties or procrastinate the control and examination ; disciplinary or legal actions shall be taken on those who practice graft, neglect their duties or indulge in smuggling, depending on the seriousness of the case

    第五十六條海關工作人員濫用職權,故意刁難,拖延監管、查驗的,給予行政處分;徇私舞弊、玩忽職守或者放縱走私的,根據情節輕重,給予行政處分或者依法追究刑事責任。
  2. [ article 56 ] disciplinary actions shall be imposed on those customs personnel who abuse their power and intentionally create difficulties or procrastinate the control and examination ; disciplinary or legal actions shall be taken on those who practice graft, neglect their duties or indulge in smuggling, depending on the seriousness of the case

    第五十六條海關工作人員濫用職權,故意刁難,拖延監管、查驗的,給予行政處分;徇私舞弊、玩忽職守或者放縱走私的,根據情節輕重,給予行政處分或者依法追究刑事責任。
  3. Those who neglect their duties should be punished

    玩忽職守者應受懲罰。
  4. But if the members of the faithful think that they can neglect the affairs of this world and forget that the faith demands they fulfil their duties in this world, they will be far from the truth

    梵二大公會議,教會在現代世界牧職憲章第四十三節說:固然,在此世我們並沒有永久的國土,而尋求來生的國土,但如果信友認為可以因此而忽略此世任務,不明白信德更要他們各依其使命滿全此世任務,則是遠離真理。
  5. Article152 for those who are found to have approved the application for the establishment of an insurance company not up to the required standards or approved an insurance agent or broker not up to the requirements, or those who abuse their power or neglect their duties, if the cases are serious enough to constitute a crime, the offender shall be subject to criminal liabilities pursuant to law ; or administrative sanctions shall be given if the cases are not serious enough to constitute a crime

    第一百五十二條對不符合本法規定條件的設立保險公司的申請予以批準,或者對不符合保險代理人、保險經紀人條件的申請予以批準,或者有濫用職權、玩忽職守的其他行為,構成犯罪的,依法追究刑事責任;尚不構成犯罪的,依法給予行政處分。
  6. Article 28. the department and units that don fulfill their duty according to thess regulations shall be ordered to correct in a prescribed period. investigation shall be made to the main directors of the units and the direct duty bound persons who abuse their buthorities, neglect their duties and cause losses

    第二十八條對未按本規定履行職責的部門和單位,責令其限期改正,對濫用職權,玩忽職守造成損失的直接責任人和單位主要領導進行追究。
  7. Article 27 public security officers will be given a disciplinary sanction by their departments or superior administrative departments if they violate the present regulations, neglect their duties, abuse their power or play favoritism and commit irregularities

    第二十七條公安人員違反本條例規定,玩忽職守、濫用職權、徇私舞弊的,由其所在單位或者上級主管部門給予行政處分。
  8. Article 212 the working personnel of the competent civil aviation authority under the state council and of regional civil aviation administrative organs, who neglect their duties, abuse their powers, practise favouritism and embezzlement, if the case constitutes a crime, shall be investigated for criminal responsibilities according to law ; if the case does not constitute a crime, they shall be subject to administrative sanctions according to law

    第二百一十二條國務院民用航空主管部門和地區民用航空管理機構的工作人員,玩忽職守、濫用職權、徇私舞弊,構成犯罪的,依法追究刑事責任;尚不構成犯罪的,依法給予行政處分。
  9. Article 47 functionaries in financial departments and relevant administrative departments who abuse their powers, neglect their duties, commit illegalities for personal interests or by fraudulent means, or disclose state secrets or commercial secrets, and therefore constitute crimes, shall be investigated for criminal liabilities in accordance with law ; administrative sanctions shall be imposed if no crime is constituted

    第四十七條財政部門及有關行政部門的工作人員在實施監督管理中濫用職權、玩忽職守、徇私舞弊或者泄露國家秘密、商業秘密,構成犯罪的,依法追究刑事責任;尚不構成犯罪的,依法給予行政處分。
  10. Article 19 if the law enforcement officers of price divulges the state ' s secrets, the business ' s commercial secrets, abuse their power of office, neglect their duties, practice fraud for personal gains, and if the offence constitutes a crime, the offender shall be investigated for his / her criminal liability ; if the offence does not constitute a crime, the offender shall be subject to disciplinary sanctions

    第十九條價格執法人員泄露國家秘密、經營者的商業秘密或者濫用職權、玩忽職守、徇私舞弊,構成犯罪的,依法追究刑事責任;尚不構成犯罪的,依法給予行政處分。
  11. Article 103 the functionaries of the labour administrative department or other relevant departments who abuse their functions and powers, neglect their duties, and engage in malpractices for selfish ends, shall be investigated for criminal responsibilities according to law if a crime is constituted, or shall be given an administrative sanction if the offences do not yet constitute a crime

    第一百零三條勞動行政部門或者有關部門的工作人員濫用職權、玩忽職守、徇私舞弊,構成犯罪的,依法追究刑事責任;不構成犯罪的,給予行政處分。
分享友人