red wing 中文意思是什麼

red wing 解釋
【動物;動物學】紅翼歌鶇。

  • red : adj (redder reddest)1 紅色的,赤色的。2 赤熱的,(面孔)因…而脹紅的 (with)。3 血腥的,血淋淋...
  • wing : n 1 翼,翅膀;鳥;鳥群;飛行,飛翔。2 (飛機)機翼;翼狀物;(汽車的)擋泥板;〈詩常 pl 〉船帆。3...
  1. Features : 1. light weight balsa wing, fiberglass fuselage 2. white, red, purple available

    特點: 1輕質高強度的玻璃鋼材料機身,預先噴漆,有白紅紫
  2. Section two the evaluation of biocompatibility of the acellular dermal matrix by the method of cell culture. the new born rat ' s epdermic cells were cultured with the acellular dermal matrix together as experiment group, while the epdermic cell were cultured simply as control. 24 hours later, under the invert microscope, the epidermic cells anchored well and transparent flat cells were observed in both groups. 7 days later, both cultured cells were taked out and fixed in 95 % ethanol, stained with hematoxylin and were observed under light microscope. many cleaved cells were observed in both groups. during cell culture, no pathogenic microganism was observed. so we considered the acellular dermal matrix was aseptic and had good biocompatibility. section three subdermal implantation of the acellular dermal matrix. 24 rats were used in the experiments. a piece of acellular dermal matrix ( 1. 5 x 1. 5cm2 ) was implanted beneath the dorsum skin flaps of each rat, 1 week, 2 weeks, 3 weeks and 4 weeks after implantation, 6 pieces of acellular dermal matrix were harvested and the size of implanted acellular dermal matrix were measured, the sections were used for he staining and observed under light microscope. the result were as folio wing : 1 - 2 weeks after implantation, the acellular dermal matrix began to adhere to the tissue around and turned red gradually ; 3 - 4weeks after implantation, the acellular dermal matrix adhered closely to the tissue around and could be recognized easily, 1 - 3 weeks after implantation, the size of implanted acellular dermal matrix had no statistical difference ( p > 0. 05 ). 4 weeks after implantation implanted acellular dermal matrix contracted ( p < 0. 05 ). under light microscope, l - 2weeks after implantation, the fibroblast cells infiltrated the acellular dermal matrix and a small amount endothelial cells of vessel and lympho - histiocytic cells infiltrated the acellular dermal matrix. 3 - 4 weeks after implantation, infiltrating blood vessels were evident. so we think that the acellular dermal matrix had low immunological reactions and could induce the infiltration of fibroblast macrophage cell and the endothelial cells of vessel

    結果如下:皮下包埋卜周者,無細胞真皮基質漸與周圍組織粘附,顏色由蒼白轉紅;皮下包埋3周者,無細胞真皮基質與周圍組織緊密枯附,盾晰葉辯;術后卜周,包埋的基質面積變化較包埋前無統計學差異o川0引,術后4周包埋的無細胞真皮基質面積較包埋前縮小j刃刀5 ) 。光鏡下術后卜周,宿主的淋巳組織細胞、成纖維細胞浸入生長,釉附在膠原纖維上,少量血管內皮細胞浸入基質;術后34周,無細胞真皮基質內較多的血管形成,故可認為無細胞真皮基質免疫原性低,能誘導宿主的成纖維細胞、巨噬細胞浸入生長,為一種新型的真皮替代物。第四部分無細胞真皮基質與自體斷層皮片復合移棺的研究, sd大鼠10隻,在其背部卜方造成全厚皮膚缺損的創面
  3. No quota on student concessionary tickets for the god of dreams by ming ri theatre, lecture - demonstration on vocal music classical singing for all by rosaline pi, boom ! by chapertons comic theatre ( spain ), cantonese nursery rhymes and folk songs, percussion workshop - cum - concert for childrenfamily by lung heung - wing, concert by hong kong children s symphony orchestra and theatre ensemble the secret garden of red hoodlet

    明日劇團《淘氣娃娃夢神仙》 、畢永琴《古典歌曲齊齊唱》 、西班牙反斗車胎三人組、廣東童謠兒歌及民間生活小唱音樂會、龍向榮《親子敲擊工作坊》 、香港兒童交響樂團音樂會及劇場組合《小紅帽的藍色世界》不設全日制學生優惠票限額。
  4. On the 13th of march , after i had heard the bluebird , song sparrow , and red - wing , the ice was still nearly a foot thick

    三月十三日,我已經聽到青鳥、籬雀和紅翼鶇,冰那時卻還有一英尺厚。
  5. An asian folk music excursion by hong kong music lovers chinese orchestra, boom ! by chapertons comic theatre ( spain ), cantonese nursery rhymes and folk songs, percussion workshop - cum - concert for childrenfamily by lung heung - wing, concert by hong kong children s symphony orchestra, theatre ensemble the secret garden of red hood let and violin recital by li chuanyun

    明日劇團《淘氣娃娃夢神仙》 、畢永琴《古典歌曲齊齊唱》 、西班牙反斗車胎三人組、香港愛樂民樂團《亞洲樂逍遙》普及音樂會、廣東童謠兒歌及民間生活小唱音樂會、龍向榮《親子敲擊工作坊》 、香港兒童交響樂團音樂會、劇場組合《小紅帽的藍色世界》及李傳韻小提琴演奏會
  6. The officiating guests included mr lo wing - sang, chairman, hong kong red cross blood transfusion service governing committee ; dr lin che kit, hospital chief executive, hong kong red cross blood transfusion service ; dr c t hung, cluster chief executive, kowloon central cluster ; miss sandy cheung, senior administrative officer community relations of epd ; mr leo ku, artist ; and miss karena lam, artist

    出席的主禮嘉賓包括輸血服務管治委員會主席羅榮生先生輸血服務中心醫院行政總監連志傑醫生醫院管理局九中醫院聯網總監熊志添醫生環境保護署社區關系組高級政務主任張佩珊小姐廣告主角古巨基先生及林嘉欣小姐。
  7. Also officiating at the launch ceremony were the head of the cedd s geotechnical engineering office, mr raymond chan ; the deputy director of drainage services, mr ko wing - hon ; and the assistant director of hong kong red cross, lady ivy wu

    主持晴天行動開展儀式的嘉賓尚包括土木工程拓展署轄下土力工程處處長陳健碩、渠務署副署長高泳漢及香港紅十字會助理總監胡郭秀萍。
分享友人