party responsible 中文意思是什麼

party responsible 解釋
責任方
  • party : n 1 黨,黨派;政黨;結黨,黨派活動。2 【軍事】特遣隊,分遣隊,部隊。3 (交際性質的)聚會,集會,...
  • responsible : adj. 1. 有責任的,應負責任的 (to sb. ; for a thing)。2. 能負責的,可靠的;懂道理的,明白是非的。3. 責任重的(地位等)。adv. -bly
  1. Firstly, some basic concepts are not clear, such as what is the status of the company under liquidation, how to define the action of the industrial - commercial authority ' s invalidation of the license of the company, whether or not the share holders can sue to disincorporate the company, is it legal to dissolve a company without liquidation, what is special liquidation, under what situation will a company be obliged to disincorporate, who will be responsible for liquidation after the dis incorporation, etc. secondly, some primary legislative principles about disincorporation and liquidation that are adopted in foreign countries are not established in china, such as a company must be liquidated before disincorporation except for acquisition, the company remains valid during the liquidation until it finishes the invalidation registration, an ordinary liquidation must be replaced by a special liquidation under the instruction of the court when there is an impediment or a fraud, the company should apply to the court for bankruptcy when it is found that its debt is over its asset during the liquidation, the number of people execute liquidation can be several or just one, companies applied for annulment shall be judged by the court and must be liquidated, etc. thirdly, china does n ' t have some of the fundamental rules that are specified in the laws of foreign countries, such as the rule of disincorporation registration, the rule that the company should sue to let the court judge for disincorporation if there is a deadlock between share holders, the rule of credit trade - off in special liquidation, the rule that people who execute the liquidation are jointly responsible for compensating the loss of the third party caused by their activities that are illegal or vicious, the rule of special liquidation, the rule of the representation of the people who execute the liquidation, the rule of the court supervising the liquidation in an inactive way, the rule of how long the accounts and documents should be kept after disincorporation, etc. because of the lack in research and legislation, the system for companies leaving the market is highly disorganized, which harmed the interest of the creditors and relevant people, increased the risk of market exchange, damaged the order of the market economy and the ethic of doing business, wasted the resources of the society, and impaired the authority and seriousness of the law

    再次,國外立法上的一些基本制度我國沒有,如解散登記制度,股東出現僵局訴請法院判決解散制度,特別清算中的債權協定製度,清算人因違法或惡意對第三人承擔連帶賠償責任制度,司法特別清算制度,清算人的代表性制度,法院消極監督清算制度,帳薄及文件在公司解散后保存法定期限制度等。由於理論研究和立法的不足,造成了我國公司法人退出市場機制的嚴重混亂,損害了債權人和利害關系人的利益,增加了市場主體交易不安全感,破壞了市場經濟秩序和商業道德,浪費了社會資源,削弱了法律的權威性和嚴肅性。文章認為,完善我國公司解散和清算制度,應借鑒和引進發達國家的法學理論和法律制度,統一我國有關解散和清算立法,在基本概念、基本原則、基本制度、基本程序諸方面進行統一規范,填補立法空白,創設法院解散公司制度,廢除行政特別清算制度代之以司法特別清算制度,健全和嚴格違反清算規定的法律責任制度(包括民事責任,刑事責任,行政責任,改變現行行政處罰范圍偏廣,民事賠償范圍偏窄,刑事追究空白太多的不協調狀況) ,從而構築起科學的公司解散和清算制度,使之符合我國經濟生活的客觀需求,符合市場經濟發展的基本方向,並與國外立法通例趨同。
  2. You agree that sahaja yoga hk shall not be responsible or liable for any loss or damage of any kind incurred as the result of any such dealings or as the result of the presence of such advertisers on sahaja yoga hk. 7. you expressly understand and agree that sahaja yoga hk shall not be liable for any direct, indirect, incidental, special, consequential or exemplary damages, including but not limited to, damages for loss or profits, goodwill, use, data or other intangible losses, resulting from the use or inability to use the service ; unauthorized access to or alteration of your transmissions or data ; statements or conduct of any third party on the service ; or any other matter relating to the service

    7 .您明確了解並同意,基於以下原因而造成之損失,包括但不限於利潤商譽使用資料損失或其他無形損失霎哈嘉瑜伽不承擔任何直接間接附帶特別衍生性或懲罰性賠償即使霎哈嘉瑜伽已被告知前開賠償之可能性亦然: i本服務之使用或無法使用, ii經由或透過本服務購買或取得之任何商品資料資訊或服務,或接收之訊息,或進行之交易所衍生之替代商品及服務之購買成本, iii您的傳輸或資料遭到未獲授權的存取或變造, iv本服務中任何第三人之聲明或行為,或v本服務其他相關事宜。
  3. The operator is not liable for any claims against non - fulfillment or unsatisfactory fulfillment of products and services purchased on your behalf by the operator from these third party providers and distributors, such as, but not limited to, airlines, hotels, tour operators, car hire companies, insurance companies, and other entities. at times, airlines and other travel services providers may overbook passengers on their flights or re - schedule flight times - the operator is not responsible for any such incidents

    對于該經營商代表您向有關第三者供應商及經銷商(包括(但不限於)航空公司、酒店、旅遊團經營商、租車公司、保險公司及其他機構)購買的產品及服務與合約不符或未能完滿合符規定產生的任何申索,該經營商概不承擔責任。有時,航空公司及其他服務供應商可能會對任何乘客的航班做成過量預訂或重訂航班時間表該經營商不會對此類事故發生的任何事件負上任何責任。
  4. If the government insists on building 4th nuclear power plant irrespective of plebiscite by the local residents, the existing ruling party, competent authorities, scholars and experts shall be responsible to the consequence

