trade rights 中文意思是什麼

trade rights 解釋
貿易權利
  • trade : n 1 貿易;商業,交易;零售商。2 職業;行業;(鐵匠、木匠等的)手藝。3 〈the trade 〉〈集合詞〉同...
  1. Borrowing ideas from the solving models on conflicts between trade mark and domain name privileges in international community, we provide favourable legal system environment for the development of traditional conomy and cybereconomy by establishing valid domain name registration review mechanism 、 reasonably restricting rights of trademark obligees 、 forbidding reverse cyber - squatting conducts 、 citing the law of against unfair competition 、 and by establishing specialized agency solving conflicts on domain name 、 perfecting dissidence system and regarding whether “ malice ” as requisite important subjective document

    在借鑒國際社會商標權與域名權沖突解決模式的基礎上,從確立有效的域名注冊審查制度、合理限制商標權人的權利、禁止反向域名搶注行為、援引反不正當競爭法、建立解決域名沖突的專門機構、完善異議制度以及把是否「惡意」作為必備的主觀要件等方面解決問題,從而為傳統經濟和網路經濟的發展提供良好的法制環境。
  2. The once - poor world is scouring the earth for mineral rights, trying to buy californian oil firms, accounting for ever more carbon emissions and making its weight felt in international negotiations on everything from trade to proliferation to the secretary - generalship of the united nations

    這個一度貧窮的國家如今正在滿世界地尋找開采礦產資源的權利、想方設法購買美國加州的石油公司、不斷增加碳的排量並且努力使包括貿易洽談、防止武器擴散直至聯合國秘書長之爭在內的一切國際性談判事務都能夠感覺到它的存在。
  3. As for the harmony in interests conflict with a third person in the ownership reservation trade the following cases often owner a sellers cession to a the seller cession to a third person ; a the buyers cession of its ownership or. expectation rights ; a third person violation of the object ; the requisition for prohibitory inhumation from the obliges of the parties ; e the in interest correspondence in all the parties when bank watch happens

    所有權保留買賣中與第三人利益沖突的協調,主要是以下幾種情形:一是出賣人將標的物讓與第三人;二是買受人讓與標的物的所有權或讓與期待權;三是第三人侵害標的物;四是當事人的債權人申請強制執行標的物的問題;五是當事人破產的情形下,各方當事人的利益協調。
  4. Because termless " check inventory reduction sale " activity a kind of price is actually con behavior, it violated fairness to trade principle, the legitimate rights and interests that encroached consumer counterpoises

    因為無限期的「清倉甩賣」活動實際上一種價格欺詐行為,它違反了公平交易原則,侵犯了消費者的合法權益權。
  5. The protection of intellectual property rights, china ' s market - economy status and the a lication for us busine visas also to ed the meeting of the two trade officials

    此外,此次中美貿易會談的主要議題還包括知識產權的保護、中國市場經濟的地位以及美國商務簽證的申請問題。
  6. 7 the property of the land development corporation owned by it immediately before the commencement of parts ii to viii is transferred to and is owned by the authority subject to any existing claim or liability, and the authority may sue on, recover or enforce a chose in action transferred by this subsection without having to give notice of the transfer to a person bound by the chose in action, and without limitation it is provided that the insurance policies and any benefit of trade marks, copyright and other intellectual property rights held by the land development corporation are transferred to the authority

    7土發公司在緊接第ii至viii部生效日期之前所擁有的財產,連同所附帶的任何既有申索或法律責任一併轉歸市建局任何據法權產如是憑藉本款轉歸市建局的,則市建局可就該等據法權產提起訴訟進行追討或採取法律行動,而無須將該等據法權產已轉歸市建局一事通知受該等據法權產約束的人而且在沒有限制下,現規定土發公司所持有的保險單以及商標版權及其他知識產權權利的利益,均轉歸市建局。
  7. And besides, what makes hong kong tick as a knowledged - based economy is our steadfast commitment to protecting intellectual property rights. this commitment is underpinned by our comprehensive ip legislation, which complies fully with the wto trips agreement ( trade - related aspects of intellectual property rights ), vigorous enforcement actions, sustained public education efforts, as well as serious co - operation with intellectual property owners in combating piracy

    此外,致力保護知識產權亦是香港成為知識型經濟的一個重要因素。我們在這方面的決心,是有多項措施加以配合的。本港已制訂完善的知識產權法例,這些法例完全符合世界貿易組織《與貿易有關的知識產權協議》的規定。
  8. The rapid development of technology on computer and satellite communication brings new questions and problems, which have to be answered and solved. after entering the world trade organization ( wto ), our country must comply with the duties stipulated on the trade - related aspects of intellectual property rights ( trips ) and amend the provisions. in 2001, china made amendments on the copyright law, and added provisions for copyright assignment on a contracted basis

