their god 中文意思是什麼

their god 解釋
他們的天主
  • their : pron. 1. 〈they 的所有格〉他們的。2. 〈泛指,用以代替不確定的單數先行詞〉他的,她的 (=his, her)。
  • god : n 1 〈G 〉 上帝,造物主。2 〈有時作 G 〉神;男神(opp goddess)。3 神像,偶像;神化的人[物];被極...
  1. And the children of israel did evil in the sight of the lord, and forgat the lord their god, and served baalim and the groves

    所以耶和華的怒氣向以色列人發作,就把他們交在米所波大米王古珊利薩田的手中。以色列人服事古珊利薩田八年。
  2. Their deeds will not allow them to return to their god. for a spirit of harlotry is within them, and they do not know the lord

    何5 : 4他們所行的使他們不能歸向神、因有淫心在他們裏面、他們也不認識耶和華。
  3. And they went out into the fields, and gathered their vineyards, and trode the grapes, and made merry, and went into the house of their god, and did eat and drink, and cursed abimelech

    27示劍人出城到田間去,摘下葡萄,踹酒,設擺筵宴,進他們神的廟中吃喝,咒詛亞比米勒。
  4. And they will say, because they gave up the agreement of the lord their god, and became worshippers and servants of other gods

    他們必回答說,是因離棄了耶和華他們神的約,事奉敬拜別神。
  5. Then they shall answer , because they have forsaken the covenant of the lord their god , and worshipped other gods , and served them

    9他們必回答說,是因離棄了耶和華他們神的約,事奉敬拜別神。
  6. Then they shall answer, because they have forsaken the covenant of the lord their god, and worshipped other gods, and served them

    耶22 : 9他們必回答說、是因離棄了耶和華他們神的約、事奉敬拜別神。
  7. " i will go to the great and will speak to them, for they know the way of the lord and the ordinance of their god. " but they too, with one accord, have broken the yoke and burst the bonds

    耶5 : 5我要去見尊大的人、對他們說話因為他們曉得耶和華的作為、和他們神的法則那知、這些人齊心將軛折斷、掙開繩索。
  8. I will get me unto the great men, and will speak unto them ; for they have known the way of the lord, and the judgment of their god : but these have altogether broken the yoke, and burst the bonds

    耶5 : 5我要去見尊大的人、對他們說話因為他們曉得耶和華的作為、和他們神的法則那知、這些人齊心將軛折斷、掙開繩索。
  9. They will not frame their doings to turn unto their god : for the spirit of whoredoms is in the midst of them, and they have not known the lord

    4他們所行的使他們不能歸向神,因有淫心在他們裏面,他們也不認識耶和華。
  10. My people get knowledge from their tree, and their rod gives them news ; for a false spirit is the cause of their wandering, and they have been false to their god

    我的民求問木偶,以為木杖能指示他們,因為他們的淫心使他們失迷,他們就行淫離棄神,不守約束。
  11. [ bbe ] my people get knowledge from their tree, and their rod gives them news ; for a false spirit is the cause of their wandering, and they have been false to their god

    我的民求問木偶,以為木杖能指示他們,因為他們的淫心使他們失迷,他們就行淫離棄神,不守約束。
  12. My people ask counsel at their stocks, and their staff declareth unto them : for the spirit of whoredoms hath caused them to err, and they have gone a whoring from under their god

    12我的民求問木偶,以為木杖能指示他們,因為他們的淫心使他們失迷,他們就行淫離棄神,不守約束。
  13. My people consult their wooden idol, and their diviner ' s wand informs them ; for a spirit of harlotry has led them astray, and they have played the harlot, departing from their god

    何4 : 12我的民求問木偶、以為木杖能指示他們、因為他們的淫心使他們失迷、他們就行淫離棄神、不守約束。
  14. Obsidian has been used since ancient days for making some of the oldest cultural artifacts developed by man. it was widely used by the mexicans for making images of their god tezcatlipoca and for polishing mirrors to be used to divine the future. in egypt, masks made of black obsidian have been found

    也有可能是全部單色或有條紋或有斑點,最有名的是有彩虹閃光的彩虹黑曜巖rainbow obsidian ,並且有些條文呈橢圓形狀,就形成俗稱的單眼黑曜或者是雙眼黑曜石了,而如果以價格來看,彩虹單眼黑曜及彩虹雙眼黑曜是價格最高的,因為除了產量較為稀少之外,品相也相當的漂亮。
  15. Why do the nations say, " where is their god ?

    2為何容外邦人說、他們的神在那裡呢。
  16. Why may the nations say, where is now their god

    為何容外邦人說,他們的神在哪裡呢?
  17. Behind the patapons ' cute exterior, lies a fierce warrior spirit that can only be commanded by the beat of their god ' s war drum

    啪嗒砰這種不可思議的生物可以操縱太鼓打出四個節奏,通過音律的不同組合發出命令,齊心合力將出現在面前的怪物打倒。
  18. So the background of the book of ruth is a horrible picture of a nation that has forgotten their god, and bethlehem is a town that is typical of the state of the nation

    所以路得記的背景是以色列人忘記了神的糟糕的景象。伯利恆也是這個國家典型的城市。
  19. Many people in this pristine, beautiful country see such global support for the rehabilitation of their god - king as fulfillment of a longtime quest for international dignity

    世界各國都支持這個尚未全面開發的美麗國度替成吉思汗平反,蒙古人認為這證明了他們已經得到長久以來一直追求的國際地位。
  20. All their glory had withered, and most everything that might remind them of their god and his promises to them had faded away long ago

    他們所有的輝煌都已凋敗,差不多所有能使他們想起他們的神以及神對他們應許的事情都在很久以前逐漸褪色了。
分享友人