sino-foreign joint venture enterprise 中文意思是什麼

sino-foreign joint venture enterprise 解釋
中外合資企業
  • sino : 格林維
  • foreign : adj 1 外國的;外交的。2 外國來[產]的;外省的,外地的;〈美國〉他州的,本州管轄外的。3 別家工廠[公...
  • joint : n 1 接合,榫接合處,接合點。2 【解剖學】關節。3 【植物;植物學】節。4 【電學】接頭。5 【建築】接...
  • venture : n 1 冒險(行動),冒險事業;(商業)風險投資。2 有風險物品〈船、船貨、商品等〉;代銷貨;賭注。3 ...
  • enterprise : n. 1. (艱巨或帶有冒險性的)事業,計劃。2. 企[事]業單位。3. 企業心,事業心,進取心;冒險心;膽識。4. 興辦(企業);開創(事業)。n. -priser =entrepreneur.
  1. Our company reach by hong kong fine horse trading company and economic and trade industry head office, city of gaozhou county, cooperate in setting up together, office, external trade of city, approve for ( high ministry of foreign trade and economic cooperation guide words by gaozhou county [ 2001 ] the 16th ) the sino - foreign co - operative joint venture enterprise established will come

    我公司是由香港駿達貿易公司與高州市經貿實業總公司共同合作設立,經高州市對外經濟貿易局批準(高外經貿引字2001 16號)成立的中外合作經營企來。
  2. Speciality in consultation field specialized in all kinds of propety evaluation ( for example, property transform and auction ). annexign joint - venture and share management, sino - foreign joint venture, enterprise elearign, buget and final accounts of construction projects, investmetn evaluation, mortgage loan and evaluation of al kinds of intagible assets

    專職從事各種形式資產評估(如資產轉讓、拍賣;兼并、聯營、股份經營;中外合資;企業清算;建設項目預決算;投資評估、抵押貸款及各類無形資產評估。
  3. Xiamen new world xiangyu terminals company limited, a sino - foreign port management joint venture enterprise, commenced construction in december 1992 and started operation in april 1997, and mainly provides container loading & discharging, container storage, warehousing and other services related

    廈門象嶼新創建碼頭有限公司為中外合資港口企業,成立於1992年12月並開始建設, 1997年4月投入試營運,主要經營集裝箱裝卸、堆存、運輸、倉儲及其它相關配套業務。
  4. Sino - foreign joint venture, cooperative and solely foreign owned and high - new tech enterprise shall enjoy the preferential policy specified by the state, part to be levied by the town finance will be exempted within 5 years

    中外合資、合作、外商獨資及高新技術企業,按國家規定的政策兌現,屬財政收取的部分五年內全免。
  5. Xuchang senyuan hair products co., ltd. was founded in january 1998, which is a sino - foreign joint venture enterprise specializing in human hair products manufacturing and selling

    許昌森源發製品有限公司成立於1998年1月,是一家專業從事發製品生產和銷售的中外合資企業,地處全國最大的人發集散地禹州,地理位置優越,交通便利。
  6. The company is a sino - foreign joint - venture enterprise, incorporating smelting, electroslog, refining, forging, steel rolling and tool manufacturing. it has production lines for high speed steel, mould steel, hss circular saw blades, face - sides cutters, mould, blocks, pre - hard fine plate, garden knives, alloy special cutters and planer knives, as well as six production lines for heat treating. the nano coating center is production base for tool & mould steel productions in domestic

    公司是一家集冶煉、電渣重熔、鍛造、軋鋼、精整、工具製造於一體的中外合資企業,擁有高速鋼、冷、熱作模具鋼生產線,高速鋼圓鋸片、三面刃銑刀、模具預硬精板、木工刨刀生產線,高溫熱處理、表面鍍層研發加工中心,是國內最專業的工模具鋼製品化生產基地。
  7. Sino - foreign joint venture nanjing dongwu metal material co., ltd. is a hi - tech enterprise which specially produces and sells induction heat oil tempered spring wire and die pusher rod

    中外合資南京東吳金屬製品有限公司是一家專門生產經營感應加熱油淬火-回火彈簧鋼絲冷鐓鋼絲軸承鋼絲異形鋼絲退火磨光定尺線材冷拉鋼絲和模具推桿線材的高新技術企業。
  8. Regulations on administration of foreign - invested construction and engineering design enterprises, the number of foreign service providers who have been qualified as certified architects or certified engineers in china employed by a wholly foreign - owned engineering design enterprise must not be less than one quarter of the total number of its qualified professional staff of the same grade. the ratio required of sino - foreign joint venture operations is one - eighth

