never thought 中文意思是什麼

never thought 解釋
從來沒想過
  • never : adv. 1. 〈ever 的否定形式;加強否定語氣;用於句首時,主謂語次序倒裝〉決不,永不;從來沒有,一點也不。2. 〈口語〉〈表示懷疑或驚異〉不會…吧;不,沒有;不要。
  • thought : n 1 思想。2 思維;思考;推理能力,思想活動。3 思潮,思想方式。4 〈除否定外常 pl 〉(想做某事的)...
  1. He had never thought of his sweetheart as of so superior a being, and he was instantly taken with a feeling of diffidence.

    他從來沒有想到他的愛人會這樣的華貴,竟使他的內心立刻產生了一種自慚形穢的感覺。
  2. He had never thought of her but in the chill of his egotism and the light of her use.

    他卻從來不想到她,除了在他那冷冰冰的沾沾自喜里,或者是考慮到她的用處時。
  3. In fact i had never thought critically about its ethics at all.

    事實上,我從來沒用批評的態度考查過它的道德性。
  4. No, - i exaggerate ; i never thought there was any consecrating virtue about her : it was rather a sort of pastille perfume she had left ; a scent of musk and amber, than an odour of sanctity

    不我言過其實了,我從來不認為她身上有什麼神聖的德性。這不過是她所留下的一種香錠的香氣,與其說是神聖的香氣,還不如說一種麝香和琥珀的氣味。
  5. She had never before made any allusion to the flowers, and he supposed she had never thought of him as the sender.

    她過去從未提到過這些花,他以為她絕對不會想到花是他送的。
  6. I never thought edward so stubborn, so unfeeling before.

    我以前決未料到愛德華是這樣的冥頑不靈,如此無情無義。
  7. I regained my couch, but never thought of sleep. till morning dawned i was tossed on a buoyant but unquiet sea, where billows of trouble rolled under surges of joy

    但睡意全無,我被拋擲到了具有浮力,卻很不平靜的海面上,煩惱的波濤在喜悅的巨浪下翻滾,如此一直到了天明。
  8. The witness said he never thought of it.

    這位證人說他壓根兒沒想到這點。
  9. " i never thought i could break the world record

    「我沒想過打破世界記錄。
  10. I had read goldsmith s history of rome, and had formed my opinion of nero, caligula, etc. also i had drawn parallels in silence, which i never thought thus to have declared aloud

    我讀過哥爾斯密的羅馬史,時尼祿卡利古拉等人物已有自己的看法,並暗暗作過類比,但決沒有想到會如此大聲地說出口來。
  11. " cloud in hometown " never thought his behavior would disrupt mei ' s life, but as more netizens went to see her they began to blame the local authority for failing to fund the school

    「故鄉的雲」沒想到自己的所作所為會打亂梅的生活。但是隨著越來越多的網民去探訪她,他們開始責備當地的政府不資助建校。
  12. And i never thought i could be voted footballer of the year in england

    我從沒有想過可以在英超當選年度最佳。
  13. Gimli : never thought i ' d die fighting side by side with an elf

    沒想到我會和一個精靈戰死。
  14. I never thought anything could surpass that feeling of sadness, yet when the day came that i had to leave this utopia, i was sadder than anything in the world, leaving a place and people i had only known for a few short days. i didn t only feel love for one person at that retreat, but i felt love for all of master s children

    我最近剛剛從有生以來長久居住的地方搬出來,我覺得自己的整個世界都破滅了,而我必須重新開始。我從未想到有任何事情會超過那種悲哀的感覺,但是當我必須離開這一理想王國,離開我相識僅短短幾天的地方和人的時候,我卻感到世上沒有比這更悲哀的事了。
  15. I must say i take my hat off to him -- i never thought he would get into the first team.

    我得說我對他真是敬佩我從未想到他能參加甲隊。
  16. This st. john opposed ; he said i did not want dissipation, i wanted employment ; my present life was too purposeless, i required an aim ; and, i suppose, by way of supplying deficiencies, he prolonged still further my lessons in hindostanee, and grew more urgent in requiring their accomplishment : and i, like a fool, never thought of resisting him - i could not resist him

    我眼下的生活太無所用心,需要有個目標。我想大概是為了補缺,他進一步延長了我的印度斯坦語課,並更迫切地要我去完成。我象一個傻瓜,從來沒有想到要反抗我無法反抗他。
  17. Never thought i ' d sit around and cry for your love

    未曾想過有一天我會這樣獃獃地枯坐,並且為了你的愛而淚流感傷
  18. And that shore, of which she had never thought in old days, which had seemed to her so far away, so incredible, was now closer to her, and more her own, more comprehensible than this side of life, in which all was emptiness and desolation or suffering and humiliation

    這一人生彼岸她原先從未想到過,總覺得還相當遙遠,也未必就真有。現在她覺得,人生彼岸較此岸更接近,更親切,更可理解了。而人生此岸所有的一切不是空虛和荒涼,就是痛苦和屈辱。
  19. The couple were thus revealed to me clearly : both removed their cloaks, and there was " the varens, " shining in satin and jewels, - my gifts of course, - and there was her companion in an officer s uniform ; and i knew him for a young roue of a vicomte - a brainless and vicious youth whom i had sometimes met in society, and had never thought of hating because i despised him so absolutely

    於是這一對便清清楚楚地暴露在我面前了。兩人都脫去了斗篷,這位名人瓦倫一身綢緞珠光寶氣當然是我的饋贈她的陪伴卻一身戎裝,我知道他是一個vicomet ,一個年青的roue ,一個沒有頭腦的惡少,有時在社交場中見過面,我卻從來沒有想到去憎恨他,因為我絕對地鄙視他。
  20. I never thought of it, before ; but you certainly are rather like vulcan, sir

    「我以前可從來沒有想到過這點,不過你確實象個火神,先生? 」
分享友人