swithin 中文意思是什麼

swithin 解釋
斯威森
  1. Swithin drew his heels together, his deportment ever admirable.

    斯悅辛把腳跟並起,那種舉止看上去更加神氣。
  2. Bannon in a cut bob which are now in with dance cloaks of kendal green that was new got to town from mullingar with the stage where his coz and mal m s brother will stay a month yet till saint swithin and asks what in the earth he does there, he bound home and he to andrew horne s being stayed for to crush a cup of wine, so he said, but would tell him of a skittish heifer, big of her age and beef to the heel and all this while poured with rain and so both together on to horne s

    並要班農告以身高超過同人胖到腳後跟之輕佻妞兒108事,因大雨滂淪,二人同赴霍恩產院。克勞福德日報之利奧波德布盧姆與一幫喜詼諧看似好爭論之徒於此寬坐。計有:仁慈聖母醫院三年級學生迪克森文林奇一蘇格蘭人威爾馬登為親自下賭注之馬傷心不已之託利內翰和斯蒂芬迪。
  3. Swithin did not look round, on no account would he have pulled up to help the ruffian.

    斯威辛並沒有回頭,要他停下車來做這個惡棍,他決計不來。
  4. His words were addressed to swithin, his eyes smiled slyly at old jolyon; only soames remained unsatisfied.

    他的話是向斯威辛說的,眼睛卻狡獪地向著老喬里恩微笑;只有索姆斯仍舊不滿足。
  5. Swithin awoke; virtue had gone out of him.

    斯悅辛醒了過來;莫不是碰上鬼了。
  6. Swithin, fixing him with a dreadful stare, answered: "don't talk to me about such things! "

    斯悅辛駭異地盯了他一眼,答道:「這種事別跟我提!」
  7. Swithin, fixing him with a dreadful stare, answered : " don ' t talk to me about such things !

    斯悅辛駭異地盯了他一眼,答道: 「這種事別跟我提! 」
  8. Legend tells that at the time of his death swithin was a bishop of winchester cathedral

    據傳說,斯韋辛死的時候是溫切斯特大教堂的主教。
  9. July 15 is saint swithin day in england

    7月15日是英國的聖斯韋辛日。
  10. According to his wishes swithin was buried outside the cathedral

    根據他的遺願,把他埋到了教堂外面。
  11. It ? s difficult to see why someone like swithin was made a saint

    很難理解象斯韋辛這樣的人為什麼會被推崇為聖徒。
  12. Why swithin chose to be buried in a particular place remains a mystery

    斯韋辛為什麼選擇與眾不同的地方作墓地至今仍是個謎。
  13. St. swithin day, in fact, foretells the english people that the raining season is coming, and is a good day for them to take a look at their umbrellas

    聖斯韋辛日實際上是預先告訴英國人:雨季到了,看看自己的雨傘備好了沒有。
  14. There was no change in her face, but swithin's pale eyes bulged as though he might suddenly have been afflicted with insight.

    她的面色一點不改,可是斯悅辛人的淡黃眼睛瞪了起來,就好象突然觸見了什麼事情而痛苦似的。
分享友人