    根據《外商投資建設工程設計企業管理規定》第15條,受聘于外商獨資建設工程設計企業的外國服務提供者(已取得中國注冊建築師或注冊工程師資格)的人數,應當不少於資質分級標準規定的注冊執業人員總數的四分之一;在中外合資、合作經營建設工程設計企業,比率為八分之一。
  9. Regulations on administration of foreign - invested construction and engineering design enterprises, the number of foreign service providers ( who have been qualified as certified architects or certified engineers in china ) employed by a wholly foreign - owned engineering design enterprise must not be less than one quarter of the total number of its qualified professional staff of the same grade. the ratio required of sino - foreign joint venture operations is one - eighth

    根據《外商投資建設工程設計企業管理規定》第15條,受聘于外商獨資建設工程設計企業的外國服務提供者(已取得中國注冊建築師或注冊工程師資格)的人數,應當不少於資質分級標準規定的注冊執業人員總數的四分之一;在中外合資、合作經營建設工程設計企業,比率為八分之一。
  10. Article 12 the total capital contribution of the chinese party to a sino - foreign equity construction joint venture or a sino - foreign cooperative construction enterprise shall not be less than 25 % of the registered capital

    第十二條中外合資經營建築業企業、中外合作經營建築業企業中方合營者的出資總額不得低於注冊資本的25 。
  11. Where the chinese investor in a sino - foreign equity or cooperative joint venture intends to change its equity interest and subsequently the enterprise is proposed to become a wholly foreign - owned enterprise which engages in the industry where wholly foreign - owned enterprises are restricted under article 5 of the wfo rules, such changes of the equity interest of the chinese investors shall be subject to approval by the ministry of foreign trade and economic cooperation " moftec ".

    規定還分別就上述情況作出規定。 「如果中外合資合作企業中方投資者的股權變更而使企業變成外資企業,且該企業從事外資細則第5條所規定的限制設立外資企業的行業,則該企業中方投資者的股權變更必須經中華人民共和國對外貿易經濟合作部以下簡稱外經貿部批準。 」
  12. Established in 1990, is a sino - foreign joint venture company specializing in the design and manufacture of worm gear reducers. the tianjin committee of science and technology has designated it as a new high - technology enterprise

    始建於1990年,是設計製造蝸桿減速器的中外合資專業企業,被天津市科委命名為「高新技術企業」 。
  13. Where a sino - foreign joint venture investment company establishes an enterprise within china by using the renminbi registered capital contributed by the chinese investor, it does not need to handle foreign exchange registration on foreign - funded enterprises, foreign exchange registration on foreign investments in the form of foreign exchange upon the assignment of stock rights, confirmation request on capital verification, and foreign exchange registration on foreign investments, or other foreign exchange administration formalities, it may go through the ormalities for capital verification as usual according to the relevant regulation of general domesticenterprises

    中外合資的投資性公司以來源於其中方投資者人民幣出資的注冊資本在境內設立企業,無需辦理外商投資企業外匯登記、轉股收匯外資外匯登記、驗資詢證及外資外匯登記等外匯管理相關手續,可按普通境內企業的有關規定正常辦理驗資手續。
  14. Guangzhou youbao biotech co., ltd. ( gzyb ) is a sino - foreign joint venture high - tech enterprise, which combines the development, production and trading of bio - products, medical material, food antioxidants , anti - staling agents and food supplement

    廣州優寶公司是一家從事生物降解材料(環保產品) 、食品抗氧化劑和食品配料、醫藥中間體的研發、生產、經營的高新技術企業,注冊資本為1000萬元。
  15. Mindong yanan electrical machine co., ltd. is a sino - foreign joint venture enterprise which professional manufacture electrical machines, the main products of our company are generators, motors fractional motors, diesel generating sets, pumps, welding machines and so on, over 20 series and 200 types

    公司介紹:閩東亞南電機有限公司是一家專業從事電機產品生產研製的中外合資的企業,主要產品有:中小型發電機、電動機、分馬力電動機、柴油發電機組、電泵、變頻機組、發電電焊兩用機等共二十幾個系列,兩百多種規格。
分享友人