zadok 中文意思是什麼

zadok 解釋
扎多克
  1. You shall give the levitical priests who are of the seed of zadok, who draw near to me to minister to me, declares the lord jehovah, a bull of the herd for a sin offering

    19主耶和華說,你要將一隻公牛犢作為贖罪祭,給祭司利未人,撒督的後裔,就是那親近我、事奉我的。
  2. You shall give to the levitical priests who are from the offspring of zadok, who draw near to me to minister to me, ' declares the lord god, ' a young bull for a sin offering

    結43 : 19主耶和華說、你要將一隻公牛犢作為贖罪祭、給祭司利未人撒督的後裔、就是那親近我事奉我的。
  3. After them zadok, the son of immer, was working opposite his house. and after him shemaiah, the son of shecaniah, the keeper of the east door

    其次是音麥的兒子,撒督對著自己的房屋修造。其次是守東門,示迦尼的兒子示瑪雅修造。
  4. After them repaired zadok the son of immer over against his house. after him repaired also shemaiah the son of shechaniah, the keeper of the east gate

    29其次是音麥的兒子,撒督對著自己的房屋修造。其次是守東門,示迦尼的兒子示瑪雅修造。
  5. After them zadok the son of immer made repairs opposite his own house. and after him shemaiah the son of shecaniah, the keeper of the east gate, made repairs

    29其後是音麥的兒子撒督對著自己的房屋修造。其後是守東門、示迦尼的兒子示瑪雅修造。
  6. And next unto them repaired zadok the son of baana

    其次是巴拿的兒子撒督修造。
  7. And next to them zadok the son of baana made repairs

    其旁是巴拿的兒子撒督修造。
  8. By zadok the priest and nathan the prophet,

    曾為所羅門王施行塗油之禮
  9. And david distributed them , both zadok of the sons of eleazar , and ahimelech of the sons of ithamar , according to their offices in their service

    3以利亞撒的子孫撒督和以他瑪的子孫亞希米勒,同著大衛將他們的族弟兄分成班次。
  10. David, with zadok of the sons of eleazar and ahimelech of the sons of ithamar, divided them according to their offices for their ministry

    代上24 : 3以利亞撒的子孫撒督、和以他瑪的子孫亞希米勒、同著大衛將他們的族弟兄、分成班次。
  11. And david, with zadok of the sons of eleazar, and ahimelech of the sons of ithamar, made distribution of them into their positions for their work

    以利亞撒的子孫撒督、和以他瑪的子孫亞希米勒、同著大衛將他們的族弟兄、分成班次。
  12. And david with zadok of the sons of eleazar and ahimelech of the sons of ithamar divided them according to their offices in their service

    3大衛同著以利亞撒的子孫撒督,和以他瑪的子孫亞希米勒,將他們的族弟兄按事奉的職責分成班次。
  13. And thou shalt give to the priests the levites that be of the seed of zadok, which approach unto me, to minister unto me, saith the lord god, a young bullock for a sin offering

    19主耶和華說,你要將一隻公牛犢作為贖罪祭,給祭司利未人撒督的後裔,就是那親近我,事奉我的。
  14. And there let zadok the priest and nathan the prophet put the holy oil on him to make him king over israel ; and sounding the horn say, long life to king solomon

    在那裡祭司撒督、和先知拿單要膏他作以色列的王你們也要吹角、說、願所羅門王萬歲。
  15. [ bbe ] and there let zadok the priest and nathan the prophet put the holy oil on him to make him king over israel ; and sounding the horn say, long life to king solomon

    在那裡祭司撒督、和先知拿單要膏他作以色列的王你們也要吹角、說、願所羅門王萬歲。
  16. And there came zadok also and all the levites with him, bearing the ark of the covenant of god ; and they set the ark of god down, and abiathar went up until all the people had finished passing over from the city

    24看哪,撒督也來了,所有與他在一起的利未人,也抬著神的約櫃來了;他們將神的約櫃放下,亞比亞他上來,等著眾民盡都從城裡出來過去。
  17. So zadok the priest, nathan the prophet, benaiah son of jehoiada, the kerethites and the pelethites went down and put solomon on king david ' s mule and escorted him to gihon

    38於是,祭司撒督,先知拿單,耶何耶大的兒子比拿雅,和基利提人,比利提人都下去使所羅門騎大衛王的騾子,將他送到基訓。
  18. So zadok the priest, and nathan the prophet, and benaiah, the son of jehoiada, and the cherethites and the pelethites, went down and put solomon on king davids beast and took him to gihon

    38於是祭司撒督、先知拿單、耶何耶大的兒子比拿雅、和基利提人、比利提人、都下去使所羅門騎大衛王的騾子、將他送到基訓。
  19. So zadok the priest, nathan the prophet, benaiah the son of jehoiada, the cherethites, and the pelethites went down and had solomon ride on king david ' s mule, and brought him to gihon

    王上1 : 38於是祭司撒督、先知拿單、耶何耶大的兒子比拿雅、和基利提人、比利提人、都下去使所羅門騎大衛王的騾子、將他送到基訓。
  20. So zadok the priest, and nathan the prophet, and benaiah the son of jehoiada, and the cherethites, and the pelethites, went down, and caused solomon to ride upon king david ' s mule, and brought him to gihon

    38於是,祭司撒督,先知拿單,耶何耶大的兒子比拿雅,和基利提人,比利提人都下去使所羅門騎大衛王的騾子,將他送到基訓。
分享友人