renewal of licence 中文意思是什麼

renewal of licence 解釋
牌照續期
  • renewal : n. 1. 更新。2. 復活,恢復,復新。3. 再開始。4. 重做;(票據等的)更換;(契約等的)重訂,延期。
  • of : OF =Old French 古法語。
  • licence : n 1 許可,特許;許可證,特許證,執照。2 放縱,放肆;(文藝、美術、音樂等的)奔放,不羈,破格。vt ...
  1. The fee required for renewal of his full driving licence is

    他所需付的費用為:
  2. You can apply for renewal of full driving licence

    您可以申請續領正式駕駛執照。
  3. Application for renewal of pawnbrokers licence

    當押商牌照續期申請
  4. Requirements for renewal of a driving instructor s licence

    續領駕駛教師執照的要求
  5. Application for renewal of licence for possession individual pol. 1046

    申請槍械管有權牌照的續期(供個人申請用) ( pol
  6. Application for renewal of licence for possession corporation or association shooting club pol. 1047

    申請槍械管有權牌照的續期(供機構或協會轄下槍會用) ( pol . 1047 )
  7. Application for renewal of a massage establishments licence

    申請按摩院牌照續期
  8. Application for renewal of licence for possession ( corporation or association shooting club ) ( pol. 1047 )

    申請槍械管有權牌照的續期(供機構或協會轄下槍會用) ( pol . 1047 )
  9. Application for renewal of licence shall be made to the dgca prior to the licence expiry date

    申請人須于牌照期滿前,向民航處處長再次申請更新牌照事宜。
  10. Examination of private cars for the renewal of licence

    私家車接受檢驗以便續牌
  11. Renewal of driving licence

    駕駛執照續新
  12. All private cars of the age of 6 years or older are required to pass a certificate of roadworthiness examination and be issued a certificate of roadworthiness for the renewal of licence i. e. for renewal of licence in the year 2000, those private cars manufactured in 1993 or before

    所有車齡達六年或以上的私家車均須通過一項檢驗,以取得車輛宜於道路上使用證明書,為牌照續期。如在2000年換領車輛牌照,即指那些在1993年之前製造的私家車
  13. All private cars of the age of 6 years or older are required to pass a certificate of roadworthiness examination ( cor ) and be issued a certificate of roadworthiness for the renewal of licence ( i. e. for renewal of licence in the year 2000, those private cars manufactured in 1993 or before )

    所有車齡達六年或以上的私家車均須通過一項檢驗,以取得車輛宜於道路上使用證明書,為牌照續期。 (如在2000年換領車輛牌照,即指那些在1993年之前製造的私家車. )
  14. According to the requirements under section 88b and of the road traffic ordinance chapter 374, all private cars of the age of 6 years or older are required to receive annual vehicle examination and be issued a certificate of roadworthiness for the renewal of licence for example, a registered owner of any private car manufactured in 2001 or before who wishes to apply for a licence with effect from 1 january 2008 or after, must submit his or her private car for examination at a designated car testing centre

    3 . 8 . 1 . 1 .根據《道路交通條例》 (第3 7 4章)第88b ( 1 )及( 2 )條所作規定,所有車達六年或以上的私家車每年均須接受檢驗,以取得車輛宜於道路上使用證明書,為牌照續期。 (例如任何在2001年或以前製造的私家車的登記車主,如需為其私家車申請由2008年1月1日或以後起生效的牌照,必須將其私家車送交指定車輛測試中心檢驗。
  15. Application for renewal of an arms dealer s licence pol. 1049

    申請槍械經營人牌照的續期( pol
  16. Some vehicles are required to pass certain mandatory examinations for the renewal of licence

    有些車輛須通過某些強制性檢驗,才獲續發牌照:
  17. Examination of cars for the renewal of licence

    私家車接受檢驗以便續牌
  18. Examination of vehicles for the renewal of licence other than cars

    車輛接受檢驗以便續牌(汽車除外)
  19. Six licences were revoked, one application for renewal of licence and one application for issue of licence refused

    我們拒絕了一宗續牌申請及一宗發牌申請。
  20. Renewal of licence vehicle licence may be renewed within four months before expiry on application form

    車輛牌照可於期滿前四個月內換領,申請時須填寫指定表格(
分享友人