ungrateful 中文意思是什麼
ungrateful
解釋
adj. 形容詞 1. 不感恩的,忘恩負義的。2. 徒勞的,白費氣力的。
3. 討厭的,不愉快的。
adv. 動詞 副詞 -ly ,-ness n. 名詞
-
It ill beseems you to be ungrateful.
你不像是忘恩負義的人。 -
I never seen such a no-good ungrateful bunch.
我可從來沒有見過這么一錢不值、沒有良心的一幫子。 -
You thieving, conniving, ungrateful -
你這個竊賊陰謀家,忘恩負義的 -
What in the dickens did he give me to be ungrateful about ?
他究竟給了我什麼可以罵我忘恩負義呢? -
He called me an ungrateful wretch and nourished the grievance to the end of his days.
他說我是個忘恩負義的無恥小人,直到死的時候他還是心懷不滿。 -
And - and i ' m - i ' m just some ungrateful dog - rapist
而我,我只是一個不值一提的狗奸犯。 -
And - and i ' m - - i ' m just some ungrateful dog - rapist
而我,我只是一個不值一提的狗奸犯。 -
But i soon give up that notion for two things : she d be mad and disgusted at his rascality and ungratefulness for leaving her, and so she d sell him straight down the river again ; and if she didn t, everybody naturally despises an ungrateful nigger, and they d make jim feel it all the time, and so he d feel ornery and disgraced
她準定會發火,又氣又恨,認為他不該如此忘恩負義,竟然從她那兒逃跑。這樣,她會乾脆把他賣掉,再一次把他賣到下游去。如果她不是這么干,大夥兒自然會一個個都瞧不起忘恩負義的黑奴,他們勢必會叫傑姆時時刻刻意識到這一點,搞得他狼狽不堪無地自容。 -
I am ungrateful to call you a stranger.
叫你陌生人我也太不近人情了。 -
You are a very nice, but an ungrateful boy.
你是個很好的孩子,但又是個不領情的孩子。 -
I am very sorry indeed for my foolish and ungrateful conduct.
我太愚蠢了,對不起你,真叫人難過。 -
At the risk of sounding ungrateful, i must refuse your offer.
我甘受拂逆盛情之嫌,也必須謝絕你的提議。 -
Tell mr. whitford how ungrateful you know you have been.
告訴惠特福德先生,你已經知道了你過去是多麼不成器。 -
You are really an ungrateful wretch to complain instead of thanking him.
你不但不謝他,還埋怨他,真不知好歹。 -
It was for your sake i came; and it will be wickedly ungrateful if you refuse.
為了你的緣故,我才來;如果你不肯的話,那太忘恩負義了。 -
After a discovery such as that it would have seemed ungrateful to find any fault, and so they tried to shut their eyes to other defects.
有了這個新發現之後,再要挑錯就顯得不知好歹,因此對其他的缺點也就裝作視而不見了。 -
Don ' t be arrogant ; be modest and sincere. don ' t be ungrateful ; repay kind acts
不做驕傲自恃的人,要做謙和敦厚的人;不做忘恩負義的人,要做感恩圖報的人。 -
I want you to know that i'm not ungrateful, frank.
我希望你明白,我並不是無情無義的,法蘭克。 -
As he touched the strange land he turned suddenly and looked back. "farewell, ungrateful country!" he cried.
他剛一觸到異國的土地,就驀地轉過身來向後望去。「永別了,薄情寡恩的國家!」他大聲說道。 -
Had he been a crown prince, he could not have been more weak, useless, dissolute, or ungrateful.
哪怕他當了皇太子,他也不可能更窩囊,更無用,更荒淫,無恥或忘恩負義。
分享友人