sail with the wind 中文意思是什麼

sail with the wind 解釋
借風駛船
  • sail : n 1 帆,〈集合詞〉(船上)全部風帆,全帆 (=sails)。2 帆船;〈集合名詞〉船隻 (=ships); 【航...
  • with :
  • the : 〈代表用法〉…那樣的東西,…那種東西。1 〈用單數普通名詞代表它的一類時(所謂代表的單數)〉 (a) 〈...
  • wind : n 1 風;大風,暴風;氣流;【機械工程】壓縮空氣。2 【航海】上風;風向;〈古語〉〈pl 〉方向。3 氣息...
  1. Highlights of harbin include colorful and mysterious ice lanterns, crystal - clear ice carvings and pure - white snow sculptures of exquisite craftsmanship. sport - lovers may choose to ride a wind - driven snow sledge with sail to tear along the snow - covered fields or make a jump into the icy water, or go to the yabuli ski resort by a new expressway. for newly - weds, they may attend a grand group wedding ceremony held during the joyful ice and snow festival

    這里:冰燈,五光十色,神奇詭秘冰雕,玲瓏透剔,光彩照人雪塑,潔白無瑕,晶瑩如玉體育健兒駕著冰帆在雪原飛馳冬泳健兒在冰水中揮臂前進一對對新娘新郎在歡樂的冰雪節游園會上舉行隆重的集體婚禮喜愛滑雪運動的遊人正乘車沿著高速公路直奔亞布力滑雪場處處豪情壯舉,處處歡聲笑語,譜寫著春天的序曲。
  2. They set sail with the first fair wind.

    他們一有順風就揚帆起航。
  3. Make sail with the first favorable wind.

    順風一起即張帆啟航。
  4. But as soon as it grew dusk in the evening, i chang d my course, and steer d directly south and by east, bending my course a little toward the east, that i might keep in with the shoar ; and having a fair fresh gale of wind, and a smooth quiet sea, i made such sail that i believe by the next day at three a clock in the afternoon, when i first made the land, i could not be less than 150 miles south of sallee ; quite beyond the emperor of morocco s dominions, or indeed of any other king thereabouts, for we saw no people

    這時風勢極好,海面也平靜,我就張滿帆讓船疾駛。以當時船行速度來看,我估計第二天下午三點鐘就能靠岸。那時我已經在薩累以南一百五十英里之外了,遠離摩洛哥皇帝的領土,也不在任何國王的領地之內,因為那兒我們根本就看不到人跡。
  5. Hands aloft to loose the galleons. with this wind at this grade she ' ll carry every sail we ' ve got

    快去把上面的船帆全都打開.趁著這檔強風我們得讓她盡力航行
  6. The milkwhite dolphin tossed his mane and, rising in the golden poop, the helmsman spread the bellying sail upon the wind and stood off forward with all sail set, the spinnaker to larboard

    乳白色的海豚驀地甩了一下鬃毛,舵手在金色船尾站起來,頂著風扯開帆,使它兜滿了風。左舷張起大三角帆,所有的帆都張開,船便向大海航去。
  7. They who know what it is to have a reprieve brought to them upon the ladder, or to be rescued from thieves just a going to murther them, or, who have been in such like extremities, may guess what my present surprise of joy was, and how gladly i put my boat into the stream of this eddy, and the wind also freshening, how gladly i spread my sail to it, running chearfully before the wind, and with a strong tide or eddy under foot

    假如有人在臨上絞架時忽然得到赦免,或者正要被強盜謀害時忽然獲救,或者有過類似的死裡逃生的經歷,就不難體會到我當時那種喜出望外的心情,也不難設想我把船駛進那股迴流是多麼欣喜若狂。平時,正當風順水急,我張帆乘風破浪向前,那歡快的心情是不難想像的。
  8. My next care was for some ammunition and arms ; there were two very good fowling - pieces in the great cabbin, and two pistols, these i secur d first, with some powder - horns, and a small bag of shot, and two old rusty swords ; i knew there were three barrels of powder in the ship, but knew not where our gunner had stow d them, but with much search i found them, two of them dry and good, the third had taken water, those two i got to my raft, with the arms, and now i thought my self pretty well freighted, and began to think how i should get to shore with them, having neither sail, oar, or rudder, and the least cap full of wind would have overset all my navigation

    這時,我只好用槳作錨,把木排一邊固定在一片靠近河岸的平坦的沙灘上,以等待潮水漲高,漫過沙灘再說。后來,潮水果然繼續上漲,漫上沙灘,等水漲得夠高了,我就把木排撐過去,因為木排吃水有一尺多深。到了那兒,我用兩支斷槳插入沙灘里,前後各一支,把木排停泊好,單等潮水退去,就可把木排和貨物品平安安地留在岸上了。
  9. He sailed with skill, stopping way on the boat without exciting the notice of the wranglers, and mentally forgiving his hardest voyages in that they had made this marvellous night possible, giving him mastery over sea and boat and wind so that he could sail with her beside him, her dear weight against him on his shoulder

    他在心裏原諒了過去的最艱苦的航行,因為它給他帶來了這奇妙的夜晚,給了他操縱海浪。船隻和風的能力,讓她在駕船時坐到了他身邊,讓她那可愛的身子靠到了他肩上。
  10. The light ships fared the best ; as not so much labouring in the sea ; but two or three of them drove, and came close by us, running away with only their sprit - sail out before the wind

    小船的境況要算最好了,因為在海上小船容易行駛。但也有兩三隻小船被風颳得從我們船旁飛馳而過,船上只剩下角帆而向外海飄去。
  11. Provided with more sail than a cutter, and with the wind behind them, they slip over the surface of the prairies with a speed equal if not superior to that of the express trains

    從後面吹來的風推動雪橇在草原的冰地上疾馳,它的速度即便說不比特別快車更快,至少也和普通快車的速度相等。
  12. Windward return : a type of course configuration requiring the boats to sail into the wind to a mark, then with the wind when returning to a second mark

    迎風返回:一種航行路線,要求船隻逆風行駛,到達第一個標記后返回,順風到達第二個標記。
  13. A boat can ' t always sail with the wind ; an army can ' t always win battles

    出處:明。馮夢龍《醒世恆言》沒有經常順吹的風,沒有常勝不敗的軍隊。
  14. S turned and perceived that they had got out to sea. while he had been absorbed in thought, they had shipped their oars and hoisted sail ; the boat was now moving with the wind

    唐太斯轉過頭來,發現他們已經劃到了海上,在他沉思的時,他們早已經扯起了風帆。
分享友人