sleeping dogs lie 中文意思是什麼

sleeping dogs lie 解釋
別惹是非
  • sleeping : n 睡眠;休止,靜止。adj 睡著的;睡眠用的。 a sleeping beauty 1 (童話中的)睡美人;〈轉義〉貪睡的...
  • dogs : 擋塊
  • lie : vi (lay;lain;lying)1 躺,橫臥〈過去分詞不常用 I have lain down 可改作 I have been lying down...
  1. He will leave alone things that might cause trouble; as he would say, "let sleeping dogs lie. "

    他從來不幹招惹是非的事。他會說:「莫惹是非」。
  2. He will leave alone things that might cause trouble ; as he would say, " let sleeping dogs lie.

    他從來不幹招惹是非的事。他會說: 「莫惹是非」 。
  3. I strongly urge the government to clarify, in its reply, whether it had all along been hiding the truth, or whether it had simply been content to let sleeping dogs lie

    我強烈地要求政府在回應時作出澄清,出現這種狀況,政府是否多年來均知情不報,有沒有蓄意隱瞞?
  4. Don ‘ t tell others. let sleeping dogs lie

    不要告訴別人。莫惹是非。
  5. Don ' t tell the teacher what you have done. let sleeping dogs lie

    不要告訴老師你作了什麼。莫惹是非。
  6. Let the sleeping dogs lie

    莫惹是非。
  7. His second impulse therefore was to let sleeping dogs lie.

    他的第二個沖動是不必打草驚蛇。
  8. We decided to let sleeping dogs lie and not take them to court.

    我們決定不起訴他們,免得惹事生非。
  9. Theo : carly, just let sleeping dogs lie

    西歐:卡莉,不要沒事惹事好不好。
  10. Maybe you should go home. let sleeping dogs lie

    你可能該回家,別惹是非了
  11. Don ’ t wake him up. it ’ s better to let sleeping dogs lie

    別弄醒他,最好不要自找麻煩。
  12. I say we just let sleeping dogs lie, guys

    我說就這么得過且過吧,哥們
  13. We decided to let sleeping dogs lie and not take them to court

    我們決定不起訴他們,免得惹事生非
  14. It ' s better to let sleeping dogs lie

    最好不要自找麻煩。
分享友人