warm sea 中文意思是什麼

warm sea 解釋
暖水區
  • warm : adj 1 暖和的,溫暖的;保暖的。2 熱情的,熱心的,熱烈的;多情的。3 易怒的;興奮的;激烈的,激昂的...
  • sea : SEA = Southeast Asia 東南亞。n 1 海;海洋;內海;大(淡水)湖。2 〈pl 或與不定冠詞連用〉海面(狀...
  1. This deluxe hotel is a truly unique experience where luxury meets tranquility in a world of warm tropical sunshine, powder - white sands and the sparkling azure of the andaman sea

    沐浴在熱帶溫暖的陽光里,漫步在粉白色的細砂間,徜徉於晶瑩澄碧的安達曼海邊,奢侈與安謐構成了生活的主旋律。
  2. A sea - breeze front was clearly discernible over an area on the western part of the airport where outgoing winds the background wind, warm colours and incoming winds sea breeze, cold colours met

    清楚的顯示機場西面出現一道海風「鋒」 ,這正是遠離激光雷達的氣流背景風,暖色和趨向激光雷達的氣流海風,冷色相遇的位置。
  3. A sea - breeze front was clearly discernible over an area on the western part of the airport where outgoing winds ( the background wind, warm colours ) and incoming winds ( sea breeze, cold colours ) met. this new piece of equipment had enabled the observatory to issue in advance a windshear alert for that occasion

    清楚的顯示機場西面出現一道海風「鋒」 ,這正是遠離激光雷達的氣流背景風,暖色和趨向激光雷達的氣流海風,冷色相遇的位置。這套新的儀器令天文臺能夠于該天提早發出了風切變預警。
  4. A sea - breeze front was clearly discernible over an area on the western part of the airport where outgoing winds the background wind, warm colours and incoming winds sea breeze, cold colours met. this new piece of equipment had enabled the observatory to issue in advance a windshear alert for that occasion

    清楚的顯示機場西面出現一道海風「鋒」 ,這正是遠離激光雷達的氣流背景風,暖色和趨向激光雷達的氣流海風,冷色相遇的位置。這套新的儀器令天文臺能夠于該天提早發出了風切變預警。
  5. Year is answered for a year, in groups grey whale visit ten thousands kilometers, from alaska, arrive south to add the mating in sea with warm state or produce young whale

    年復一年,成群的灰鯨暢游1萬公里,從阿拉斯加來到南下加州溫暖的海洋里交配或生產幼鯨。
  6. She sucked up the warm moist air from near the surface of the sea.

    她吸收了海洋表面潮濕的熱氣。
  7. Results as following : in the east china sea and the yellow sea, zooplankton showed higher diversity in the low latitude and warm species occurred mainly in the south of 31 n, five communities were distinguished by twinspan method, based on data of species composition and environmental factors. they are : i ) yellow sea neritic community ( f ) with indicator species of labidocera euchaeta in autumn and centropages mcmurrichi in spring ; ii ) yellow sea central community ( hc ) with indicator species of themisto gracilipes, calanus sinicus and euphausia pacifica, the latter two species occurred only in autumn ; iii ) east china sea continental shelf mixed water community ( k ) with indicator species such as rhincalanus cornutus and pterosagitta draco which were confined in waters with high temperature and salinity, iv ) yellow sea and east china sea mixed water community ( he ) and v ) east china sea inshore mixed water community ( m )

    根據twinspan等多元分析結果,比較各組群的浮遊動物種類組成和環境特徵,可將東、黃海浮遊動物群落分為5個,黃海沿岸群落( f ) ,指示種秋季為真刺唇角水蚤,春季為墨氏胸刺水蚤;黃海中部群落( hc ) ,指示種以細長腳蟲戎為主,秋季還有中華哲水蚤和太平洋磷蝦;東海外陸架高溫高鹽群落( k ) ,指示種為角錨哲水蚤、飛龍翼箭蟲等多種狹布型暖水種類;黃東海交匯區群落( he )和東海近岸混合群落( m ) ,兩群落包含多種生態類型種類,其中溫帶近岸低鹽種在he中較多,廣布性暖水種在m群落中較多。
  8. Many research such as clay minerals, suspend in the sea, the grain size trend analysis of surface sediment, poc 6 cu and 8 c13 in bottom sediments etc. showed that : the yellow sea warm current divided the south yellow sea into two, the terrestrial material of modern sediment on the west shelf plain mainly came from the modem yellow river suspend carried by the alongshore current, and the sediment difference between the west and east side of yellow sea trough was represented by the sedimentation thickness in postglacial period, sedimentation stratum, and oxygen isotope record

