sale or return 中文意思是什麼

sale or return 解釋
銷售或退貨
  • sale : n. 1. 賣,出賣,出售。2. 拍賣;賤賣(尤指季末存貨的大減價)。3. 銷路。 4. 銷數,銷售額。5. 【法律】買賣契約。
  • or : or2,〈古、詩〉在…之前,比…更早〈普通用or ever, or e'er〉。n. 【徽章】黑金色,黑色。
  • return : vi 1 回轉,回來,回去,返回,折回 ( to)。2 再來,又來;復發,回復,恢復。3 回頭說正經話,回到本...
  1. If the purchaser shall have made within the times stipulated above and shall insist on any objection or requisition either as to title or any matter appearing on the title deeds or otherwise which the vendor is unable or ( on the grounds of difficulty, delay or expenses or on any other reasonable ground ) unwilling to remove or comply with, the vendor shall notwithstanding any previous negotiation or litigation be at liberty on giving to the purchaser or his solicitors not less than three ( 3 ) working days ' notice in writing to annul the sale in which case, unless the objection or requisition shall have been in the meantime withdrawn, the sale shall at the expiration of the notice be annulled the purchaser being in that event entitled to a return of the deposit forthwith but without interest, costs or compensation

    若買主已在上述規定時間內作出任何要求或異議並堅持與所有權或所有權契據相關事宜之任何異議或要求,而賣主不能或(鑒于困難、延誤、費用或任何合理原因)不願解除或遵照其異議或要求時,盡管在事前已進行任何談判或訴訟,賣主有權給予買主或其律師行不少於三( 3 )個工作天之書面通知取消買賣;除非該些異議或要求當時已被收回,買賣須在通知期限屆滿時作廢,買主在該情況下有權立即收回按金,但不包括利息,費用或賠償。
  2. Independence is not something that can or will be delayed in return for financial incentives, as some people have seemed to suggest ; independence is not for sale

    獨立不是什麼禮品,就像某些人建議的那? ?梢醞涎踴蛘囈? ?涎櫻?員鵓?蒙系玫降囊恍么
  3. A registered importer who imports motor vehicles for sale in hksar should file an import return with the customs and excise department within 30 days of the importation of the motor vehicles and not less than 5 working days before delivery or offering for sale of the vehicles

    進口汽車以供于香港特別行政區銷售的注冊進口者應于進口汽車后30天內,並於汽車交付或發售前不少於5個工作天向海關提交進口申報表。
  4. Article 19 consumers of a mail order or door - to - door sale, if unwilling to purchase the goods received by them, may return the goods or notify in writing the business operators to rescind the purchase contract within 7 days upon receipt of such goods without stating reasons or paying any expenses or the purchase price

    第19條(郵購或訪問買賣之解約)郵購或訪問買賣之消費者,對所收受之商品不願買受時,得於收受商品后七日內,退回商品或以書面通知企業經營者解除買賣契約,無須說明理由及負擔任何費用或價款。
  5. A type of positive - carry collar that secures a return through the purchase of a cap and sale of a floor. also called " zero cost options " or " equity risk reversals.

    一種通過運用在上限買入,在下限售出來確保取得收益的交易。也叫做"零成本期權"或"資產風險逆轉" 。
  6. A system for the stabilization of the domestic price or of the return to domestic producers of a primary commodity, independently of the movements of export prices, which results at times in the sale of the commodity for export at a price lower than the comparable price charged for the like commodity to buyers in the domestic market, shall be presumed not to result in material injury within the meaning of paragraph 6 if it is determined by consultation among the contracting parties substantially interested in the commodity concerned that

    7凡與出口價格的變動無關,為穩定國內價格或為穩定某一初級產品生產者的收入而建立的制度,即令它有時會使出口商品的售價低於相同產品在國內市場銷售時的可比價格,在下列情況下也不應認為造成了本條第6款所稱的重大損害,即如果與有關商品有實質利害關系的各締約國協商后確認:
  7. For the sale of a financial asset with a repurchase agreement, if the asset to be repurchased by the transferor is identical with or substantially identical with the sold financial asset, and if the repurchase price is fixed or is the original sales price plus a reasonable return, the sold financial asset shall not be stopped to recognize, for example, selling any bonds through a buyout repo or a pledged repo transaction

    (一)在附回購協議的金融資產出售中,轉出方將予回購的資產與售出的金融資產相同或實質上相同、回購價格固定或是原售價加上合理回報的,不應當終止確認所出售的金融資產,如採用買斷式回購、質押式回購交易賣出債券等。
  8. 11 to pay a return visit by telephone or pay a return visit to the doorstep to the after - sale service, listen to your opinions and suggestions, understand your satisfaction degree to service, so as to ensure you get company s high - quality after - sale service of runsa

    11對售後服務進行電話回訪或上門回訪,聽取您的意見和建議,了解您對服務的滿意度,以確保您得到浪沙公司高質量的售後服務
分享友人