于憲章 的英文怎麼說

中文拼音 [xiànzhāng]
于憲章 英文
yu xianzhang
  • : 名詞1. (法令) statute2. (憲法) constitution 3. (姓氏) a surname
  • : 名詞1 (歌曲詩文的段落) chapter; verse; section 2 (條理) order 3 (作品) literary writing 4 ...
  • 憲章 : charter
  1. The letters patent of 1917, which replaced the 1843 charter, added the significant words " and consent " after the words " with the advice "

    。於1917年頒布取代1843年的英皇制誥,其文本的意見之後加入及同意等重要字眼。
  2. The prevention of the spread of infectious diseases ( amendment ) regulation 2003, made under section 8 of the quarantine and prevention of disease ordinance ( cap 141 ), will be published in the government gazette tomorrow ( april 17 ) to take effect from zero hour on the gazettal day

    《 2 0 0 3年防止傳染病蔓延(修訂)規例》是根據《檢疫及防疫條例》 (第1 4 1)而制定,將明日(四月十七日)刊登報,並由刊登報當日凌晨零時生效。
  3. The olympic charter is the codification of the fundamental principles of olympism, rules and bye - laws adopted by the international olympic committee

    奧林匹克olympic charter是國際奧委會制定的關奧林匹克運動的最高法律文件。
  4. By analyzing the reason of china ' s 23 veto castings, it can conclude that china ' s veto castings inevitably represent her national interests, moreover, to enable the problems to be settled fairly, reasonably and effectively under the direction of the un. china always combines the national interests and the interests of international society in an organic way to keep her words, " since china takes part in the un, china must handle everything in accordance with the principle " this serious and discreet attitude towards the right of veto makes striking contrast against some great powers " way of using veto casings like waving the stick wantonly, and establishes the image of a responsible permanent member of the security council keeping to the aim and principle of un charter and international laws

    通過分析中國恢復聯合國合法席位以來的23次否決權使用記錄,可以看到中國的否決權行使雖然仍是以維護本國利益為根本出發點,但為了使相關問題能在聯合國的框架內得到公正、合理、有效的解決,中國總是努力把自己的個體利益與國際社會的普遍利益有機結合起來,以實踐「中國既然參加聯合國的工作,就要按原則辦事」的諾言,這種嚴肅與慎重的態度與一些大國置自身義務不顧,肆意揮舞否決權大棒的行為形成了鮮明對比,體現了一個恪守《聯合國》與國際法基本準則的,負責任的安理會常任理事國形象。
  5. This article discussed the problem of the relationship between the language nationality and sociality, putting forward oppugnation about " han mandarin " and country current mandarin, considering that the constitution prescropt about " the whole country current mandarin extended by nation " should be comprehended correctly, in order to take more achievement in whole country extending mandarin

    論述了語言的民族性與社會性的關系問題,對「漢語普通話」和「國家通用的普通話」等說法提出了質疑,認為應該正確理解法關「國家推廣全國通用的普通話」的規定,使全國推廣普通話的工作取得更大成績。
  6. In at least twelve stock offerings in which it was selected as lead underwriter from 1999 through 2001, morgan stanley paid at the direction of its investment banking clients approximately 2. 7 million of the underwriting fees to approximately twenty - five other investment banks as " research guarantees " or " guaranteed economics for research. " morgan stanley failed to ensure that these payments were disclosed. morgan stanley failed to establish and maintain adequate procedures to protect research analysts from conflicts of interest, and failed to adequately supervise the work of senior analysts, the content of their reports, and the reasonableness of their ratings

    300多年之後,當聯合國問世之時,祈求和平的人類發出最強烈的呼聲: 「我聯合國人民,同茲決心欲免後世再遭今代人類兩度身歷慘不堪言之戰禍」莊嚴宣布「聯合國之宗旨為:一維持國際和平及安全,並為此目的,採取有效集體辦法以防止且消除對和平之威脅,制止侵略行為或其他和平之破壞,並以和平方法且依正義及國際法之原則,調整或解決足以破壞和平之國際爭端或情勢。 」
  7. The charter of the united nations specifically stipulates that the united nations and its members shall refrain from any action against the territorial integrity or political independence of any of its members or any state and shall not intervene in matters which are essentially within the domestic jurisdiction of any state

    聯合國明確規定:聯合國和它的成員國不得侵害任何會員國或國家之領土完整或政治獨立,不得干涉在本質上屬任何國家國內管轄的事件。
  8. But terrorism continues to strike, most recently in london and sharm al - sheikh, reminding us that the fight against terror - - and for the values enshrined in the un charter and prized by most countries in the world - - is a long - term struggle

