于永來 的英文怎麼說

中文拼音 [yǒnglāi]
于永來 英文
yu yonglai
  • : Ⅰ副詞(永遠; 久遠) perpetually; forever; always Ⅱ名詞(姓氏) a surname
  • : 來動詞1 (從別的地方到說話人所在的地方) come; arrive 2 (發生; 來到) crop up; take place; come ...
  1. It thoroughly analyses the drastic competitive market faced by yongsheng group, which consequentially promote the enterprise inside continuously to improve its labor productivity, product quality, and improve the outer circumstances of services, anisomerous structures on the employee ’ s quantity and quality, and the inner circumstances which limited and affected the whole stuff diathesis ’ s improvement and enhancement. it sums up the existing problems on yongsheng group ’ s human resources development and management and puts forward the mode of yongsheng group ’ s 1e3p1c human resources management system. the mode of 1e3p1c human resources management system is composed of engage system, position analyse system, performance examine system, pay administration system, culture system

    生集團同其他民營企業一樣也曾走過一段輝煌的時光,但隨著外部競爭環境的不斷變化,至1998年年底,已累計虧損200萬元,但近幾年,集團高層管理者及時調整了管理思路和領導班子,至2005年低,集團公司利潤超過了公司重組集團效益最優時5個百分點,在長期的調查研究過程中,不難發現,生企業在外部競爭環境日常激烈的情況下扭虧為盈並取得迅猛的發展的強大動力源很大程度上取決其是在人力資源管理方面的及時調整,並在長期的模索中形成一套適合自身企業發展的科學合理的1e3p1c人力資源管理系統。
  2. It shows sufficiently that miscellaneous drama that describes thoughts provides special artistic value of discourse space for ordinary literati as well as for writer ' s wandering between elegance and vulgarness through manifold ways, such as the practice of expressing will and emotion, the special meaning revealed by autobiographic artistic expression and the natural artistic manner similar to essays of the late ming dynasty

    通過自我抒情言志和高揚主體精神的「寫心」作法、因自傳性藝術演述凸顯出的特殊意味,以及與晚明小品靈動自然、清新雋之藝術格調的同構對應等,都充分顯示出《寫心雜劇》既徘徊雅俗之間,同時又為普通文人提供了特殊的話語空間的藝術價值。
  3. As operating devices, perpetual-motion machines are the province of crackpot science and science fiction.

    作為工作裝置看,動機屬科學空想和科學上的杜撰。
  4. Her speeches have ever been a fount of inspiration to her audiences

    她的演說對聽眾遠是靈感之源。
  5. We are in conformity with the tenet of adhering to sincerity, pursuing for excellence, overcoming ourselves, and never getting satisfied, and service sincerely for numerous domestic and overseas industries with reliable quality and reasonable price such as mining, petroleum chemistry, gas exploration, electronics and habiliment manufacturing, etc. welcome the domestic and overseas customers to contact with us to consult and hold talks

    公司本著「誠信為本追求卓越突破自我不滿足! 」的宗旨,可靠的質量,合理的價格,真誠地服務國內外各大工礦企業石油化工油氣勘探電子工業及服裝製作業中。熱誠歡迎國內外客戶函咨詢洽談。
  6. The social democrats had languished in an opposition that threatened to become permanent.

    社會民主黨處有可能成為久性的反對黨的地位,但它本已經奄奄一息。
  7. And her mother said to him to let that be a warning to him for the rest of his days and he couldn t even go to the funeral on account of the gout and she had to go into town to bring him the letters and samples from his office about catesby s cork lino, artistic standard designs, fit for a palace, gives tiptop wear and always bright and cheery in the home

    她媽媽對他爹說,讓他終身把這引以為戒吧。由於患痛風癥,他連葬禮都沒能去參加。她只好進城到他的辦公室去替他取凱茨比公司關軟木亞麻油氈的函件和樣品:富於藝術性,標準圖案,適裝飾豪華邸宅,耐久力極強,能使府上遠明亮而愉快。
  8. Tang dynasty poet li bai immortalised the ancient walled town of fengjie in his verses

