right of bill 中文意思是什麼

right of bill 解釋
票據權利
  • right : adj 1 右,右方的,右側的,右派的 (opp left)。2 正當的,當然的 (opp wrong)。3 不錯的;正確的;...
  • of : OF =Old French 古法語。
  • bill : n 比爾〈男子名, William 的昵稱〉。n 1 賬單;清單。2 報單,貼條,招貼,告白,傳單,廣告;戲單,戲...
  1. The young woman laid down the bill-hook for a moment and examined the palm of her right hand.

    少女把鉤刀放下一會兒,查看著右手的手心。
  2. The concept of demurrer of negotiable instruments and the right of demurrer of negotiable instruments are made clear in the first place : the demurrer of negotiable instruments refers to the act that the bill debtor ’ s refusal to fulfill negotiable instruments ’ obligation as a certain or general holder with legal reason proposed in accordance with the law

    接著對票據抗辯的立法價值和基本制度進行了分析,總結出票據抗辯在票據法理論中和票據實踐中不容忽視的作用。最後,對我國現有的票據立法的空白和缺陷加以歸納、總結,在結合上述理論分析的基礎上,提出完善我國票據立法的一些構想和建議。
  3. The endorsee may exercise the rights on the bill when exercising his right of pledge according to law

    被背書人依法實現其質權時,可以行使匯票權利。
  4. The purpose of the bill was to amend the kowloon - canton railway corporation ordinance cap. 372 and the mass transit railway ordinance cap. 556 to provide the necessary legislative framework for the operation by the mtrcl of the mass transit railway, the kowloon - canton railway and certain other railways under one franchise, and the enable the kcrc to enter into a service concession agreement with mtrcl under which the right of kcrc to have access to, use or possess certain property is granted to mtrcl

    條例草案旨在修訂九廣鐵路公司條例第372章及地下鐵路條例第556章,藉以就香港鐵路有限公司下稱"港鐵公司"在一個專營權下經營地下鐵路九廣鐵路及若干其他鐵路提供必要的法例框架以及使九鐵能夠與港鐵公司訂立一份服務經營權協議,藉此將接觸使用或管有九鐵某些財產的權利授予港鐵公司。
  5. Article 52 after the guarantor pays off the debt of the bill of exchange, the guarantor may exercise the right of recourse as enjoyed by the holder against the guarantee and his prior parties

    第五十二條保證人清償匯票債務后,可以行使持票人對被保證人及其前手的追索權。
  6. The author pointed out that the legal nature of note discount should be the two parties ' legal act of bill right transfer by analyzing defects of “ the loan doctrine ” and “ the note act doctrine ”

    作者通過分析「貸款說」和「票據行為說」的缺陷,指出票據貼現的法律性質應該為票據權利轉讓的雙方法律行為。
  7. This course will introduce the basic content of the law system systematically and the emphasis is chinese negotiable instruments law, including the nature and the status of the negotiable instruments law, the law regulation of the negotiable instruments law, the basic function of bill, bill behavior, bill proxy, the legal relationship of bill, the agent directly concerned and relational, the right and the obligation of bill, the judicial relief of bill, the contradiction of bill, prescription of bill and so on

    本課程將系統地介紹票據法律制度(重點是我國票據法)基本內容,包括票據法的性質及其地位、票據法的立法例;票據及其票據的基本功能;票據行為;票據代理;票據的法律關系;票據當事人與票據關系人;票據權利和票據義務;喪失票據的司法救濟;票據抗辯;票據時效等。
  8. To discuss the probationary range of bona fide obtaining of bill right

    論票據權利善意取得的適用
  9. The counterfeit of other ' s bills means that the non - bill obligee poses as bill obligee to exercise the right of bills

    冒用他人票據則是指非票據權利人冒充票據權利人行使票據權利。
  10. The object of bills defraud crime is a complicated one, which main object is the order of bill business and which minor object is other ' s property right

    票據詐騙罪的客體是復雜客體,其主要客體是票據交易秩序,次要客體是他人財產權。
  11. A vendor who has shipped goods, and parted with the bill of lading has still a right, if he remains unpaid, to regain possession of the goods while they are in transit, in the event of the buyer becoming insolvent. this is called the right of stoppage in transit by sea

