prescribed examination 中文意思是什麼

prescribed examination 解釋
法定檢驗
  • prescribed : adj. 規定的
  • examination : n. 1. 考試 (in). 2. (問題等的)檢討,考察;檢查;審查,調查;檢定,檢驗;觀察。3. 審問。4. 檢察;診察。adj. -al
  1. Flight personnel who have exceeded the time limit of interruption in flight prescribed by the competent civil aviation authority under the state council shall be subject to inspection and examination ; with the exception of cabin attendants, flight personnel shall also go through instruction flight

    空勤人員間斷飛行的時間超過國務院民用航空主管部門規定時限的,應當經過檢查和考核;乘務員以外的空勤人員還應當經過帶飛。
  2. Article 70 a people ' s court shall, after examination and verification by its collegiate bench, rule to cancel an award if a party to the case provides evidence proving that the arbitration award involves one of the circumstances prescribed in clause 1, article 260 of the civil procedure law

    第七十條當事人提出證據證明涉外仲裁裁決有民事訴訟法第二百六十條第一款規定的情形之一的,經人民法院組成合議庭審查核實,裁定撤銷。
  3. Article 71 a people ' s court shall, after examination and verification by its collegiate bench, rule not to enforce an award - if the party against whom an application is made provides evidence proving that the arbitration award involves one of the circumstances prescribed in clause 1, article 260 of the civil procedure law

    第七十一條被申請人提出證據證明涉外仲裁裁決有民事訴訟法第二百六十條第一款規定的情形之一的,經人民法院組成合議庭審查核實,裁定不予執行。
  4. Article 63 a people ' s court shall, after examination and verification by its collegiate bench, rule not to enforce an award if the party against whom an application for enforcement is made provides evidence proving that the award involves one of the circumstances prescribed in clause 2, article 217 of the civil procedure law

    第六十三條被申請人提出證據證明裁決有民事訴訟法第二百一十七條第二款規定的情形之一的,經人民法院組成合議庭審查核實,裁定不予執行。
  5. Statisticaldatato be published by various localities, departments and units shall be checked and ratified by the statistical organs or persons in charge of statistics as is prescribed in article 12 of this law, and shall besubmitted for examination and approval according to procedures stipulated by the state

    各地方、各部門、各單位公布統計資料,必須經本法第十二條規定的統計機構或者統計負責人核定,並依照國家規定的程序報請審批。
  6. Statistical data to be published by local authorities, departments and units shall be checked and ratified by the statistics institutions or persons in charge of statistics as prescribed in article 13 of this law, and shall be submitted for examination and approval according to procedures stipulated by the state

    各地方、各部門、各單位公布統計資料,必須經本法第十三條規定的統計機構或者統計負責人核定,並依照國家規定的程序報請審批。
  7. The consular office of the foreign service post requires the student to undergo a thorough medical examination by the post s designated and accredited medical practitioner who will submit directly to the consular officer the medical health certificate in the prescribed form fa form no. 11, together with the required laboratory reports and standard - size chest x - ray showing results of the medical examination

    外交辦事處書面通知學生收到的文件並邀請他攜帶他自己收到的錄取通知書出面到領事館接受審查並順從領事條件領事館的外交辦事處要求學生到指定的醫生進行全身身體健康檢查,按規定的表格( fa form no . 11 )的健康檢查證明和實驗室結果和標準胸部x光片將直接遞交給領事館。
  8. Article 205 if a staff member of the securities regulatory authority or a member of the issuance examination commission fails to perform his duties prescribed in this law, engages in malpractices for personal gain, neglects his duties, or intentionally creates difficulties for the parties concerned, he shall be given administrative sanctions according to law

    第二百零五條證券監督管理機構的工作人員和發行審核委員會的組成人員,不履行本法規定的職責,徇私舞弊玩忽職守或者故意刁難有關當事人的,依法給予行政處分。構成犯罪的,依法追究刑事責任。
  9. The urban planning sector is the executive body to exercise judicial procedure of examining and approving land use prescribed in “ one proposal, two licenses ” ( proposal for site - choosing, license for construction planning, license for project construction planning ). the work of examination and approval is largely based on the maps provided by the city surveying & mapping team