    倘若政府一再施行惡政,無視貢寮鄉民公投96 . 3 %堅定的反對,強行興建核四廠,現在的執政黨和各級權責單位,以及擁核學官均須對後果負責。
  5. Man - made slopes on government land with no identifiable party responsible for their maintenance have been assigned to the lands department for maintenance through the simar consultancy study

    個維修責任不能確定誰屬的人造斜坡,已交由地政總署負責維修。
  6. Sender will be the primary responsible party for all charges related to their shipments, which include shipping charges, all duties taxes, customs assessments, government penalties and fines, our attorney fees and legal costs, even if other payment instruction is selected

    1 .即使以不同方式付款,寄件人都會負上所有有關托運費用之首要責任。有關托運費用包括:托運費所有關稅及其他稅項海關核定額政府罰款fedex之代理人費用及其他法定收費。
  7. Although owner held charterers responsible for the consequences of using the contaminated fuel, the time charterers argued successfully that the bunkers supplied conformed with " international specifications " and charter - party terms

    盡管船舶所有人要求船舶承租人對其使用污染燃油的後果承擔責任,但是期租承租人成功地爭辯說,其所加的燃油符合「國際規范」和期租合同條款。
  8. The paper refer to the two oil pollution compensation regimes, one is established by the 1969 international convention on civil liability for oil pollution damage and the 1971 international convention on the establishment of an international fund for compensation for oil pollution damage, another is established by the oil pollution act of 1990 of america, combine with the oil pollution compensation cases in recent years, introduce the present situation of oil pollution compensation in our country, discuss several problems in practice of oil pollution compensation, such as the scope of oil pollution compensation, the claimant of oil pollution compensation, the responsible party and liability of oil pollution compensation, the evidence of oil pollution damage case, the limits on liability of oil pollution compensation, present that our country would draft the oil pollution compensation law according to the principles of the oil pollution act of 1990 of america and establish the complete oil pollution compensation regime, which the responsible party and the user of oil joint compensa te the oil pollution damage, expect to completely settle the problems of oil pollution compensation

    本文比較《 69民事責任公約》 、 《 71基金公約》及其議定書和美國《 1990年油污法》建立的兩套油污損害賠償的法律制度,結合近年來油污損害賠償的案例,介紹了我國油污損害賠償的現狀,並就油污染損害賠償實踐中的油污損害賠償范圍、油污損害賠償的索賠主體、油污損害賠償主體和責任、油污損害案件的證據問題、油污損害賠償的責任限制幾個具體法律問題展開討論,提出我國可以重點參照美國《 1990年油污法》制定專門的《油污損害賠償法》 ,建立由污染責任人和油類受益人共同賠償的完整油污損害賠償制度,以期徹底解決油污損害賠償的問題。
  9. But the docters involed with his care have said they believe the cooling treatment is at least party responsible for his progress

    不過參與治療的醫生說他們相信冷卻療法對他的進步起到部分作用。
  10. A party which is responsible for the invalidity of a contract shall be liable for the losses suffered by the other party as a result of the contracts becoming invalid

    當事人一方對合同無效負有責任的,應當對另一方因合同無效而遭受的損失負賠償責任。
  11. In view of the transferring of contract, the situation that goods are not taken delivery of or the consignee refuses to take delivery of the goods at the port of destination is the fail of the transferring of contract. so, the shipper who is a party of the contract of carriage should be responsible for the carrier ' s losses suffered from the above situations

    從合同轉讓的角度看,目的港無人提貨或收貨人拒絕提貨,是運輸合同的轉讓未能實現,因此作為運輸合同一方的托運人,應當對于承運人因無法交付貨物而遭受的損害承擔賠償責任。
  12. Article 12 : when a party requests protection for its trademark in accordance with article 13 of the trademark law, it may submit records showing that its trademark has previously been protected as a well - known trademark by the relevant responsible authorities in china

    第十二條當事人要求依據商標法第十三條對其商標予以保護時,可以提供該商標曾被我國有關主管機關作為馳名商標予以保護的記錄。
  13. The party is composed of many individuals ; when one individual rectifies his way of thinking he can improve the work for which he is responsible, thus helping to strengthen the party as a whole, and when all our comrades discard their unhealthy practices, the strength of our party will multiply miraculously

    黨是由許多個人集合組織起來的,個人把思想作風整好了,就可以使他擔負的工作得到改進,因而黨的力量也就增強了;如果我們所有的同志都把歪風去掉,那我們黨不知要增加多大的力量!
  14. If the damage occurs in areas where utilization approval was not granted, in addition to measures in the above paragraph, the authorities may use emergency methods, which are to be paid for by the party responsible for the damage

    前項開發利用行為未經許可者,除依前項規定辦理外,主管機關得緊急處理,其費用由行為人負擔。
  15. Want to identify the lot and party responsible for the maintenance of a specific slope

    想知道某指定斜坡的維修地段及維修責任誰屬?
  16. If the victims sustain other major losses, the party responsible shall compensate for the losses

    受害人因此遭受其他重大損失的,侵害人應當賠償損失。
  17. The poster should include the name and telephone number of the party responsible for answering enquiries from the consumers

    海報須印有負責人的姓名及電話號碼,以便解答消費者的查詢。
  18. But the doctors involved with his care have said they believe the cooling treatment is at least party responsible for his progress

    但是,參與治療的醫生相信降溫治療至少能在一定程度上起作用。
  19. Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user ' s authority to operate the equipment

    任何未經許可的更改都可能導致有損用戶使用該設備的權利。
  20. Credit swap / credit default swap a swap that allows the transfer of credit risk of a security to a third party, responsible for payment of principal and interest on default

    信用互換/信用違約互換能夠將有價證券的信貸風險轉移給第三方的互惠信貸、對拖欠的本息支付負責的互換。
分享友人