shek pik reservoir 中文意思是什麼

shek pik reservoir 解釋
石壁水塘
  • shek : 舍克
  • pik : 碧
  • reservoir : n. 1. 貯藏所;貯氣筒;貯水池,水庫;貯水槽,水槽;貯存器;貯油器,油筒,油箱;貯墨管;【解剖學】貯液囊。2. (知識、精力等的)貯藏,蓄積。vt. 貯藏;在…設貯藏所[貯水槽]。
  1. Speaking at the press briefing on the project after the contract signing ceremony, the director of drainage services, mr raymond cheung tat - kwing, said today ( august 27 ) that tertiary - level treatment was given to the sewage collected at ngong ping in order to protect this environmentally sensitive area and the water quality of the water gathering ground for shek pik reservoir and other receiving water bodies

    渠務署署長張達?今日(八月二十七日)在簽約儀式后,向傳媒簡介工程內容時表示,為保護這環境敏感地帶和石壁水塘集水區及其他接收水域的水質,因此在昂坪收集的污水,將採用三級程度處理。
  2. One of the main aims of the shek pik reservoir was to meet the water demands of hong kong island

    石壁水塘的其中一個主要功能是解決港島食水需求。
  3. This change from well water supplies to tap water from shek pik reservoir assisted in modernising the lives of the island s residents. the plover cove scheme was introduced in the spring of 1961

    在1970年代初期,透過石壁水塘,主要的離島供水網路基本上完成,改變了離島居民以地下水為主要食水水源的習慣,生活得以邁向現代化。
  4. In the 1950 s and the 1960 s, the newly built reservoirs included the tai lam chung reservoir and the shek pik reservoir. both were larger than the biggest pre - war reservoir - the shing mun reservoir. however, together they still could not satisfy the needs of the public after the war

    在50及60年代,新建成的水塘有大欖涌水塘及石壁水塘,及1968年及1979年建成的船灣淡水湖及萬宜水庫,但仍未能滿足劇增的食水需求。
  5. The people living near the reservoir in tai lam chung village and the kwan uk ti area were resettled in tsuen wan. the establishment of the shek pik reservoir affected quite a number of villages. residents who lived in shek pik, fan pui, kong pui and hang chai villages were more fortunate than others

    石壁水塘的興建,使被辟為水塘的石壁、宏貝、崗貝及坑仔村長埋塘底,村民被遷徙至大嶼山西岸之大浪灣及荃灣徙置區。
  6. By the 1970 s, due to the available provisions of fresh water from shek pik reservoir, the main water supply network for the outlying islands had been completed. this change from well water supplies to tap water from shek pik reservoir assisted in modernising the lives of the island s residents

    在1970年代初期,通過石壁水塘,主要的離島供水網路基本上完成,改變了離島居民以地下水為主要食水水源的習慣,生活得以邁向現代化。
  7. In 1966, the shek pik reservoir had another mission to fulfil ; it provided the main source of water supply to various outlying islands

    大嶼山的大澳及一些較偏遠地區的食水供應問題,要到1970年代初才有較具體的方案。
分享友人