丈人一 的英文怎麼說

中文拼音 [zhàngrén]
丈人一 英文
phach =columbacc
  • : i 量詞(市丈的通稱) zhang a unit of length (= 3/3 metres) Ⅱ 動詞(丈量) measure (land) Ⅲ名...
  1. The husband, a beautiful soul, the exceptional wife, the angelic child and the perfect friends all dwelt in the berkshires together.

    夫(個心靈優美的男)、妻子(個出類拔萃的女)、天使般的孩子和些肝膽相照的朋友,起住在伯克夏。
  2. The sobriquet of la carconte had been bestowed on madeleine radelle from the fact that she had been born in a village, so called, situated between salon and lambesc ; and as a custom existed among the inhabitants of that part of france where caderousse lived of styling every person by some particular and distinctive appellation, her husband had bestowed on her the name of la carconte in place of her sweet and euphonious name of madeleine, which, in all probability, his rude gutteral language would not have enabled him to pronounce

    卡爾貢特娘們這個綽號的由來,是因為她出生的村莊位於薩隆和蘭比克之間,那個村莊就叫這個名字。而據卡德魯斯所住的法國那帶地方的風俗,們常常給每個獨特而鮮明的稱呼,她的夫之所以稱她卡爾貢特娘們,或許是因為瑪德蘭這三個字太溫柔,太優雅了,他那粗笨的舌頭說不慣。
  3. The dancer and her husband have been a popular twosome

    這舞蹈家和她的直是受歡迎的雙組。
  4. She was an attractive girl before she married, but then her husband gilded the lily by making her wear expensive clothes and she now looks just like all the other rich wives around her

    她結婚之前本是位很嫵媚的姑娘,但婚後她夫要她穿華貴的衣裝,過分的裝飾打扮,現在她看上去只不過像周圍的其他闊婦樣罷了。
  5. She pictured her husband, a man, a strong, masterful, and inconceivably attractive creature, who would bear her away all at once into an utterly different, happy world of his own

    她腦海中想象到夫,個強而有力的男個居於高位具有不可思議的魅力的士,他忽然把她帶進個完全不同的幸福的世界。
  6. He was an inquisitive fellow, and sometimes when she had quite forgotten him in gazing at the prison roof and grates, and in lifting her heart up to her husband, she would come to herself to find him looking at her, with his knee on his bench and his saw stopped in its work

    好管閑事,有時在她凝望著監獄的屋頂和鐵窗心兒飛向夫而忘了那時,她會立即回過神來,卻見那條腿跪在長凳上望著她,手中忘了拉鋸。
  7. His wife donita hates the beard, while their three daughters, who attend eastmont high school in east wenatchee, do n ' t mind and " mostly their boyfriends think it ' s cool, " weddle said. he said he would keep the beard, untrimmed, as long as bin laden remains at large

    現在他的鬍子已經有英尺長了,他的妻子十分厭惡這已經開始發灰的鬍子,但是三個女兒卻無所謂,而且她們的男朋友還認為「老」很酷。
  8. The husband, a beautiful soul, the exceptional wife, the angelic child and the perfect friends all dwelt in the berkshires together

    夫(個心靈優美的男) 、妻子(個出類拔萃的女) 、天使般的孩子和些肝膽相照的朋友,起住在伯克夏。
  9. For generations, this two - track recruitment process, one for men and the other for women, operated on the assumption that the proper thing for a young woman was to get married and have children in her 20 ' s, leaving career building to her husband

    這種幾代直沿用的男女雙重招聘標準,是基於這樣種臆斷:即年輕婦女應該做的事是20多歲結婚、生兒育女,而把職業建樹留給夫。
  10. From ancient times up till now mount tai has been regarded as the resting place of the human spirits by the chinese people, and a concept has been thus formed that all spirits souls ought to go back to mount tai for a peaceful rest, which has exerted an far reaching influence on the chinese culture and derived the patriotism - the national spirit

    「魂歸泰山」的民俗信仰。自古至今,中國直視泰山為精神靈魂的故鄉,由此產生了對中國文化影響至為深遠的種「樹高千,落葉歸根」的「魂歸泰山」的觀念。它經過世世代代的陶冶和提煉,終于積淀出高尚的民族精神愛國主義精神。
  11. In the crowd is hester's husband, a reserved and scholarly man.

    群中就有海斯特的夫,個沉默寡言,有學者氣質的
  12. The cream of really good society consisted of the fascinating and unhappy ellen, abandoned by her husband ; of mortemart ; of the fascinating prince ippolit, who had just come home from vienna ; of two diplomats, of the old aunt ; of a young man, always referred to in that society by the designation, a man of a great deal of merit ; of a newly appointed maid of honour and her mother, and several other less noteworthy persons

    出席晚會的la crme de la vritable bonne socite ,包括有頗具迷力的不幸的被夫遺棄的海倫莫特馬爾剛從維也納回來的令贊美的伊波利特公爵兩個外交官姑母個在客廳中被稱為un homme de beaucoup de mrite的青年個新近被提拔的宮廷女官和她的母親以及其他幾個不太出名的物。
  13. Mrs. woodrow ' s secretary said i could bring my family , but now that vincent has left me and taken the car , i ' ll have to take a taxi

    伍德羅太太的秘書說我可以帶家裡的起來,可是這會兒文森特離開了我,車也讓他帶走了,我只好打車了。 (文森特可能是繆里爾的夫或男友,已經拋棄了她。 )
  14. " ' she treated me like a servant, ' said the lumberjack,

    「她待我就像對傭樣, 」失蹤的女主夫,
  15. The buddha said that in the prelife, one of them couldn ' t be pregnant, so her husband married another one

    釋迦牟尼說她們倆的前世中,有直無法懷孕,所以她的夫娶了另個女
  16. Despite his part as a journalist masquerading as a servant in the critically acclaimed gos - ford park, phillippe had to watch as reese became a superstar

    不久,威瑟斯彭因律政俏佳片紅遍全球,而夫菲利普的事業開始停滯不前。
  17. There is a further advantage. “ he usually carries my bags, ” laughs ms savina, nodding towards her husband. “ it is very useful, they are quite heavy

    同學習還有另外個好處。薩溫娜點頭指向她的夫,笑稱: 「他通常為我拎包。這非常有用,那些包相當沉。 」
  18. Your better half is your wife or husband. if you are very close, you are like one person. so they are the beter of the whole

    你的另半是你的妻子或是夫。如果你們非常親密,那麼你們就好像是樣。所以說他們是你的另半。
  19. Radiant isabelle huppert once again utterly commands the screen, playing the uptight socialite role with ease. and even though the sisters have little in common, including looks, the palpable chemistry renders any doubts forgotten, especially in the marvellous

    瑪汀擁有巴黎切的時尚與品味,連有錢夫聽話兒子亦遇上了,生似乎很完美,偏生妹妹露薏絲大鄉里出城,像跟她過不去似的。
  20. Jim hamm, 70, was recovering in hospital following the terrifying ordeal. california department of fish and game spokesman steve martarano said hamm had saved her husband ' s life

    70歲的吉姆漢姆歷經這場令膽顫的苦難后,在醫院復元中。加州漁獵部發言瑪塔拉諾說,漢姆救了命。
分享友人