tsim sha tsui fire station 中文意思是什麼

tsim sha tsui fire station 解釋
尖沙咀消防局
  • tsim : 尖
  • sha : SHA =sideral hour angle 【航海】赤經共軛量;恆星時角。
  • fire : n 1 火,火焰;火災;燃燒;爐火,烽火。2 射擊;火力。3 火花,閃光;光輝。4 熱情,熱烈,熱心;生氣...
  • station : n 1 站,臺,車站;航空站,機場。2 派出所;署,局,所。3 【無線電】電臺,電視臺。 4 駐地,部戍地,...
  1. The site boundary of the drill yardparade ground of the fireboat station and pier needs to be fenced off by a 3 m high fence wall or fencing with spikes on top ( please refer to item 23 of annex viii to schedule of accommodation and technical schedule for reprovisioning of tsim sha tsui fire station complex in the cd - rom contained in volume two of the ifp )

    滅火輪消防局和碼頭的操場有需要用三米高而頂部帶有尖刺的圍墻或圍欄沿界線圍起來。這方面請參閱重置尖沙咀消防局綜合大樓的空間分配表和技術規格附件viii第23項(載于發展建議邀請書第二冊附連的光碟內) 。
  2. Hong chong road outside tsim sha tsui fire station

    (丙)康莊道尖沙咀消防局外。
  3. The facilities to be handed over to government or utility companies after completion of the construction works include the reprovisioning works for the tsim sha tsui fire station complex, the police post and the electricity substation, as stated in section 8. 4. 2 of the ifp, and the reprovisioning or modification works for some existing facilities within the development area, like the kowloon south no. 2 salt water pumping station and twin cell box culvert

    須在建築工程完成後移交政府或公用事業機構的設施,包括尖沙咀消防局綜合大樓的重置設施、警崗和電力支站(見發展建議邀請書第8 . 4 . 2節) ,以及發展區內一些現有設施的重置或改建工程,例如九龍南二號海水抽水站和雙管箱形暗渠。
  4. Could you please clarify whether the reprovisioning of the tsim sha tsui fire station complex can be outside the pink area of plan 13 if the proposed location of the proponent is acceptable to the fire services department

    請澄清,如果建議者就尖沙咀消防局綜合大樓提出的重置選址獲得消防處接納,該大樓可否遷到圖13上的粉紅色地區之外。
  5. The site currently occupied by the tsim sha tsui fire station complex immediately to the south of the commercial gateway has been included in the scheme area for expansion of the commercial gateway, as stated in section 4. 2. 2 ( f ) of the ifp. the ifp allows the proponent to propose the height of the high - rise tower blocks at the commercial gateway, having regard to the overall built - form and environment

    2 . 2 ( f )節說明,在商業門廊南鄰現為尖沙咀消防局所在的土地,已劃入計劃區內,以供擴建商業門廊。發展建議邀請書容許建議者因應整體的建築形式和環境,就商業門廊內大樓的高度提出建議。
  6. In section 4. 5. 2 ( b ) of the ifp, there is a statement of the reprovision of the tsim sha tsui fire station complex before construction of the tower blocks at the eastern end of the development area

    5 . 2 ( b )節有這么一句:尖沙咀消防局綜合大樓必須于興建發展區東端的摩天大樓之前重置。
  7. All mandatory requirements are listed in paragraph 2. 4 of the important note of the ifp, which include the demolition and re - provisioning of the tsim sha tsui fire station complex

    發展建議邀請書重要事項第2 . 4段已列出所有強制性要求,包括拆卸和重置尖沙咀消防局綜合大樓。
  8. The reprovisioning of the tsim sha tsui fire station complex before construction of the tower blocks at the eastern end of the development area as stated in section 4. 5. 2 ( b ) is not a mandatory requirement

    5 . 2 ( b )節所說的尖沙咀消防局綜合大樓必須于興建發展區東端的摩天大樓之前重置,並非一項強制性要求。
  9. The tsim sha tsui fire station complex site has also been included into the project site to provide more flexibility to the proponents in drawing up their proposals and to achieve better integration with the tsim sha tsui commercial district in proximity

    尖沙咀消防局大樓所在的用地,亦已納入發展區內,以便提交發展建議者在擬定其建議書時,可以較為靈活,並且可使有關發展與毗鄰的尖沙咀商業區更為配合。
分享友人