    粘土礦物、碳酸鹽、粗碎屑、海域懸浮體、表層沉積物粒度趨勢分析、 poc c ~ ( 13 )及底質沉積物的c ~ ( 13 )等多方面研究表明:以黃海暖流為主導,南黃海堆積陸架平原西側現代沉積物陸源物質主要源於黃海沿岸流攜帶的現代黃河懸移物質,黃海槽東西兩側的沉積差異主要表現在冰消期以來沉積厚度、沉積層序、氧同位素記錄上。
  9. The topography and the physiognomy of the south china sea are very complex such as continental slop, continental shelves, seamounts, sea basin, etc. the south china sea lies between qingzang plateau, which is as the main driver of the variety of climate, and the western part of the pacific, which is called warm pool, and is influenced by some current systems, such as coastal current, kuroshi, etc. the south sea has considerable species

    南海具有陸坡、陸架、海溝、海盆等復雜的地形、地貌;南海位於作為地球氣候變化的主要驅動力的青藏高原和西太平洋暖池之間;南海受到沿岸流、南海暖流水、黑潮入侵水等流系的影響;南海具有豐富的物種分佈;上述因素共同影響南海生源要素的分佈、輸送和遷移。
  10. Based on the two ctd data sets from the cruise of the summertime in 2000 and wintertime in 2001 in bohai sea and the collected historic observed thermohaline data, we analyse systemically the distributional characteristics of temperature, salinity and density in wintertime and summertime in the bohai sea and the results reveal that the current hydrologic characteristics of the bohai sea have some obvious variances relative to the previous research results. in summer there are three low - temperature centers in the middle - layer and underlayer of the middle parts of the bohai strait, liaodong bay - mouth and bohai bay - mouth, but there is a uniform high - temperature center in the middle part of the bohai sea. in winter the isotherms extend westward and northward to the bohai sea from the warm core of the bohai strait and a cold - water tongue off the qinhuangdao spreads southeastward out, so the saddle - like isotherm pattern is formed in the middle part of the bohai sea

    利用2000年夏季和2001年冬季渤海兩次ctd資料和以前收集的渤海溫鹽調查資料,分析了渤海冬、夏季溫鹽密度的分佈特徵,結果表明,渤海現有的水文特徵與以往研究結果相比發生了明顯的變異:夏季在渤海海峽、遼東灣口和渤海灣口中部中、下層存在三個低溫中心,在渤海中部則出現一個上下均勻一致的高溫中心;冬季等溫線以渤海海峽暖中心向西和向北兩個方向伸入渤海,而從秦皇島外海有一冷水舌向東南方向伸展,在渤海中部海域形成「馬鞍狀」等溫線結構。
  11. Dolphins are animals. they live in the sea. they have warm blood, breathe air and feed their babies with milk, just like humans

    海豚是動物。他們生活在海洋里。他們有和人一樣的熱血,像人一樣地呼吸空氣和給孩子餵奶。
  12. Based on the epwp and wpwp in conjunction with abnormal north and west wind, a new possible iii mechanism is provided for the evolution of the 1997 / 1998 el nino. to be specific, the warm kelvin wave propagating to east excited by the abnormal west wind can suppress the cold upwelling flow in the eastern pacific, which, in turn, is favorable to the eastern pacific sst increase ; abnormal west wind can make the warm water of the wpwp east edge extend to east, which is conductive directly to eastern pacific sst increase ; the abnormal west wind propagating to east can make the sea surface warm water near two equatorial laterals converge to the equator by ekman drifting, which, in rum, strengthens the downwelling flow near the equator, leading to eastern pacific sst increase

    將東、西太平洋暖池及異常北風、西風一併結合起來考慮,提出1997 1998elnino事件發生、發展的一種新的可能機制:異常西風激發東傳的暖kelvin波對東太平洋的冷上翻流有抑制作用,從而有利於東太平洋海表溫度增加;異常西風驅動西太平洋暖池東端暖水向東伸展直接有利於東太平洋海表溫度增加;東傳的異常西風可以通過埃克曼漂流效應將赤道兩側的海表暖水向赤道輻合從而加強了赤道附近的下沉流,也有利於東太平洋赤道附近海表溫度增加。
  13. ( 5 ) the spring greenland sea - ice extent is larger ( smaller ) : then during the following summer the high of the japanese sea is stronger ( weaker ), and the low of the asian land is stronger ( weaker ), which make the pattern of low west and high east easily ( uneasily ) form ; the ascending movement over north china is strengthened ( weakened ) ; the summer monsoon of east asia is stronger ( weaker ), then the southeastern, warm and damp airflow towards the north china is stronger ( weaker ), and the cold airflow of the high level over the north china is also stronger ( weaker ), which make the convergence of the cold and warm air over north china easily ( uneasily ) form ; the sst of the east pacific ocean is lower ( higher ), while the sst of west wind drift is higher ( lower )

