repurchase 中文意思是什麼

repurchase 解釋
購回
  1. Through the empirical study, which includes two samples : the exploratory sample ( n = 240 ) and the confirmative sample ( n = 288 ), this repurchase intention model has been basically validated

    在實證分析中,通過學生樣本( n = 240 )和社會樣本( n = 288 )兩次研究的對比和綜合,採用結構方程建模的方法,檢驗了本文的假設。
  2. Taking united states, united kingdom, germany, france, european union, japan, taiwan and hong kong of china for example, the author compared the legislation style and experience on company share repurchase such as the systems of applying scope, restriction on property and quantity, decision - making body, restriction on possession and disposure of owner ' s shares, decision - making procedure, report procedure, information disclosure procedure, avoidance of illegal behaviors in these countries and districts

    第三章公司股份回購制度的實體立法比較比較研究了上述國家(地區)在股份回購適用范圍、取得財源、取得數量、股份回購的決定機關、自己股份保有與處分的限制以及違法、脫法行為防止方面的規定與經驗。第四章公司股份回購制度的程序立法比較比較研究了上述國家(地區)股份回購的決定程序、股份回購的申報(或備案)程序、信息公開程序及程序違法行為的防止等方面的規定與經驗。
  3. Now, lots of researchers have switched to customer value to find the reasons, but also, what ’ s the difference between customer value and customer perceived value, whether the customer perceived value has a direct influence on the customer repurchase intention is still inexplicit

    於是學者開始研究新的影響顧客重購意向或行為的因素,顧客價值得到了越來越多的關注,但顧客價值及顧客感知價值等概念的區別,顧客感知價值與顧客重購意向間關系等問題仍沒有得到很好的闡釋。
  4. General mandates to repurchase shares and to issue shares

    購回及發行股份之一般授權
  5. Share repurchase refers to a company buying back its own shares that were issued to the public before and writing off them or holding them as treasury stock. in legal nature, share repurchase is a special transfer of share between the company shareholders and the company itself

    股份回購是指公司將可以使用的資金用於購回本公司已發行在外的股份,或作為庫存股持有,或予以注銷,從而達到減資或調整股份結構的目的。
  6. Bank long - term repurchase agreements

    銀行長期回購協議
  7. Bank overnight repurchase agreements

    銀行隔夜回購協議
  8. This dynamic model describes a possible processes of what customer relationship moves from lower to higher relational phases by the four factors i. e. customer value, customer satisfaction, customer trust and switching cost, and displays how a various levels of customer loyalty such as behavior loyalty, mental loyalty and sustainable loyalty are cultivated at different relational phases, and reveals the relationships between four factors and customer loyalty ( measured by repurchase intention, cross - buying intention, customer referral intention and price tolerance ) and customer relationship life cycles

    模型用於描述客戶保持的四個決定因素客戶價值、客戶滿意、客戶信任和轉移成本,及其如何驅動客戶關系不斷從低級階段向高級階段發展,並在客戶關系生命周期的不同階段建立不同層次客戶忠誠,揭示客戶保持的四因素之間、四因素與客戶忠誠(用重復購買意圖、交叉購買意圖、價格忍耐力和客戶推薦意圖四個指標度量)和客戶關系生命周期之間、客戶忠誠與客戶關系生命周期之間的相互關系。
  9. Third, the most important antecedents of customer perceived value ( cpv ) are customer perceived fairness 、 customer perceived benefit 、 customer perceived cost ; cpv does not have a direct path, but an indirect path towards customer repurchase intention

    ( 3 )顧客感知價值主要受顧客感知利益、顧客付出成本、顧客感知公平三要素的影響;顧客感知價值作為認知階段的重要因素並不直接影響,而是通過顧客的交易滿意和累積滿意度間接影響顧客重復購買意向。
  10. Foreign liabilities, representing mainly obligations under repurchase agreements, amounted to hk 1 billion

    對外負債總額為億港元,主要為回購協議下的承擔。
  11. Foreign liabilities, representing mainly obligations under repurchase agreements, amounted to hk 60 billion

    對外負債總額為億港元,主要為回購協議下的承擔。
  12. Foreign liabilities, representing mainly obligations under repurchase agreements, amounted to hk 4. 7 billion

    對外負債總額為億港元,主要為回購協議下的承擔。
  13. Foreign liabilities, representing mainly obligations under repurchase agreements, amounted to hk 5. 9 billion

    對外負債總額為億港元,主要為回購協議下的承擔。
  14. Foreign liabilities, representing mainly obligations under repurchase agreements, amounted to hk 1. 4 billion

    對外負債總額為億港元,主要為回購協議下的承擔。
  15. Foreign liabilities, representing mainly obligations under repurchase agreements, amounted to hk 1. 2 billion

    對外負債總額為億港元,主要為回購協議下的承擔。
  16. Foreign liabilities, representing mainly obligations under repurchase agreements, amounted to hk 4. 6 billion

    對外負債總額為億港元,主要為回購協議下的承擔。
  17. Foreign liabilities, representing mainly obligations under repurchase agreements, amounted to hk 2. 9 billion

    對外負債總額為億港元,主要為回購協議下的承擔。
  18. Foreign liabilities, representing mainly obligations under repurchase agreements, amounted to hk 0. 2 billion

    對外負債總額為億港元,主要為回購協議下的承擔。
  19. Foreign liabilities, representing mainly obligations under repurchase agreements, amounted to hk 1. 5 billion

    對外負債總額為億港元,主要為回購協議下的承擔。
  20. Intraday repurchase agreement banking

    即日回購協議銀行
分享友人