technology transfer contract 中文意思是什麼

technology transfer contract 解釋
技術轉讓合同
  • technology : n. 1. 技術,工程,工藝。2. 製造學,工藝學。3. 術語(匯編)。
  • transfer : n 1 移轉,轉送;調職;調任[轉學]證書;變換。2 (財產;權利等的)轉讓,讓與(證書),移轉,授受;...
  • contract : n 1 契約,合同。2 婚約。3 承包(合約)。4 【法律】契約法。5 【牌戲】定約,合約橋牌。6 〈主英方〉...
  1. A technology transfer contract may set forth the scope of exploitation of the patent or the use of the technical secret by the transferor and the transferee, provided that it may not restrict technological competition and technological development

    第三百四十三條技術轉讓合同可以約定讓與人和受讓人實施專利或者使用技術秘密的范圍,但不得限制技術競爭和技術發展。
  2. The transferee under a technology transfer contract shall, to the prescribed extent and within the prescribed period, abide by its confidentiality obligations in respect of the non - public and secret portion of the technology provided by the transferor

    第三百五十條技術轉讓合同的受讓人應當按照約定的范圍和期限,對讓與人提供的技術中尚未公開的秘密部分,承擔保密義務。
  3. Technology transfer, joint venture, licensing, contract manufacturing and co - marketing of pharmaceutical products

    技術轉讓,合資,貼牌,合同製造,合作市場,藥品製造。
  4. The understandings state that when nuclear technology proposed for transfer is determined to require nonproliferation assurances, the government of the recipient country will pledge that the technology will be used exclusively for peaceful purposes and will not be retransferred to another country without the prior consent of the government of the supplier country. the understandings also state that the term limits on doe authorizations will be extended, when requested by caea for an individual contract

    意向書確認,當某項核技術被確定需要得到不擴散保證才能予以轉移時,獲得技術一方的政府將做出保證,該項技術將只被用於和平目的,在未獲得提供技術一方的政府的同意時,不得將該技術轉移給另一個國家。
  5. The parties may, on the basis of mutual benefit, provide in the technology transfer contract for the method of sharing any subsequent improvement resulting from the exploitation of the patent or use of the technical secret

    第三百五十四條當事人可以按照互利的原則,在技術轉讓合同中約定實施專利、使用技術秘密后續改進的技術成果的分享辦法。
  6. Technology transfer contracts include contracts for the assignment of patent, assignment of patent application right, transfer of technical secrets, and patent licensing. a technology transfer contract shall be in writing

    第三百四十二條技術轉讓合同包括專利權轉讓、專利申請權轉讓、技術秘密轉讓、專利實施許可合同。技術轉讓合同應當採用書面形式。
  7. The transferor under a technology transfer contract shall warrant that it is the lawful owner of the technology provided, and shall warrant that the technology provided is complete, free from error, effective, and capable of achieving the prescribed goals

    第三百四十九條技術轉讓合同的讓與人應當保證自己是所提供的技術的合法擁有者,並保證所提供的技術完整、無誤、有效,能夠達到約定的目標。
  8. Article 14 the license contract for use of a trademark or a business name, technology transfer contract, management contract and service contract signed by a foreign - funded commercial enterprise, and other legal documents shall be deemed as the attachment of the contract ( for a foreign - funded commercial enterprises, it shall be deemed as the attachment of the articles of association ) and be submitted along with all the other documents

    第十四條外商投資商業企業簽訂的商標、商號使用許可合同、技術轉讓合同、管理合同、服務合同等法律文件,應作為合同附件(外資商業企業應作為章程附件)一併報送。
  9. Where the legal person or organization is to enter into a technology contract for the transfer of the employee - developed technology, the employee - developer has the right of first refusal under the same conditions

    法人或者其他組織訂立技術合同轉讓職務技術成果時,職務技術成果的完成人享有以同等條件優先受讓的權利。
  10. The transferor under a contract for transfer of technical secret shall, in accordance with the contract, supply the technical materials, provide technical guidance, and warrant the practical applicability and reliability of the technology, and shall abide by its confidentiality obligations

    第三百四十七條技術秘密轉讓合同的讓與人應當按照約定提供技術資料,進行技術指導,保證技術的實用性、可靠性,承擔保密義務。
  11. Where the transferor failed to transfer technology in accordance with the contract, it shall refund the licensing fee in part or in whole, and shall be liable for breach of contract ; where the transferor exploited the patent or used the technical secret beyond the prescribed scope, or unilaterally allowed the patent to be exploited or the technical secret to be used by a third person in breach of the contract, it shall cease the breach and be liable for breach of contract ; where the transferor breached any prescribed confidentiality obligation, it shall be liable for breach of contract

    第三百五十一條讓與人未按照約定轉讓技術的,應當返還部分或者全部使用費,並應當承擔違約責任;實施專利或者使用技術秘密超越約定的范圍的,違反約定擅自許可第三人實施該項專利或者使用該項技術秘密的,應當停止違約行為,承擔違約責任;違反約定的保密義務的,應當承擔違約責任。
  12. Technology transfer : party a agrees to acquire from party b and party b agrees to rtansfer to party a the patent and know - how for designing , man - ufacturing , marketing , installing , maintaining and re - pairing the contract product with the models , specifica - tions and parameters specified in appendix l to this conrtact

    技術轉讓:甲方同意從乙方取得、乙方同意向甲方轉讓設計、製造、銷售、安裝、維修合同產品的專利和專有技術,其型號、規格和技術參數詳見本合同附件一。
分享友人