    ( 5 )春季格陵蘭海冰面積偏大(小) :後期夏季日本海高壓偏強(弱) ,而大陸上低壓也偏強(弱) ,易(不易)形成西低東阻的形勢;華北地區的上升運動增強(減弱) ;東亞夏季風偏強(弱) ,向華北地區輸送的西南暖濕氣流偏強(弱) ,而對應高空華北地區上空冷空氣活動偏強(弱) ,利於(不利於)華北上空冷暖空氣的交匯;夏季赤道東太平洋海溫偏低(高) ,西風漂流區海溫偏高(低) 。在以上的環流背景下,華北夏季降水偏多(少) ,易澇(旱) 。
  14. The above analysis showed that this heavy rainfall event took on obvious meso - scale characters and was the combination of the three flows, so we can deduce : ( 1 ) surface southeasterly wind and topography may play the main role in this event ; ( 2 ) the easterly cold air rushing into the southern shaanxi province in the lower troposphere was strongly relative to the form of surface cold - front type of occlusion ; ( 3 ) there were two reasons for the secondary circulation ' s strengthen in the evening, one was the effect of a mountain - valley wind and the other may be latent heat leading to ascending motion ; ( 4 ) the shape of potential instability stratification corresponded well with the development of the warm - moisture advection ; and ( 5 ) the vapor providing essential thermodynamics was transported by a southwesterly low - level jet from the bay of bengal and the south china sea. furthermore, with the effect of terrain, the southern shaanxi province became the center of this extremely heavy rain process

    中尺度結構分析表明,本次暴雨具有明顯的中尺度特徵,是由三支氣流共同作用的結果,分析發現( 1 )地面東南風和地形在這次大暴雨過程起主要作用; ( 2 )東路冷空氣主要是通過中低層侵入陜南地區的,並與地面冷式錮囚鋒的形成密不可分; ( 3 )夜博士論文:中尺度地形對陜南暴雨的影響研究間垂直次級環流發展加強可能有兩個原因,一個是由於地形山谷風的作用,另一個是降水的潛熱釋放激發了上升運動: ( 4 )位勢不穩定層結的形成與低層暖濕平流的發展有很好的對應關系; ( 5 )本次暴雨的水汽主要靠偏南風急流將孟加拉灣和中國南海的水汽輸送至西北地區東部,為暴雨的發生提供了必要熱力條件。
  15. Blooming however not grand, refreshed but warm, stretch yourself physically and emotionally in the flower sea - tihere shall be another bright and beautiful scene in the dream tonight

    花團錦簇卻不隆重,清新淡雅又不失溫暖,在花海中舒展你的身心,今夜夢中該是另一番明媚風光。
  16. On the contrary, the sunshine there is bright and warm, the sky and the sea are clear and blue, and the mountains are luxuriously green

    那裡的陽光總是明亮溫暖,那裡的天空也永遠皓潔透亮,海是湛藍的,高山和原野有著史前世紀那樣的蔥蘢。
  17. Explore a life without limits : fresh south african mandarin, woody cuban mahogany and warm north sea amber bring you around the world, through a journey of discoveries and adventures

    發掘無界限的生命:清新的南非蜜柑、木本芳香的古巴紅木結合暖和的北海琥珀,帶您踏上體驗與歷險之旅,走遍世界。
  18. " the great ambition can sometimes, directly link up the cloud sail toaid the sea ", i sincerely hoped alliance your firm, i surely can by befull warm and the tenacious disposition diligent work, with colleague 精誠 cooperation, for the expensive unit ' s strength of developmentown meagre strength

    「長風破浪會有時,直掛雲帆濟滄海」 ,我真誠地希望加盟貴公司,我定會以飽滿的熱情和堅韌的勤奮工作,與同事精誠合作,為貴單位的發展盡自己的綿薄之力。
  19. The southern limit of the city is the arabian sea and forms a chain of warm water beaches that are rich in natural beauty

    城市的南部的極限是阿拉伯海和形成在自然秀麗上是富有的溫暖的水海灘的鏈子。
  20. “ aloha ! ” she says. outside, a warm sea breeze blows, and the sun is shining. with friendly locals, great weather, and beautiful scenery, hawaii really is paradise1 in the pacific

    「阿羅哈! 」她說道。機場外,一陣溫暖的海風吹過,燦爛的陽光照耀大地。當地和善的居民、宜人的天氣加上美麗如畫的風景,夏威夷真是太平洋上的樂園。
分享友人