small claims 中文意思是什麼

small claims 解釋
小權利請求索賠
  • small : adj 1 小 (opp large) 少 (opp large numerous) 細小的;窄小的;瑣細的;些微的;少額的(收入等)...
  • claims : 「
  1. Small claims courts process cases of minor debts.

    小額索償法庭處理小債項案件。
  2. Small claims tribunal suitor ' s funds account

    小額錢債審裁處訴訟人儲存金帳戶
  3. Small claims tribunal suitors fund account

    小額錢債審裁處訴訟人儲存金賬戶
  4. Otb may be sued in civil court, but not in small claims

    可於民事法院控告otb ,但並非在小額索償法庭。
  5. The courts of justice in hong kong comprise the court of final appeal, the high court ( which includes the court of appeal and the court of first instance ), the district court ( which includes the family court ), the lands tribunal, the magistrates courts ( which include the juvenile court ), the coroner s court, the labour tribunal, the small claims tribunal and the obscene articles tribunal

    :香港的法院是由終審法院、高等法院(分為上訴法庭及原訟法庭) 、區域法院(包括家事法庭) 、土地審裁處、裁判法院(包括少年法庭) 、死因裁判法庭、勞資審裁處、小額錢債審裁處及淫褻物品審裁處組成。
  6. The courts of justice in hong kong comprise the court of final appeal, the high court which includes the court of appeal and the court of first instance, the district court which includes the family court, the lands tribunal, the magistrates courts which include the juvenile court, the coroner s court, the labour tribunal, the small claims tribunal and the obscene articles tribunal

    香港的法院是由終審法院、高等法院(分為上訴法庭及原訟法庭) 、區域法院(包括家事法庭) 、土地審裁處、裁判法院(包括少年法庭) 、死因裁判法庭、勞資審裁處、小額錢債審裁處和淫褻物品審裁處組成。
  7. In this procedure, it should reduce the trial time suitably, establish the relative limitation of action, promote mediation first, prescribe the small - claims procedure

    在勞動訴訟特別程序中,要適當縮短審限;確立相對訴訟時效;突出調解的地位;規定小額訴訟程序。
  8. Small claims tribunal fees amendment rules 2000

    2000年小額錢債審裁處費用修訂規則
  9. Parties are not legally represented at the small claims tribunal

    在小額錢債審裁處,與訟雙方均無法律代表。
  10. It explains two fundamental questions : why divide small value claims into individual small claims and group action ? why discuss litigation remedy instead of alternative dispute resolution ? the main body includes four parts

    主要是說明兩個問題:一、為何將小額利益訴訟分為單一小額訴訟和小額群體訴訟;二、為何致力於探討訴訟機制;而非和解、調解、仲裁等替代型糾瓣決機制。
  11. Small claims tribunal ordinance chapter 338 - resumption of hearing as a deputy adjudicator of the samll claims tribunal

    小額錢債審裁處條例(第338章) - -小額錢債審裁處暫委審裁官的委任
  12. The tenant may bring an action in a court of appropriate jurisdiction including, but not limited to, small claims court to recover the amount owed as provided in rent stabilization ordinance 151. 06. 02 ( g )

    房客可在擁有適當司法管轄權的法院(包括但不限於小額賠償法院)提起訴訟,追索房租穩定法151 . 06 . 02 ( g )號法令規定應付的款項。
  13. The costs of recovery include the cost of time spent by ha staff in the recovery process, postage for the mail reminders and final notices, and the out - of - pocket expenses involved in the institution of legal action such as the costs of courier delivery, filing fees to the small claims tribunal and the subsequent bailiff execution fees

    (三)追討欠款的行政費用包括醫管局人員在追討過程中所花時間的成本、發出催辦單及最後通知的郵寄費,和採取法律行動所涉及的實付費用,例如速遞費用、付予小額錢債審裁處的存檔費用,以及其後的執達主任執行費用。
  14. A woman who went to a beauty salon for laser hair removal treatments ended up with painful burns. she is seeking a refund through the small claims tribunal

    一名女子到美容中心進行激光脫毛療程,到頭來出現疼痛的燒傷,她通過小額錢債審裁處尋求退款。
  15. - i guess in small - claims court. - what is that

    我想象在一個小型的索賠法庭那是什麼?
  16. I guess in small - claims court. - what is that

    我想象在一個小型的索賠法庭那是什麼?
  17. In our country there is neither small claims nor group action

    我國對小額利益的救濟歷來及少依靠訴訟手段。
  18. Then establishing and improving of the small claims procedure that is in keeping with our country becomes a very important content of our judicial reform

    進而,建立和完善適合我國國情的小額訴訟程序成為我國司法改革的重要內容。
  19. Small claims tribunal ordinance

    小額錢債審裁處條例
  20. The author then analyzes the basis of the consumer ' s right to claim compensation in foreign countries and extracts some valuable knowledge from foreign practices that, from the author ' s perspective, is applicable to china ' s circumstances. based on the above studies, the author finally puts forward corresponding policy suggestions on legislating consumer compensation claims rights. from the perspective of judicial practice, she first suggests establishing small claims courts favorable to consumers ; second, she calls for legislating an exemplary loss compensation system ; third, she seeks to establish a group litigation system that will further benefit consumers in claming compensation ; and finally, the author argues that the mature legal consciousness of people is the key to implementing sound legislation

    最後,在前面分析研究的基礎上,筆者針對中國消費者索賠權行使的現狀及有關法律法規,從戰略的高度提出了相應的政策建議,認為應首先從司法實踐方面,建立便於當事人訴訟的小額法庭,完善當前的訴訟模式;其次,要完善懲罰性損害賠償制度的立法;再次,在訴訟制度上確立更加有利於保護消費者行使索賠權的群體訴訟制度;最後指出,完善的制度要依靠人來實施,沒有良好的法律意識是無法貫徹執行好立法的本意,應努力引導和推動消費者和執法者加強維權意識的提高。
分享友人