    對于這一我國立法上的「新」事物,我國理論界有關研究還不象西方許多國家那樣系統與完善,而在實踐中存在大量的版權轉讓活動,又急需相關法律規范,加之我國加入世界貿易組織后與國際間版權貿易的日益增多,新技術革命給版權領域帶來新的客體和任務,這一切使得對版權轉讓制度的研究成為當務之急。
  9. Council for trade in goods, council for trade - related aspects of intellectual property rights, council for trade in services, committees on balance - of - payments restrictions, market access ( covering also ita ), agriculture, sanitary and phytosanitary measures, technical barriers to trade, subsidies and countervailing measures, anti - dumping measures, customs valuation, rules of origin, import licensing, trade - related investment measures, safeguards, trade in financial services

    貨物貿易理事會、與貿易有關的知識產權理事會、服務貿易理事會、國際收支限制委員會、市場準入委員會(包括《信息技術協定》 ) 、農業委員會、衛生與植物衛生措施委員會、技術性貿易壁壘委員會、補貼與反補貼措施委員會、反傾銷措施委員會、海關估價委員會、原產地規則委員會、進口許可程序委員會、與貿易有關的投資措施委員會、保障措施委員會和金融服務委員會。
  10. Intellectual property ( ip ) is a set of rights given to trade marks, patents, copyrights and designs

    知識產權是賦予注冊商標、注冊專利、版權及設計的一系列權利。
  11. 4. analyse the forms of water rights trade and put forward several trade ways, then introduce water rights market and several kinds of pricing, and set up two - part tariff of the transfer of water rights finally

    研究水權交易的種類並提出回購協議和抵押貸款的交易方式,然後介紹壟斷市場和水權市場,以及壟斷市場的幾種定價方式,最後建立水權轉讓的兩部制價格模型。
  12. I ( we ) consent to any and all statements generated for my ( our ) account on a daily and monthly basis ( “ statements ” ) delivered to me ( us ) electronically, and waive any rights to the mailing or other personal delivery of trade confirmations and statements to the address i ( we ) have provided on my ( our ) mbtf customer account application

    我(我們)同意所有有關賬戶每日和每月的報告通過電子傳輸的方式接受,同時放棄權利,即讓mbtf以郵寄或其他個人形式傳輸有關交易的確認函和報告到我所提供的地址。
  13. Article 2 china maritime arbitration commission ( formerly known as maritime arbitration commission of the china council for the promotion of international trade, and hereinafter referred to as " the arbitration commission " or cmac ) independently and impartially resolves, by means of arbitration, admiralty, maritime, logistic disputes and other contractual or non - contractual disputes, in order to protect the legitimate rights and interests of the parties and promote the development of the international and domestic economy, inter alia, trade and logistics

    第二條中國海事仲裁委員會(原名中國國際貿易促進委員會海事仲裁委員會,以下簡稱仲裁委員會)以仲裁的方式,獨立、公正地解決海事、海商、物流爭議以及其他契約性或非契約性爭議,以保護當事人的合法權益,促進國際國內經濟貿易和物流的發展。
  14. " jianfa hanbag technology factory of chenghai city " was established in 1993, acquired private import and export rights by the approval of the foreign econonmy and trade department in 1999. the area is about 2000 square metres. is has more than 200 complete sets of productive facilities and tremendous technical strenght. we manufacture and trade include handbag, clothes, toys, arts - crafts, spinning and weaving, hardwere, paper, plastic, leather product, etc. mainly on sale in europe, u. s. a, australia, japan, middle east, hongkong and taiwan the high quality was approved by its many customers

    澄海市溪南建發手袋工藝廠創建於1993年, 1999年經國家外經貿部批準獲自營進出口權,廠現有佔地面積2000多平方米,生產經營手袋、服裝、玩具、美術工藝、紡織、五金、紙、塑料、皮革等製品,擁有生產配套設備200多臺套、生產技術力量雄厚,產品主要銷往歐洲、美國、澳洲、日本、中東、港臺等國家和地區,質量受到眾多客戶認可。
  15. " the united states will work vigorously to strengthen and enforce our trade rights in these countries and elsewhere

    還列出其他不公平的貿易壁壘: - -德國對使用地面租用線路設限;
  16. Maintaining our trade rights through wto dispute settlement system

    爭端解決機制維護貿易權利
  17. Certificate of approval for enterprises with foreign trade rights

    進出口企業批準證書。
  18. These agreements are the legal ground - rules for international commerce. essentially, they are contracts, guaranteeing member countries important trade rights. they also bind governments to keep their trade policies within agreed limits to everybody s benefit

    此外,還能利用世貿組織的講臺,宣傳中國改革開放政策,積極發展和世界各國的經濟合作貿易和技術交流還將得到世貿組織匯集的世界各國經濟貿易的信息資料。
  19. Chongqing zongshen import & export corp. ltd is one of the group subsidiaries with independent foreign trade rights authorized by china ministry of foreign economic relations and trade

    重慶宗申集團進出口有限公司是經國家外經貿部批準的宗申集團獨立運作的具有自營進出口權的專業外貿公司。
  20. The “ shishan ” is the tradmark of our products , we have the certificate of aproval for enterprises with foreign trade rights

    擁有兩套先進的脂肪酸,油酸生產設備,具有年生產脂肪酸八千噸,油酸四千噸的能力,注冊商標「獅山」牌。
分享友人