spring from four seasons 中文意思是什麼

spring from four seasons 解釋
四季之春
  • spring : n 1 春季,春天。2 青春;初期。3 〈pl 〉大潮時期。4 泉。5 源頭,水源,根源,本源;發生;動機,原動...
  • from :
  • four : n 1 四人小組;(套在車上的)四匹馬。2 四的記號;(骰子的)四點;(鐘點的)四時;四歲。3 〈pl 〉 ...
  • seasons : 季節神
  1. With the analysis that the year was divided from two seasons to four seasons, this article probes the order of universal come - to - be of the taiyishengshui : at first, the order of sishi was not such as spring - summer - autumn - winter, but as winter - spring - summer - autumn ; the second, with promoting in universal come - to - be, the yin - qi was regarded as dominating in winter - spring, and the yang - qi dominating in summer - autumn ; the third, that the yin - qi came from sky and the yang - qi from the earth is a important characteristic of early taoist cosmology

    摘要本文從中國古代對歲的劃分從二時到四時的發展入手,綜合探討太一生水篇所呈現的宇宙生成順序:首先,此處的四時順序不當如時賢所云之春夏秋冬,應做冬春夏秋方為合理;其次,此處的陰陽二氣在宇宙生成序列中正處于上升的過程中,其與四時的配置是陰氣主導冬春,而陽氣主導夏秋;第三,陰氣出乎天,而陽氣出乎地,這個觀念是早期道家宇宙論思想的一個重要特點。
  2. Kunming belongs to the low latitude plateau mountainous country monsoon climate, because of locating in the western region of yungui plateau, the degree of latitude is low, the elevation is high, there are the wumeng mountains to be as the natural screen in the north, separating the cold air to go down south, the whole area is subjected to influence that come from southwest and warm moisture of indian ocean s flow more, adding there are the plateau lakes to regulate degree of humidity, becoming the four seasons of " summer have no intense heat, winter have no strict and cold ", such as pleasant weather of the spring

    昆明屬低緯高原山地季風氣候,由於地處雲貴高原西部,緯度低,海拔高,北部有烏蒙山等群山作為天然屏障,阻隔南下的冷空氣,全區多受來自印度洋西南暖濕氣流的影響,加之有高原湖泊滇池陽宗海調節溫濕度,形成「夏無酷暑,冬無嚴寒」四季如春的宜人氣候。年平均氣溫為14 . 5 ,最熱月平均氣溫19 . 7 ,最冷月平均氣溫7 . 5 ,年平均日照時數為2400多小時。
  3. North is the place which i is born, there is a stretch of hard road to walk on, the spring, summer, fall, and winter, the four seasons distinct, specially works as the winter arrival, the snow white white snow, drops from the clouds, particularly the monster is bountiful, there name is called harbin hulan, also is the 30 ' s famous female writers xiao hong hometown

    北方是我出生的地方,那裡是一片黑土地,春夏秋冬,四季分明,特別當冬天到來時,皚皚白雪,從天而降,分外妖饒,那裡的名字叫哈爾濱呼蘭,也是三十年代著名女作家蕭紅的故鄉。
  4. The positive load take absolutely advantage in the first spatial pattern of year and seasons. especially that the precipitation field load of winter is all positive. not in the southwest of china because of southwest monsoon etc. system ; the characteristics of the second spatial pattern are that most of the area is taken up by positive load in year and four seasons, the west of talimu basin is the center of negative load of the year, spring and autumn vector fields ; east of zhungeer basin is the center of positive load of the third spatial pattern of year, spring, summer and winter, the center of negative load is often in east of chaidamu basin, but the distribution center of autumn is in east of zhungeer basin ; the distribution of the fourth spatial pattern is difficult to describe and forms several centers of positive and negative load ; several centers of positive and negative load also appear, the distribution of load fields of the fifth spatial pattern of year, spring and winter represents the situation of " +, -, + " from southeast to northwest ; the complexity of the sixth spatial pattern is more stonger than that of the fourth and the fifth spatial pattern, several centers of load fields of year and each season often appears inverse situation of the positive and the negative load. but the centers are still most in zhungeer basin, chaidamu basin and talimu basin

    第一空間型中,年和四季都是正荷載占據絕對優勢,特別是冬季降水場皆為正值,只是西南地區由於受西南季風等系統的影響,表現為與其它地區的不同;第二空間型的特點如下:年和四季分佈皆為正荷載占據大部分區域,負荷載中心年、春季和秋季分佈中都是位於塔里木盆地西部地區;第三空間型正荷載高值中心除秋季外都是處在準格爾盆地以東地區,負荷載中心多在柴達木盆地以東地區,秋季卻處于準格爾盆地以東地區;第四空間型分佈就較復雜無章法可言,形成多處正負荷載中心;第五空間型特徵是這樣的,同樣是多個荷載中心出現,年、春季和冬季中的荷載場分佈從東南到西北大體呈現「 + 、 - 、 + 」的特點;第六空間型分佈的復雜程度較之第四、第五空間型更大,年和各季分佈比較中多個荷載中心常出現正負相反的情況,但中心仍以柴達木盆地、準格爾盆地和塔里木盆地為主。
分享友人