state administration of taxation 中文意思是什麼

state administration of taxation 解釋
國家稅務局
  • state : n 1 〈常作 S 〉國,國家;〈通例作 S 〉(美國、澳洲的)州;〈the States〉 美國。2 國務,政權,政府...
  • administration : n 1 管理,掌管,經營;〈英國〉行政,施政。2 行政機關,局[處、署];〈A 主美〉政府。3 給與;施行。4...
  • of : OF =Old French 古法語。
  • taxation : n. 1. 征稅,抽稅。2. 稅制。3. 稅額(款)。4. 稅收(額)。5. 清算訴訟費用。
  1. Article 2 the seal used for supervising the manufacture of the nation ' s unified invoices is the legal indication of the tax authorities ' management of invoice, its shape, specification, content and color are determined by the state administration of taxation

    第二條全國統一發票監制章是稅務機關管理發票的法定標志,其形狀、規格、內容、印色由國家稅務總局規定。
  2. The official xinhua news agency says xie xuren, the director of the state administration of taxation, will replace jin

    官方新華通訊社說,國家稅務總局局長謝旭人將接替金人慶。
  3. Tax authorities in various localities should actively organize forces, pay earnest and close attention to the study, training and publicity of the methods and detailed rules. in line with the plan of the state administration of taxation and in combination with the law for tax collection and management and the study, training and publicity of the new tax system, selectively organize invoice - training classes, organize the vast number of taxation cadres and the units and individuals who engage in the printing and use of invoices to conscientiously study the methods and detailed rules, grasp their basic spirit and contents, clearly define their respective rights and duties and make proper preparation for the implementation of the methods and detailed rules

    各地稅務機關要積極組織力量,認真抓好《辦法》及其《細則》的學習,培訓和宣傳工作,根據國家稅務總局的部署,結合征管法和新稅制的學習、培訓、宣傳工作,有重點地舉辦發票培訓班,組織廣大稅務幹部和印票,用票單位和個人認真學習《辦法》 、 《細則》 ,掌握其基本精神和內容,明確各自的權利(力)和義務,為《辦法》和《細則》的貫徹實施做好準備。
  4. The new arrangement extends the scope of the original agreement on business profits and income from personal services signed by both parties in 1998. it covers direct income earned by businesses and individuals such as operating profits and employment income as well as indirect income such as dividends, interest and royalties and ensures that the same income will not be doubly taxed in the two tax jurisdictions. the minister of the state administration of taxation, mr xie xuren, signed the new arrangement on behalf of the central government

    新安排涵蓋個人和企業的直接收入如營業利潤及個人勞務所得,以及間接收入如股息利息及特許權使用費,把一九九八年雙方就營業利潤及個人勞務所得訂立的避免雙重徵稅安排原安排擴大,以保障同一項收入,不論是直接收入或是間接收入,均不會被雙重徵稅。
  5. The state administration of taxation announced regulation measures on reduction of payment to interns by enterprises before taxes and it sets out that enterprises enjoyed the tax policy to reduce payments to interns before taxes

    國家稅務總局制定下發了《企業支付實習生報酬稅前扣除管理辦法》 (國稅發[ 2007 ] 42號) ,明確了企業享受稅前扣除實習生報酬的稅收政策。
  6. Article 4 the state council principal taxation authority as stated in article 5 of the tax administration law and in these detailed rules shall refer to the ministry of finance and the state administration of taxation

    第四條稅收征管法第五條和本細則所稱國務院稅務主管部門,是指財政部、國家稅務總局。
  7. The implementation regulations provide that the deduction for staff welfare expenses, trade union operating contributions, and staff education expenses shall not exceeding 14 %, 2 % and 2. 5 % on the total amount of wages and salaries respectively, except that there are different provisions made by the ministry of finance and the state administration of taxation

    實施條例繼續維持了職工福利費和工會經費的扣除標準,但由於計稅工資已經放開,實施條例將"計稅工資總額"調整為"工資薪金總額" ,扣除額也就相應提高。
  8. The state administration of taxation ( “ sat ” ) issued a circular guoshuihan [ 2005 ] no. 190 on 4 march 2005 regarding the applicable tax laws and regulations governing the false reporting of losses by enterprises

    國家稅務總局在2005年3月4日發布國稅函[ 2005 ] 190號,就有關企業虛報虧損適用稅法問題作出通知。
  9. On 20 may, the state administration of taxation issued the circular on several issues on exemption of corporate income tax with the investment contributions by purchasing domestic made equipments by foreign invested enterprises and foreign enterprises which clarified the exemption of corporate taxes with production lines, integrated equipments, equipments simply assembled with imported spares, domestic made equipments purchased in additional investments, domestic made equipments investments in merger or separation of enterprises

