petition the court 中文意思是什麼

petition the court 解釋
向法庭請願
  • petition : n. 1. 請願,請求;申請;祈求。2. 請願書;訴狀。vt. 向…請願[祈求]。vi. 請願,請求 (for a thing to do) 祈求。
  • the : 〈代表用法〉…那樣的東西,…那種東西。1 〈用單數普通名詞代表它的一類時(所謂代表的單數)〉 (a) 〈...
  • court : n 1 法院,法庭;法官。2 宮廷,朝廷;朝臣;朝見,謁見;御前會議;(公司等的)委員會;董事會;委員...
  1. That after that the appellee on june 13 2006 which was submitted copy of the appeal petition and copy of memorandum of appeal from the appellant, filed a counter memorandum of appeal which was received by the * * court, on june 20 2006

    被上訴人自2006年6月13日收到上訴狀副本及上訴摘要副本之後向* *法院提交了答辯狀,法院於2006年6月20日收到該答辯狀。
  2. That / after that / the appellee on june 13 2006 < which was submitted copy of the appeal petition and copy of memorandum of appeal from the appellant, > filed a counter memorandum of appeal < which was received by the * * court, on june 20 2006 >

    接到上訴人的上訴書與上訴備忘錄副本的>被告於2006年6月13日提出了抗訴備忘錄之後。
  3. If a defendant, private prosecutor, or a plaintiff or defendant in an incidental civil action files an appeal directly to the people ' s court of second instance, the people ' s court shall within three days transfer the petition of appeal to the people ' s court which originally tried the case for delivery to the people ' s procuratorate at the same level and to the other party

    被告人、自訴人、附帶民事訴訟的原告人和被告人直接向第二審人民法院提出上訴的,第二審人民法院應當在三日以內將上訴狀交原審人民法院送交同級人民檢察院和對方當事人。
  4. Article 184 if a defendant, private prosecutor, or a plaintiff or defendant in an incidental civil action files an appeal through the people ' s court which originally tried the case, the people ' s court shall within three days transfer the petition of appeal together with the case file and the evidence to the people ' s court at the next higher level ; at the same time it shall deliver duplicates of the petition of appeal to the people ' s procuratorate at the same level and to the other party

    第一百八十四條被告人、自訴人、附帶民事訴訟的原告人和被告人通過原審人民法院提出上訴的,原審人民法院應當在三日以內將上訴狀連同案卷、證據移送上一級人民法院,同時將上訴狀副本送交同級人民檢察院和對方當事人。
  5. If a creditor has petitioned for the bankruptcy liquidation of the debtor, the debtor or an investor whose capital contribution accounts for 10 % or more of the debtor ' s registered capital may, during the period between the people ' s court ' s acceptance of the bankruptcy petition and the declaration of the bankruptcy of the debtor, petition the people ' s court for restructuring

    債權人申請對債務人進行破產清算的,在人民法院受理破產申請后、宣告債務人破產前,債務人或者出資額占債務人注冊資本十分之一以上的出資人,可以向人民法院申請重整。
  6. Federal court prevents dhs from revoking an approved immigrant visa petition when beneficiary is already in the u. s

    聯邦法院禁止國家安全局廢除對當事人已在美國的移民簽證申請
  7. When a person is unable to repay hisher debts, heshe can file a bankruptcy petition against himselfherself with the court

    當一個人無力償債項,達到資不抵債的地步,可自行向法院自行提交破產呈請。
  8. Where the obligor waived its creditor ' s right against a third person that was due or assigned its property without reward, thereby harming the obligee, the obligee may petition the people ' s court for cancellation of the obligor ' s act

    第七十四條因債務人放棄其到期債權或者無償轉讓財產,對債權人造成損害的,債權人可以請求人民法院撤銷債務人的行為。
  9. A creditor can file a bankruptcy petition with the court against an individual, a firm or a partner of a firm who owes himher money

    債權人亦有權向法院提交破產呈請,起訴拖欠債項的個人、公司或公司合人。
  10. The man ' s petition was rejected by the court because it had interfered the privacy of the blood donors

    法院以侵犯捐血者的隱私權為由駁回了該男子的訴訟請求。
  11. Where the obligor assigned its property at a low price which is manifestly unreasonable, thereby harming the obligee, and the assignee was aware of the situation, the obligee may also petition the people ' s court for cancellation of the obligor ' s act

    債務人以明顯不合理的低價轉讓財產,對債權人造成損害,並且受讓人知道該情形的,債權人也可以請求人民法院撤銷債務人的行為。
  12. Juvenile court proceeding to determine whether the allegations made in a petition are true and whether the child / youth should be subject to orders of the court

    少年法庭在判定申訴書中的申辯是否真實以及少年是否應屈從於法庭的命令而進行的一項流程。
  13. Article 45 : once it has accepted the bankruptcy petition, the people ' s court shall determine the deadline for creditors to file their claims

    第四十五條?人民法院受理破產申請后,應當確定債權人申報債權的期限。
  14. If the property of the debtor is insufficient to discharge the bankruptcy expenses, the administrator shall petition the people ' s court to terminate the bankruptcy procedure

    債務人財產不足以清償破產費用的,管理人應當提請人民法院終結破產程序。
  15. If the other party objects to the termination, the terminating party may petition the people ' s court or an arbitration institution to affirm the validity of the termination

    對方有異議的,可以請求人民法院或者仲裁機構確認解除合同的效力。
  16. Article 19 : once the people ' s court accepts the bankruptcy petition, the preservation measures taken against the property of the debtor shall be lifted and enforcement procedures shall be stayed

    第十九條?人民法院受理破產申請后,有關債務人財產的保全措施應當解除,執行程序應當中止。
  17. Where any person deserted by his or her family makes a petition, the people ' s court shall make a judgment concerning the payment of expenses for upbringing, supporting and maintenance

    對遺棄家庭成員,受害人提出請求的,人民法院應當依法作出支付扶養費、撫養費、贍養費的判決。
  18. Where the obligor delayed in exercising its creditor ' s right against a third person that was due, thereby harming the obligee, the obligee may petition the people ' s court for subrogation, except where such creditor ' s right is exclusively personal to the obligor

    第七十三條因債務人怠於行使其到期債權,對債權人造成損害的,債權人可以向人民法院請求以自己的名義代位行使債務人的債權,但該債權專屬于債務人自身的除外。
  19. Article 16 : once the people ' s court accepts the bankruptcy petition, the discharge of debts to individual creditors by the debtor shall be invalid

    第十六條?人民法院受理破產申請后,債務人對個別債權人的債務清償無效。
  20. Article 43 where the personal property of a partner is not sufficient to pay his personal debts, such partner may only use the income received from the partnership for payment of such debts ; provided that the creditors thereof may, in accordance with the law, petition the people ' s court to attach the partner ' s share of the partnership property for full payment of the debts

    第四十三條合伙人個人財產不足清償其個人所負債務的,該合伙人只能以其從合夥企業中分取的收益用於清償;債權人也可以依法請求人民法院強制執行該合伙人在合夥企業中的財產份額用於清償。
分享友人