    城市規劃管理部門對城市建設單位具有用地審批權,行使城市規劃管理中的「一書兩證」 (建設項目選址意見書、建設用地規劃許可證,建設工程規劃許可證)的審批管理職能,規劃管理部門的日常業務工作正是圍繞著這一審批管理職能展開的。
  10. The applicant must inform the notified body that holds the technical documentation concerning the ec design - examination certificate of all modifications to the approved pressure equipment ; these are subject to additional approval where they may affect conformity with the essential requirements or the prescribed conditions for use of the pressure equipment

    對于已獲批準的壓力設備所作的所有(設計)變更,申請人必需通知持有有關歐盟設計審核證技術文件的公告機構所發生的上述變更;此外,如果上述變更與壓力設備的基本使用要求有沖突、或者不符合既定使用條件,則還需另行批準。
  11. No student may take any prescribed examination unless heshe has followed and completed the approved courses leading to the examination

    學員確實依照規則完成該學科,才可參加有關考試。
  12. A student who is absent from a courseprogramme for more than the prescribed number of classes for each specific course, will receive a fail grade and is not entitled to receive the certificate of attendance or to attend the final examination

    學習期間,若上課出席率少於該學科所規定之出席時數,將被視為不合格,且失去參加結業試之資格。
  13. Article 12 the format and ways of submission of the application document to be presented by the issuer for application for public issuance of securities according to law shall be prescribed by the institution or department responsible for verification and approval or examination and approval according to law

    第十二條發行人依法申請公開發行證券所提交的申請文件的格式、報送方式,由依法負責核準或者審批的機構或者部門規定。
  14. Article l7 once an application for issuance of securities has been verified or approved upon examination, the issuer shall announce the public offer documents prior to the public issuing of the securities, as prescribed in laws and administrative regulations, and make the said documents available at the designated places for the public to consult

    第十七條證券發行申請經核準或者經審批,發行人應當依照法律行政法規的規定,在證券公開發行前,公告公開發行募集文件,並將該文件置備于指定場所供公眾查閱。
  15. Article 10 public issuance of securities must conform to the criteria prescribed by laws and administrative regulations, and be submitted to the securities supervision and administration institution under the state council or the departments authorized by the state council according to law for verification and approval or examination and approval ; no unit or individual shall, without verification and approval or examination and approval according to law, publicly issue securities in society

    第十條公開發行證券,必須符合法律、行政法規規定的條件,並依法報經國務院證券監督管理機構或者國務院授權的部門核準或者審批;未經依法核準或者審批,任何單位和個人不得向社會公開發行證券。
  16. Article 16 in pursuance of the requirements and procedures as prescribed in the laws and the administrative regulations, the banking supervision institution of the state council shall be responsible for the examination and approval of the establishment, modifications, termination and operation scope of the banking financial institutions

    第十六條國務院銀行業監督管理機構依照法律、行政法規規定的條件和程序,審查批準銀行業金融機構的設立、變更、終止以及業務范圍。
  17. The national teachers ' qualifications examination system shall be prescribed by the state council

    國家教師資格考試制度由國務院規定。
  18. Where, in the international phase, some parts of the international application have not been the subject of international search or international preliminary examination because the international searching authority or the international preliminary examination authority considers that the international application does not comply with the requirement of unity of invention prescribed in the patent cooperation treaty, and the applicant fails to pay the additional fee, whereas at the time of going through the formalities for entering the chinese national phase, the applicant requests that the said parts be the basis of examination, the patent administration department under the state council, finding that the decision concerning unity of invention made by the international searching authority or the international preliminary examination authority is justified, shall notify the applicant to pay the restoration fee for unity of invention within the specified time limit

    在國際階段,國際檢索單位或者國際初步審查單位認為國際申請不符合專利合作條約規定的單一性要求時,申請人未按照規定繳納附加費,導致國際申請某些部分未經國際檢索或者未經國際初步審查,在進入中國國家階段時,申請人要求將所述部分作為審查基礎,國務院專利行政部門認為國際檢索單位或者國際初步審查單位對發明單一性的判斷正確的,應當通知申請人在指定期限內繳納單一性恢復費。
  19. You may claim deduction of self - education expenses including tuition and the related examination fees paid for a prescribed course of education under salaries tax

    你可在薪俸稅下申請扣除你就訂明教育課程的個人進修開支,包括課程及有關考試費用。
  20. Are fees paid by a taxpayer in respect of an examination set by a professional body ( e. g. hong kong society of accountants ) for its members without undertaking a prescribed course of education deductible

    納稅人就參加專業團體(例如:香港會計師公會)為其成員主辦的考試所支付的考試費是否可獲扣除
分享友人