warsaw convention 中文意思是什麼

warsaw convention 解釋
華沙公約
  • warsaw : n. 華沙〈波蘭首都〉。n. 〈美國〉【動物;動物學】黑石斑魚 (Epinephelus nigritus) 〈產于西印度洋和美國佛羅里達州的暖水海洋中〉。
  • convention : n 1 集會,會議;【英史】(1660,1688年的)(非由英王召集的)非常議會;〈美國〉(政黨等的)全國代...
  1. An important example of unification is the warsaw convention of 1929 as amended at the hague, 1955, and supplemented by the guadalajara convention, 1961, which makes the international carriage of persons or goods by aircraft for reward subject to uniform rules as regards both jurisdiction and the law to applied

    統一化方面一個重要的例證是1929年的華沙公約,它於1955年在海牙得到修正,並於1961年為瓜達拉哈拉公約補充,這使得國際航空客運或貨運在管轄權確定和適用法領域歸屬于統一的規則調整。
  2. International air shipments may be governed by the warsaw convention, including its limitations of liability

    國際空運貨件可能受華沙公約管轄,包括其責任限制。
  3. Provided also that, where any of the services performed by the handling company hereunder relate to the carriage by the carrier of passengers, baggage or cargo directly to or from a place in the united states of america, then if the limitations of liability imposed by article 22 of the warsaw convention would have applied if any such act or omission had been committed by the carrier but are held by a court not to be applicable to such act or omission committed by the handling company in performing this agreement, then upon such decision of the court, the indemnity of the carrier to the handling company hereunder shall be limited to an amount not exceeding the amount for which the carrier would have been liable if it had ommitted such act or omission

    而且,當地勤公司提供的服務,涉及航空公司運送之人員、行李、及貨物,在美國本土直接往來輸送;不當行為或疏失若是航空公司所犯,即可適用華沙空運公約第22條有限責任之規定;但地勤公司履行本合約的不當行為或疏失,經法院判決不適用該條文;則一旦法院判決確立,航空公司依約賠付地勤公司之金額,不得超出本身犯下上述行為或疏失時應付的賠償額。
  4. International air shipments may be governed by the warsaw convention, including its liability limitations

    國際航空托運以華沙公約與其責任限制為準
  5. The rules relating to liability established by the warsaw convention and any amendments thereto shall apply to the international carriage of any shipment hereunder insofar as the same is governed thereby

    在可適用范圍內,華沙公約及其後續任何修正案中有關責任的規則適用於本協議中任何貨品的國際運輸。
  6. Convention, supplementary to the warsaw convention, for the unification of certain rules relating to international carriage by air performed by a person other than the contracting carrier, guadalajara, 18. 9. 1961

    1961年9月18日訂于瓜達拉哈拉的《統一非締約承運人所辦國際航空運輸某些規則以補充華沙公約的公約》
  7. Terms and conditions of service the rules relating to liability established by the warsaw convention and any amendments thereto shall apply to the international carriage of any shipment hereunder insofar as the same is governed thereby

    凡與由華沙公約( warsawconvention )確立的責任之有關規則及其任何修訂,只要該等業務受其規管,均適用於此下任何國際托運貨件業務。
  8. In any event, subject to 1. above and any applicable limitation under the warsaw convention or under cpa s conditions of travel, the liability of cplp and or cpa in contract, tort or otherwise with respect to any claim arising in respect of acts or omissions in operating the club shall be limited to the value of the ticket being used by the member in connection with which the matter arises or hkd10, 000 whichever is greater. cplp will endeavour to ensure the availability of services of the club when these are provided by partners but will not be liable for any loss arising from the failure by partners to provide such services

    在任何情況下,於前述第1段及華沙協定有關民航損失賠償之多邊協定或國泰航空之旅遊守則所訂定予國泰常客計劃之義務,及或國泰航空之契約民事侵犯或侵害,或在不同情況之下的責任限制,如遇有任何因本會運作之行為或錯漏而提出之索償,本會只限於根據有關事件,補發會員于購買該機票所付之總金額或10 , 000港元以較高者為準。
  9. Where carriage by air involves an ultimate destination or stop outside the country of origin the warsaw convention may apply. the rules relating to liability established by the convention for the unification of certain rules relating to international carriage by air signed at warsaw, poland, on october 12, 1929, and any amendments thereto shall apply to the international carriage of any shipment insofar as the same is governed thereby

    若空運涉及最終目的地或停留在寄件國以外的國家,華沙公約可能適用,則與1929年10月12日在波蘭華沙簽署的統一與國際空運相關的特定規則協定( conventionfortheunificationofcertainrulesrelatingtointernationalcarriagebyair )確立的責任之有關規則及其任何修訂,均適用於此下任何國際托運貨件業務,只要該等業務是受其規管者。
  10. Convention for the unification of certain rules relating to international carriage by air, warsaw, 12. 10. 1929

    1929年10月12日訂于華沙的《統一國際航空運輸某些規則的公約》
  11. The rules relating to liability established by the convention for the unification of certain rules relating to international carriage by air signed at warsaw, poland, on october 12, 1929, and any amendments thereto shall apply to the international carriage of any shipment insofar as the same is governed thereby

    如果空運貨品涉及的最終目的地或中轉地在不同於起始地的另一國,則適用1929年10月12日簽訂于波蘭華沙的"統一國際航空運輸某些規則的公約"及其任何修訂案。
分享友人