    海運中途停運權(以下簡稱中途停運權)是指未取得貨款的賣方將貨物交付給承運人以後,在買方無力支付貨款時,賣方指示承運人或其他貨物保管人停止運輸尚處于海上運輸途中的貨物的法律制度。
  12. In the part of " ingredients ", this paper discusses the four elements which constitute the concept of bona fide possession of bill rights : valid endorsement, untitled endorser, endorsee with goodwill, and reasonable consideration, on the basis of the legislation of different countries in light of relative cases. in the part of " legal consequence ", this paper stresses t he relationship between true beneficiary and endorses in goodwill. the author insists that the endorsee in goodwill has the final right to gain the rights of bill, and the true beneficiary, ca n ' t claim for recovery or compensation

    在構成要件部分,筆者以各國票據立法為基礎,結合案例分析,重新闡釋了票據權利善意取得的四個構成要件,即有效票據轉讓行為、讓與人無處分權、受讓人善意和相當對價;在法律後果部分,筆者在強調了票據權利善意取得制度旨在調整真正權利人與善意受讓人的關系,使善意受讓人得以終局地取得票據權利,真正權利人不得對其請求回復和賠償之外,對該制度所引發的間接後果,即真正權利人與無處分權人、無處分權人與善意受讓人之間的利益分配和責任承擔進行了全面分析。
  13. The second part is about maximum amount mortgage ' s term of guarantee. we think of those will become maximum amount mortgage by some certain relations of law such as future creditor ' s right, existing " creditor ' s right and bill creditor ' s right. analysis if recall bill creditor ' s right can be maximum amount mortgage

    第二部分探討的是最高額抵押擔保債權的范圍,認為基於一定法律關系所產生的未來債權、現存債權、及票據債權均可成為最高額抵押的擔保債權,著重分析了回得票據債權是否可成為被擔保債權問題。
  14. When the person who exercises the right of re - recourse is reimbursed, he shall surrender the bill of exchange and relevant evidence of dishonor and issue a receipt of interest and expenses paid

    行使再追索權的被追索人獲得清償時,應當交出匯票和有關拒絕證明,並出具所收到利息和費用的收據。
  15. The advantage of carrying out project quantity bill quoted price is the right of making a price vest in enterprise, and in the end price is formed by the market

    實行工程量清單報價與傳統定額報價的區別在於:定價權歸屬企業,最終由市場形成價格。本文對工程量清單報價進行了研究。
  16. The right to stop goods in transit on a bill of lading has been held to follow from the federal bills of lading act which stipulates the rights and obligations of the carrier during the period when the subject of right of stoppage in transit exercise his right of stoppage in transit.

    根據這個原則,關于承運人在中途停運權權利主體行使中途停運權時的權利義務方面的規定,應優先適用《聯邦提單法》的規定。通過比較可以發現,英美兩國對于中途停運權的規定略有不同。
  17. Article 65 when the bearer cannot provide proof of refusal to accept or pay the bill or a statement noting reasons for non - payment or any other lawful proof within the prescribed period , he shall lose the right of recourse against his prior parties

    第六十五條持票人不能出示拒絕證明、退票理由書或者未按照規定期限提供其他合法證明的,喪失對其前手的追索權。
  18. Where a bill has not been presented for acceptance within the prescribed period , the bearer shall lose the right of recourse against prior parties

    匯票未按照規定期限提示承兌的,持票人喪失對其前手的追索權。
  19. Where a bill of exchange is not presented for acceptance within the prescribed period, the holder thereof shall lose the right of recourse against his prior parties

    匯票未按照規定期限提示承兌的,持票人喪失對其前手的追索權。
  20. Only evidence member it is ` point to in business of foreign trade settle accounts, the consign that buyers and sellers handles goods by right of the bill that uses in business of imports and exports, certificate, carry, the personnel of the job such as safe, trade supervision, settlement of exchange

    單證員是`指在對外貿易結算業務中,買賣雙方憑借在進出口業務中應用的單據、證書來處理貨物的交付、運輸、保險、商檢、結匯等工作的人員。
分享友人