united nations declaration 中文意思是什麼

united nations declaration 解釋
聯合國家宣言
  • united : adj. 1. 聯合起來的;合併在一起的,統一的。2. 一體同心的,團結一致的,協力的。3. 【植物;植物學】連生的。adv. -ly 聯合,一致,協力。
  • nations : 內申斯
  • declaration : n. 1. 宣言,布告;公告,聲明。2. 【法律】(原告的)申訴;(證人的)陳述,口供。3. (納稅品在海關的)申報。4. 【牌戲】攤牌;叫牌。
  1. To demonstrate its commitment to operating an environmentally - friendly transport service, kcrc became a signatory to the 1999 united nations environmental programme international declaration on cleaner production

    為體現其致力提供環保運輸服務的承諾,九鐵在一九九九年簽署聯合國環境規劃署《國際清潔生產宣言》 。
  2. The group of 77 was founded on june 15 by the " joint declaration of the seventy - seven countries " issued at the united nations conference on trade and development ( unctad )

    1964年6月15日,聯合國第一屆貿易和發展會議通過了《七十七國聯合宣言》 ,標志著「七十七國集團」的成立。
  3. China ' s family planning policy fully conforms to item 9 of the united nations ' declaration of mexico city on population and growth in 1984, which demands that " countries which consider that their population growth rate hinders their national development plans should adopt appropriate population plans and programs. " it also accords with the un world population plan of action which stresses that every country has the sovereign right to formulate and implement its own population policy

    中國實行計劃生育,完全符合1984年聯合國《墨西歌城人口與發展宣言》的要求,即: 「凡認定其人口增長妨礙國家發展計劃的國家, 《人口行動計劃》的原則,即: 「人口政策的制定和執行是一個國家的主權。 」
  4. The name "united nation" was devised by president franklin d. roosevelt and was first used in the declaration by united nations of january l, 1942.

    「聯合國」這一名稱是富蘭克林D羅斯福總統設想出來並在一九四二年一月一日的聯合國宣言中第一次使用。
  5. I hope that some of the most important may be taken in september next year, when world leaders will again assemble at the united nations to review the progress made, or not made, since the millennium declaration

    明年九月,世界領導人將再一次在聯合國聚集一堂,審查《千年宣言》以來有哪些進展,或缺乏進展,我希望,屆時將會作出一些極為重要的決定。
  6. As well as global solidarity, the millennium declaration expressed a shared vision of collective security, rooted in the united nations charter

    《千年宣言)體現了全球團結的精神,也表達了集體安全這一植根于《聯合國憲章》的共同理想。
  7. The “ forum on city informatization in the asia - pacific region ( ciapr ) ” is initiated in shanghai in 2000 by the shanghai municipal people ' s government and the united nations department of economic and social affairs ( un / desa ), in response to the call for bridging the digital divide of the “ ecosoc ministerial declaration ” and the united nations millennium summit

    上海市人民政府和聯合國經濟與社會事務部為響應《聯合國經社理事會部長宣言》和「聯合國千年首腦會議」提出的「消除數字鴻溝」倡議,於2000年在上海舉辦了首屆亞太地區城市信息化高級論壇。
  8. Instances of armed conflict without declaration of war may include, but are not necessarily limited to, the exercise of armed force pursuant to a recommendation, decision, or call by the united nations, in the exercise of the inherent right of individual or collective self - defense against armed attack, or in the performance of enforcement measures through a regional arrangement, or otherwise, in conformity with appropriate provisions of the united nations charter

    未宣戰的武裝沖突狀態得包含但不限於依據聯合國所勸告、決議、召集的武裝力量,對抗武裝攻擊的個人天賦權利或集體自衛權利,實施局部性安排或與符合聯合國憲章適切條款的強制性手段。
  9. The secretary general of united nations kofi annan has expressed disappointment to the draft declaration on aids agreed at an un conference in new york

    聯合國秘書長科菲?安南對聯合國大會上同意的抗愛滋宣言草案的實施情況表示不滿
  10. With regard to water and sanitation, it is expected that the draft plan of implementation will strongly reassert the relevant goals pledged in the united nations millennium declaration ( general assembly resolution 55 / 2 )

    關於水和衛生,預期該執行計劃草案將大力重申《聯合國千年宣言》 (大會第55 / 2號決議)承諾的有關目標。
  11. At that time , one of the events that produced a great propellant effect was the united nations ' 4th world conference on women held at beijing in 1995, especially the beijing declaration

    當時,起到巨大推進作用的是一九九五年在北京召開的第4屆聯合國世界婦女大會和北京宣言。
  12. At the 12th session of the un commission on sustainable development ( csd ) held in new york in april, the chinese ambassador to the united nations briefed the delegates on the outcome of the forum and presented the declaration, which has been circulated as an official document of the csd

    聯合國可持續發展委員會第12次會議於四月在紐約舉行,中國派駐聯合國代表向與會者簡報論壇的結果,並在席間提交該份宣言。該份宣言現已作為可持續發展委員會的正式文件傳閱。
分享友人