    5月20日,國家稅務總局下發關于外商投資企業和外國企業購買國產設備投資抵免企業所得稅若干問題的通知(國稅函[ 2005 ] 488號) ,就生產線、集成設備、進口料件簡單組裝后銷售的設備、追加投資項目所購買國產設備、以及合併、分立企業國產設備投資抵免企業所得稅的問題做了明確規定。
  10. In december 2004, undp china, in partnership with the chinese ministry of finance, the state administration of taxation, the ministry of commerce, started a programme on capacity building to support pro - poor fiscal reform in china

    二零零四年十二月,聯合國開發計劃署駐華代表處和中華人民共和國財政部國家稅務總局及商務部合作的促進減貧的財稅改革能力建設項目正式啟動。
  11. Deputy commissioner minister level state administration of taxation

    國家稅務總局副局長(正部級,主持工作)
  12. Resident representative offices taking instructions from resident companies to act for them as an agent, and the agency activities are mainly performed outside the prc. legal rules on business and taxable activities in defining the activities that an ro may perform, the state administration of taxation ( sat ), the state administration of industry and commerce ( saic ), and the ministry of foreign trade and economic cooperation ( the moftec ) have different provisions

    3 、常駐代表機構在中國境內為其他企業從事代理業務,為其他企業之間的經濟貿易交往從事聯絡洽談、居間介紹,所收取的傭金、回扣、手續費;或在中國境內為其他企業從事進口商品代理業務,所取得的商品進銷差價收入,應視同傭金、回扣、手續費收入納稅。
  13. The reason for causing this situation, the key lies in the face of these problems involve too wide, not only involves the state development and reform commission, ministry of science and technology, ministry of finance, state administration of taxation, and other government departments, including the national power grid, sinopec, petrochina and a number of large enterprises

    之所以會出現這樣的情況,關鍵在於這些問題牽扯的面太廣,不但涉及到國家發改委、科技部、財政部、國家稅務總局等多個政府部門,還包括國家電網、中石化、中石油等多家大型企業。
  14. Article 43. the models for individual income tax returns, individual income tax withholding returns and individual income tax payment receipts shall be formulated by the state administration of taxation in a unified manner

    第四十三條個人所得稅納稅申報表、扣繳個人所得稅報告表和個人所得稅完稅憑證式樣,由國家稅務總局統一制定。
  15. Furthermore, as of 1 february 2007, the state administration of taxation began to enforce more strictly the levy of land appreciation tax on the sale or transfer of state - owned land use rights, buildings and their ancillary facilities in mainland china

    此外,國家稅務總局由二零零七年二月一日起,就於中國大陸之國有土地使用權建築物及其相關設施的出售或轉讓,更嚴格徵收土地增值稅。
  16. Earlier, the state administration of taxation has issued a circular, strong job pay insurance business in the insurance sector as the motor vehicle travel tax only allowed from july1, insurance for the owners of the time, according to the state travel tax collection

    此前,國家稅務總局曾發出通知,規定從事交強險業務的保險機構為機動車車船稅的唯一扣繳義務人,從7月1日起,在車主辦理保險的時候,可依法代收代繳車船稅。
  17. The certification is applicable to the foreign enterprises who receive income from the operation of international shipping in china and claim for the enterprise income tax exemption benefit of tax treaties in accordance with circular for strengthening the tax and foreign exchange administrations on shipping income of foreign enterprises issued by the state administration of taxation and the state administration offoreign exchange

    一、本表適用於按照《國家稅務總局、國家外匯管理局關于加強外國公司船舶運輸收入稅收管理及國際海運業對外支付管理的通知》的規定,外國公司以船舶經營國際運輸從中國取得所得申請享受協定免征所得稅待遇時填報。
  18. The investigators of ministry of commerce, general administration of the customs and state administration of taxation should abide by corre onding laws, regulatio and rules of the state during the investigation

    商務部、海關總署和稅務總局的調查人員在調查過程中應該遵守國家相關的法律、法規和規章。
  19. Ongoing tax reforms should include adjustments to the personal income tax, property tax, and consumption tax in an effort to " strengthen the role of taxation in reducing poverty, " the china business news cited wang li, vice head of the state administration of taxation, as saying

    《中國商業報》引述國家稅務總局副局長王禮(音)的話說,正在開展的稅制改革將包括調整個人所得稅、財產稅和消費稅,努力「強化稅收在減少貧困方面的作用。 」
  20. Housing a secondary tax : state administration of taxation is flame construction is water

    二手房個稅:國稅局是火焰建設部是海水?
分享友人