    屹立二千多年的奉節古城,終遠遠沒入歷史。古騷人墨客吟誦的詩城白帝城就座落這兒。
  9. Therefore, under such circumstances, comparative jurisprudence, whether for the west or for the east, means a kind of extreme blindness and never regaining consciousness simultaneously

    因此,在這樣的一種視角之下,比較法研究的開展,無論是對西方說,還是對東方而言,無不意味著一種極端盲目卻不自醒的狀態。
  10. Dong yong makes it to the celestial palace but falls after a push from the imperial emperor

    千辛萬苦終到玉帝的面前,卻被玉帝一把推下天庭。
  11. Death, which ends all, and must come to - day or to - morrowwhich beside eternity is the same as an instants time. and again he turned the screw that did not bite in anything, and the screw still went on turning in the same place

    死亡將一切歸終結,死亡不是今天就是明天將要臨,它和恆相比,反正是瞬息間的經歷而已。於是我又使勁地按著那個空轉的螺旋,它還在原那個地方轉動著。 」
  12. For civil aviation, the security is the permanent theme. in order to improve the security of civil aviation, the important and significant measure that can be taken is to analyze the causes of the former accidents from which the flying statistics and the relevant information can be taken as reference

    =對於民航業講,安全可以說是恆的主題,要提高民航安全,非常重要的措施就是根據民航以往發生事故的航空數據及相關信息,進行事故原因分析,這對有效的提高民航飛行的安全性具有重大的意義!
  13. This is amply demonstrated by industry icons like apple ' s jobs and wozniak and microsoft ' s gates, all college dropouts who might not have emerged in a qualification - conscious community. while racial prejudice no doubt still exists in the united states, albeit in a less degrading form as before, it is hardly discernible in the valley

    最佳的事例,莫過電腦業的偶像人物如蘋果電腦的創始人喬布斯與沃茲尼亞克,以及自西雅圖的微軟的創始人蓋茨,他們都是大學里的退學生,在講究學歷的社會里可能無出頭之日。
  14. Contrary to what you may think, it is not that they are beyond reach. it is our karma, spiritual and mental disposition that prevents us from receiving help from the buddhas

    但這並非代表我們遠不可能與諸佛菩薩的心念相應只是因為我們無始以所累積的身口意之業障深厚讓我們無法馬上獲得?們的協助。
  15. This intuitive knowledge, which is the great deliverer, is omnipresent and omniscient and includes the past, the present and the future in the eternal now

    此明覺意識是偉大的權威,他遍及一切和全知過去,現在和將以至恆。
  16. Patch to symbolize the unending stream of water, the cycle of life, the gathering of blessings and an eternal peace

    分配象徵半月池的地形中,比喻水流不斷生生不息聚氣祈福保平安。
  17. Bright futures always belong to those who get prepared ahead of time

    7美好的未遠屬有準備的人。
  18. Today the palace ' s timeless charms are well tended, traveler magazine says, thanks to " much improved " handling of tourist traffic

    今天這座宮殿恆的魅力被完好的保存下,這歸功觀光客流量的增加。
  19. Any dental cement can be used to retain a crown on a permanent abutment

    任何牙科所使用的粘固劑都可以黏住齒冠久支臺上。
  20. He worked for the guangzhou office of the people s bank of china before coming to hong kong in 1962 to work for eternal enterprises ltd. he was transferred to sun hung kai enterprises ltd. in 1963. in 1972, sun hung kai properties ltd. became a listed company and he has worked for it ever since. he was appointed an executive director in 1992

    一九六二年港后,服務業有限公司,一九六三年加盟新鴻基企業有限公司,一九七二年轉入本集團,為服務年資最長員工之一,並於一九九二年獲委任為集團執行董事。
分享友人