no-failure access 中文意思是什麼

no-failure access 解釋
無故障訪問
  • no : adj 1 〈加在單數名詞前,相當于冠詞 a an 的否定形式〉(一個也)沒有。 Is there a book on the table...
  • failure : n 1 失敗 (opp success); 不及格。2 不足,缺乏;衰退;【醫學】衰竭。3 不履行,玩忽。4 破產,倒閉...
  • access : n. 1. 接近;會面。2. 捷徑,門路〈指方法、手段〉;檢查孔;進路,入口;【自動化】(存貯器的)存取。3. (病的)發作;(怒氣等的)爆發。4. 增加。
  1. Jdy - 280b double electromagnetic lock product characteristic : strong holding force, no left magnet easily installed, low noise, durable no mechanical failure with signal feed back function applications : can be used with intercoms and access control systems, especially for fireproof door working voltage : 12vdc 24vdc working current : 12vdc 0. 27a, 24vdc 0. 46a power consumption : 3. 3w, 3. 5w, absolutely insulative power supply mode : successively working temperature : - 40 50 dimension : 473 x 45 x 30mm weight : 3920g yiwu qimingxing computer company copy right

    Jdy - 280b雙開門磁力鎖產品特性:吸力強無剩磁安裝方便噪音低壽命長具故障保護功能,無機械故障可具資訊回饋功能鎖狀態有指示燈指示:鎖門時綠燈指示燈亮開門時,紅色指示燈亮帶鎖狀態指示燈及聯網信號輸出適用范圍:可與樓宇對講門禁系統配套使用特別適用於逃生門防火門電氣性能:電氣性能:使用電壓: 12vdc 24vdc電流: 12vdc 0 . 53a 24vdc 0 . 27a絕緣電阻測試: dc500v 1分鐘無擊穿通電形式連續使用溫度: 40 50外形尺寸: 473 x 45 x 30mm重量: 3920g
  2. 5. 3 under no circumstances shall egate2china be held liable for an delay or failure or disruption of the service resulting directly or indirectly from acts of nature, forces or causes beyond its reasonable control, including without limitation, internet failures, computer, telecommunications or any other equipment failures, electrical power failures, strikes, labour disputes, riots, insurrections, civil disturbances, shortages of labour or materials, fires, flood, storms, explosions, acts of god, war, governmental actions, orders of domestic or foreign courts or tribunals or non - performance of third parties. 5. 4 egate2china shall not be liable for any special, direct, indirect, punitive, incidental or consequential damages or any damages whatsoever including but not limited to damages for loss of profits or savings, business interruption, loss of information, whether in contract, negligence, tort or otherwise or any other damages resulting from any of the following : the use or the inability to use the service ; any defect in goods, samples, data, information or services purchased or obtained from a member or a third - party service provider through the site ; unauthorized access by third parties to data or private information of any member ; statements or conduct of any user of the site ; or any other matter relating to the service however arising, including negligence

    您與在「服務」上或通過「服務」物色的刊登廣告人士通訊或進行業務往來或參與其推廣活動,包括就相關貨物或服務付款和交付相關貨物或服務,以及與該等業務往來相關的任何其他條款、條件、保證或聲明,僅限於在您和該刊登廣告人士之間發生。您同意,對于因任何該等業務往來或因在「服務」上出現該等刊登廣告人士而發生的任何種類的任何損失或損毀,中國經濟門戶網無需負責或承擔任何責任。您如打算通過「服務」創設或參與與任何公司、股票行情、投資或證券有關的任何服務,或通過「服務」收取或要求與任何公司、股票行情、投資或證券有關的任何新聞信息、警戒性信息或其他資料,敬請注意,中國經濟門戶網不會就通過「服務」傳送的任何該等資料的準確性、有用性或可用性、可獲利性負責或承擔任何責任,且不會對根據該等資料而作出的任何交易或投資決策負責或承擔任何責任。
分享友人