tuition assistance 中文意思是什麼

tuition assistance 解釋
助學金
  • tuition : n. 1. 教誨。2. 學費。adj. -al 1. 教誨的。 2. 學費的。
  • assistance : n. 1. 援助,幫助。2. 〈古語〉出席;出席者。
  1. 12 f financial assistance scheme for designated evening adult education courses - tuition fee reimbursement

    12樓指定夜間成人教育課程資助計劃學費發還
  2. Tuition fee reimbursement for students of the financial assistance scheme for designated evening adult education courses

    指定夜間成人教育課程資助計劃學費發還
  3. Tuition fee reimbursement for students of the financial assistance scheme for designated evening adult education courses faeaec

    學生資助辦事處-各項資助計劃指定夜間成人教育課程資助計劃學費發還
  4. Students of the financial assistance scheme for designated evening adult education courses faeaec 2006 07 may be eligible for financial assistance for tuition fees - this comprises

    凡於二零零六零七學年就讀指定夜間成人教育課程資助計劃的學員,如符合規定的資格,可獲發還
  5. Ec for " half " assistance is not applicable to tuition fee reimbursement for project yi jin students

    半額資助幅度資格證明書並不適用於毅進計劃學員的學費發還
  6. Assistance may apply for ffr. " half " assistance is not applicable to tuition fee reimbursement for project yi jin students

    不過,只有持有全額資助幅度資格證明書的學員,方可申請全額學費發還。
  7. Publicly - funded as listed in the course coding sheet of the " local student finance scheme " which is published by the government student financial assistance agency, may apply for grants and loans of the hong kong government. under this scheme, grants are awarded to cover tuition fees and academic expenses while loans are for living expenses. moreover, non - means tested loans are also available to both full - time and part - time students to cover tuition fees. recipients of loans have to pay interest and are expected to repay the loans within a specified period after graduation or leaving the university

    擁有香港居留權,或在課程開始前已連續在香港居住或其家庭在香港已居住滿三年之全日制學生(並不包括持有香港學生簽證的留學生) ,並攻讀在課程編號一覽表(附載于由政府學生資助辦事處出版的本地專上學生資助計劃)所載列的課程,而學額是全數由大學教育資助委員會或公帑所資助者* ,則可申請由政府提供之助學金及貸款。
  8. Student representative of southwest university, you yuanyuan, said that about a third of her classmates come from poor areas in the western part of the country and have difficulty paying their tuition. she said that the foundation s assistance is a big help

    受惠學生之一游媛媛指出,百分之三十的同學家庭經濟存在一定困難,大部分更是來自西部經濟欠佳的地區,郭氏基金的捐助令這班飽受經濟折騰的學生得以繼續升學。
  9. The maximum level of financial assistance is capped at the annual tuition fee payable for the accredited programme subject to a ceiling of 56, 560

    該計劃須經家庭入息及資產審查,最高的資助金額相等於應繳的學費,但以$ 56 , 560 *為上限。
  10. The collaborative tuition programme is jointly organised by chinese development assistance council cdac, yayasan mendaki, singapore indian development association sinda, the eurasian association and the association of muslim professionals. it offers tuition to students of all races from primary 1 to primary 6

    聯合補習計劃ctp是由華社自助理事會華助會,回教社會發展理事,印度人發展協會,歐亞裔人士協會及回教專業人士協會聯合主辦,為各種族的學生提供小一至小六的補習。
  11. Such sentiments origin from the imbalance of rights and ob1igation among the country, society and the individual ; unrealistically high tuition fees and school funding serious waste contrast ; soaring tuition fees and the inadequate of student financial assistance system

    這種情緒產生於國家、社會、個體之間權利與義務的不平衡,學費偏高與學校經費浪費的對比,學費上漲過快與困難學生資助制度實施的滯后。
  12. Financial assistance in the form of tuition fee reimbursement and non - means tested loan is available to students aged 17 or above attending designated evening senior secondary courses secondary 4 to 7 conducted at designated centres

    年滿17歲或以上及於指定中心修讀指定夜高中(即中四至中七)課程的學員可申請學費發還及免入息審查貸款。
  13. I. to encourage foreign students with excellent credentials to study at st. john ' s & st. mary ' s institute of technology ( sjsmit ), the school offers tuition scholarships and assistance with living expenses

    第一條為獎勵優秀外國籍學生就讀本校,並協助其在校就學生活,特訂定本辦法。
  14. Financial assistance offered by the vocational training council ( vtc ) the vtc offers financial assistance in the forms of tuition fee remission to needy and deserving full - time students of vocational certificate, foundation diploma and fly high courses

    職業訓練局以減免學費方式,為有需要而合資格的全日制職業技術證書、基礎文憑及知?專?里程課程學生,提供經濟援助。
  15. In the 2006 07 academic year, full - time and part - time students enrolled in project yi jin may be eligible for financial assistance for tuition fees this comprises

    凡於二零零六零七學年就讀毅進計劃以下簡稱毅進的全日制及兼讀制學員,如符合規定的資格,可獲
  16. Students are able to benefit from the financial assistance policies, including reduction of tuition fees, part - time jobs employment, as well as allowances and scholarships provided by the exchange programs with universities inside and outside europe. they could also have free access to laboratories and computers on the campus

    費拉拉大學為學生進行以下的投入:減少學費、對兼職的學生給予相應的報酬、向與歐洲和歐洲以外各大學有的交流計劃的項目提供資助和獎學金、提供環境安靜研究室和計算機室。
分享友人