世外桃園 的英文怎麼說

中文拼音 [shìwàitáoyuán]
世外桃園 英文
another realm
  • : Ⅰ名詞1 (外面) outside; external side 2 (外國) foreign country 3 (以外) besides; beyond; in ...
  • : 名詞1. [植物學] (桃樹及其果實) peach 2. (桃狀物) peach-shaped things 3. (姓氏) a surname
  • : 名詞1 (種蔬菜、花果、樹木的地方) an area of land for growing plants 2 (供人游覽娛樂的地方) a ...
  • 桃園 : momozono
  1. Married to one sector of a club road in the civilian clothes, had two sons, four live in a constant motif in general life

    到人界娶了一位會道術的民女為妻,生了兩個兒子,一家四口過著世外桃園般的生活。
  2. The formations collectively called " hoodoos, " and are arranged and tinted with various colors. in the afternoon, explore zion national park

    接著游覽秀麗的錫安公,雄偉的赤壁潺潺的溪流傲立的蒼松冰河遺跡,使您如置身源一般。
  3. Morning sightseeing tour of golden gate bridge, fisherman wharf, lombard street, palace of fine art, etc. then heading for napa valley, visiting the famous wine country napa, where you can taste some of california s finest wines

    舊金山灣區那帕酒鄉napa valley游聞名於的那帕酒鄉,整的葡萄,古典的建築物,如臨源。參觀著名酒廠,欣賞田風光,品嘗葡萄美酒。
  4. Oxford, he claimed, was no escape. it, too, reminded him of his religious upbringing.

    他又說,牛津大學也並非世外桃園,那裡也讓他想起他成長的宗教環境。
  5. Tour the zion national park where you can feast your eyes on all kinds of sentinel rocks, and other spectacular sights created by mother nature. proceed to bryce canyon national park where a variety of rock shapes and textures can be found. at an elevation of 8000 feet you will experience a wonderful view of the forest of rocks left standing after millions of years of erosion

    清晨即起,迎著清新的晨風,游覽秀麗的錫安公,雄偉的赤壁潺潺的溪流傲立的蒼松冰河的遺跡,使您如置身於源,隨后轉往紅石峽谷,奇形怪狀的巖石陳列路旁,有的像秦俑有的像女王頭穿梭拱石門,抵達八千英尺高的布萊斯峽谷。
  6. Leave toronto for thousand island in the morning, then proceed to ottawa, the capital of canada. visit parliament building, monument and embassy district. after that, head to the paris of canada, montreal

    上午從多倫多出發,途經風景如畫的千島湖,湖上帆影點點,水天一色,宛如世外桃園著名千島湖,乘船游覽聖羅蘭河上的千島湖勝地。
  7. In the afternoon, explore zion national park. the name zion is an hebrew word meaning a place of refuge. experience the dramatic landscape of sculptured canyons and soaring cliffs

    接著游覽秀麗的錫安公,雄偉的赤壁潺潺的溪流傲立的蒼松冰河遺跡,使您如置身源一般。
  8. T. george - zion national park - bryce canyon nat l park - salt lake city tour the zion national park where you can feast your eyes on all kinds of sentinel rocks, and other spectacular sights created by mother nature

    清晨即起,迎著清新的晨風,游覽秀麗的錫安公,雄偉的赤壁潺潺的溪流傲立的蒼松冰河的遺跡,使您如置身於
  9. Whose estimated age, a2, 700 years, makes it one of the oldest living sequoias. then reach wawona, site of a hotel, golf course, and other facilities

    ,是較少人前往的地區,位於公東北方,每年只有春末到秋末通車,但這與後山谷地卻是公中的源。
  10. Thsps taoyuan station special district is a close neighbor to the railway station, and will be turned into a modern international aviation center, becoming a gate to the world. it will connect to the ahpor t, and light industry, local commerce in the nearby area, becoming a multi - purpose urban living complex combining travel, shopping, leisure, entertainment, cultmal exchange, and commercial office buildings

    高速鐵路圖車站特定區緊鄰高鐵車站,將會變成一個現代化的國際航空城,成為迎向界的國門:並且連結國際機場與圍的輕工業與地方上的商業,將發展成為一個由旅遊購物休閑娛樂國際文化交流商業辦公大樓的綜合性都市生活商圈。
  11. It was not more possible to find social isolation in that town than elsewhere.

    這里也象別處一樣,不是世外桃園
  12. The outdoor hot spring takes the theme of “ bali ”, with chinese traditional cultural and local characteristics ; there are more than sixty ponds with different design styles, children water paradise of 1000 square meters ; surfing pond of 1600 square meters, large hot spring lake of 2500 square meters ; it is the true paradise and brings you the pleasure that anywhere else can ' t

    天溫泉以巴厘島風情為主導,巧妙運用中國傳統文化和地方特色,設計風格各異的溫泉池60多個, 1000平方米的兒童水上樂, 1600平方米的沖浪池, 2500平方米的大型溫泉湖,可謂人間仙境、源,讓您在動感與情趣交融中怡心養性。
  13. Sofitel xanadu resort hangzhou located in hangzhou xianglake resort, adjacent to world leisure expo, with 305 sets guestrooms, more than 1000 restaurant seats, 12 varied boardrooms and advanced meeting facilities, also over 10. 000 square meters ' entertainment center is available

    索菲特源度假酒店位於杭州湘湖旅遊度假區內,毗鄰界休閑博覽;擁有305間(套)客房, 1000餘個中西餐廳餐位, 12個不同規模的會議室及高標準的會議設施,以及10000多平方米的專業娛樂、健身會所。
  14. Each european style villa put in the natural landscape exquisitely, constructs a world outside garden

    一幢幢歐式風格的別墅精心擺放在自然山水間,構築了世外桃園
  15. Lotus pond villa - - - - with 30 different styles. surrounded by lotus. a nice place for

    30幢不同風格的荷塘別墅,坐擁荷花當中,環境清幽自然,有如置身世外桃園,使用流連忘返。
  16. Sofitel xanadu resort hotel hangzhou adjacent world leisure method, by the international hotel management company of global hotel management group accor management, with 301 rooms, 1000 - i, western - style food place, 12 meeting rooms of different sizes and high standards of the conference facilities, and more than 10, 000 square meters of specialized fitness clubs and recreation facilities

    杭州索菲特源度假酒店,毗鄰界休閑博覽,由國際酒店管理公司全球性酒店管理集團雅高集團管理,擁有301間客房, 1000餘個中西餐位, 12個不同規模的會議室和高標準的會議設施,以及10000多平方米的專門健身會所和娛樂設施
  17. The spa is a sophisticated urban sanctuary featuring a series of therapies and treatments

    而水療中心則彷如都市中非同凡響的世外桃園,備有一系列特色療程及護理服務。
  18. Yunnan li jiang, when home returns utterly ignorant, early with the land of peach blossoms " sweet case lira " famed at the world

    雲南麗江,在國內還一無所知的時候,早就以世外桃園的「香格里拉」聞名於了。
  19. The president announced, with obvious relish, that the planes took off from " shangri - la " the fictional, remote retreat in the himalayas

    這位總統洋洋得意地宣稱,這批飛機是從「香格里拉」起飛的,而「香格里拉」是一個虛構的喜馬拉雅山中的世外桃園
  20. Shangri - la, a beautiful and strange name, synonymous with the garden of eden, is like a huge suspension that follows mankind for half a century

    「香格里拉」 ,這個美麗動聽而又遙遠陌生的名字,這個「世外桃園」與「伊甸」的同義詞,如同一個巨大的懸念,足足跟隨了人類半個紀。
分享友人