    最近發生在倫敦和埃及沙姆沙伊赫的恐怖襲擊提醒我們,對打擊恐怖主義、維護聯合國所遵奉並為全球大多數國家所擁戴的價值觀,是個長期的斗爭。
  9. As well as global solidarity, the millennium declaration expressed a shared vision of collective security, rooted in the united nations charter

    《千年宣言)體現了全球團結的精神,也表達了集體安全這一植根《聯合國》的共同理想。
  10. The same things are happening all over the world and have brought the attention of architects to seriously think the survival and re - development of the traditional architectures. uia, as the highest professional architect ' s organization, declared in its uia beijing charter during the 20th uia congress that " multiple technologies should be rooted in indigenous cultures and societies. our past may be different, yet we are here to share a common future on this planet

    全球化帶來的文化趨同和傳統文化的日漸消失,在世界各地造成的嚴重危害,促使建築師們開始認真反思技術非人性的問題,並在20屆國際建協的《北京》鮮明指出: 「建築學問題和發展植根本國,本區域的土壤,必須結合自身的實際情況,發現問題的本質,從而提出相應的解決方法。
  11. Through analysis of the " draft constitutional treaty of the european union ", the conclusion is drawn that the european union is a federation and confederacy ' s mixture, but favors in approaches the federation development

    通過對歐盟法條約草案內容的分析,認為歐洲聯盟是一個聯邦與邦聯的混合體,但更傾向向聯邦發展。
  12. By linking the two issues in this way, european leaders were able to move smartly on from enlargement ( which is now distasteful to many ) to the apparently pleasanter subject of the constitution, which the german government wants to resurrect from the dead by 2009

    將這兩件事巧妙地結合在一起,歐盟成員國領導人就能夠輕而易舉地從棘手的東擴問題(目前對大多數人來講都有如夢魘一般)中逃出來,轉而解決相對容易的歐盟問題? ?針對此點,德國政府準備最遲到2009年以前(這也是最後的底線了) ,重啟旨在使《歐盟法條約》生效的統一進程。
  13. By contrast, certain documents of the second vatican council, such as chapter viii of the dogmatic constitution lumen gentium describe mary as higher than all other created beings, even angels : " she far surpasses all creatures, both in heaven and on earth " ; but still in the final analysis, a created being, solely human - not divine - in her nature

    與之形成對照,第二次梵帝岡會議的某些教條,比如教會第八,描繪瑪麗亞高於任何其他創造物,甚至天使: 「她遠遠超越所有創造物,不管在天上還是在地上, 」但最終仍然是,一個創造物,在她的本性裏面? ?是單獨的人? ?並不是神。
  14. State judiciaries interpret state laws and apply them in specific disputes relating to state law ; they determine whether a state crime has been committed ; they evaluate the constitutionality of state laws under the state constitution ; and they review the legality of state administrative rules under state statutes

    州司法機構在涉及到州法律的具體爭端中解釋和運用州法律;他們決定是否屬州犯罪行為;他們在州法下評估州法律的合性;及他們評論在州法令之下的州行政規的合法性。
  15. We can only regret that, contrary to historical facts and the essential principles of the charter of the united nations, we had to fight so long to achieve this

    我們只是感到遺憾,我們不得不為達到此目標而長期奮戰,這有悖史實及《聯合國》的基本原則。
  16. To that world assembly of sovereign states, the united nations, our last best hope in an age where the instruments of war have far outpaced the instruments of peace, we renew our pledge of support to prevent it from becoming merely a forum for invective to strengthen its shield of the new and the weak and to enlarge the area in which its writ may run

    聯合國這一各主權國家的世界性議會,這個在戰爭工具的發展遠遠快和平工具的發展的時代我們最後最美好的希望寄託之所,我們重申對它給予支持的保證:阻止它變成僅供漫罵的講壇,加強它對新的和弱小國家的保護作用,並擴大它的可能施加影響的領域。
  17. Unifab said in a statement it would sign a charter with the association of french mayors to raise awareness nationwide about counterfeiting

    法國製造商協會在聲明中指出,該聯盟將與法國市長協會簽署一份,以促進全法國對仿冒行為的認識。
  18. That in relation to the western harbour crossing regulation, published as legal notice no. 94 of 1997 and laid on the table of the legislative council on 19 march 1997, the period referred to in section 34 of the interpretation and general clauses ordinance cap

    道規例即刊登報的1997年第94號法律公告,將釋義及通則條例第1第34 2條所提述的附屬法
分享友人