rectitude 中文意思是什麼

音標 ['rektitju:d]
rectitude 解釋
n. 名詞 1. 正直,公正。
2. 正確。
3. 〈罕用語〉直。

  1. He exuded a rectitude so matter-of-fact that he never needed to appeal to it.

    他辦事公正,實事求是,本性如此,無需申述。
  2. She was indignant with his presumption and self-satisfaction and conscious rectitude.

    她惱火他的傲慢自滿和自以為是。
  3. I am sure she is a paragon of rectitude.

    我可以肯定她是個正直的完人。
  4. The only shield to his memory is the rectitude and sincerity of his actions.

    在追憶往事時,唯一的盾牌是他的行為正直和誠實。
  5. A man in the right relies easily on his rectitude and therefore goes about unarmed.

    有理的一方很容易仗著自己行為正,平時便毫不戒備。
  6. Prove that he had loved rectitude from his earliest youth

    證明一下他自幼就酷愛正直。
  7. Wherever possible, cloak yourself in rectitude

    盡可能披上正直的斗篷。
  8. You ' re a man of unfailing rectitude

    你是一個有骨氣的人
  9. Honesty and rectitude are two of the aspects for the judgement of the social moral standards

    誠實和正直是衡量一個社會道德標準的2個方面。
  10. Had she attempted concealment ; had she allowed herself to get out of her awkward position by subterfuges, she would have spoilt her own case by acknowledging herself the guilty party. but like a truly great man, who can always do everything he chooses, ellen at once assumed the rectitude of her own position, of which she was indeed genuinely convinced, and the guilty responsibility of every one else concerned

    假如她開始掩蓋自己的行為,狡猾地從尷尬境地解脫出來,那她就自認有罪,反倒會壞事可是海倫卻相反,她立即,像真正的偉人一樣,凡是想要做的都能做到,把自己置於她深信不疑的正確立場,而把別人置於有罪的地位。
  11. On the contrary, i can provide everything for you, even if you want to give dinner - parties, tchitchagov protested, getting hot. every word he had uttered had been with the motive of proving his own rectitude, and so he imagined that kutuzov too was preoccupied with the same desire

    Jepuisaucontrairevousfournirdetoutdanslecasmmeo , vousvoudrezdonnerdesdiners 」奇恰戈夫面紅耳赤地說,他想證明他所說的每一句話都是正確的,因而,他認為庫圖佐夫對他所說的話很關注。
  12. The motive of his words was obviously now not to enlarge on the benefits of peace and to consider its possibility, but simply to prove his own rectitude, and his own power, and point out the duplicity and the errors of alexander

    他匆匆說著,顯然,他已轉換了主題,不是談媾和的好處,不討論媾和的可能性,而是一味去證明他拿破崙如何有理和如何有力量,證明亞歷山大怎麼無理和錯誤。
  13. The sincerity, rectitude, firmness and sweetness of this soft glance of a noble woman, who could dare all to save him to whom she owed all, at first astonished, then penetrated him

    艾娥達夫人望著他,從這位尊貴夫人的那雙嫵媚動人的眼睛里,流露出誠懇直率堅定和溫柔的感情。
分享友人