亮票 的英文怎麼說

中文拼音 [liàngpiào]
亮票 英文
vote-flashing
  • : Ⅰ形容詞1 (光線強; 明亮) bright; light 2 (聲音強; 響亮) loud and clear; resounding 3 (開朗; ...
  • : 名詞1 (作為憑證的紙片) ticket 2 (選票) ballot 3 (鈔票) bank note; bill 4 (強盜綁架去用做抵...
  1. Then, pupils and teachers will put their collective works on show bookplates along with brief reading reports. this has become the most eye - catching item among the school ' s achievements. this way, not only are the children encouraged to read more, but a refined aesthetic sense is cultivated in them

    最後,所有師生的作品都展示出來,藏書加上簡單的讀書報告,成了學校最漂的成績單,不但達到了鼓勵閱讀的目的,也巧妙地提煉了學生的美學觀念。
  2. When he buys a shiny - red sports car, he ' s not trying to regain his youth ; he ' s trying to attract young women to replace his menopausal wife by trumpeting his flash and cash

    當他購買了一輛閃閃發的紅色跑車,他並不是要想重獲青春;他是想要通過顯耀靚車還有鈔來吸引年輕的女性來取代他已經進入更年期的妻子。
  3. The stamp features young lingzhi s stunning shiny red cap with its white growing margin in a frame of yellow

    上的靈芝菌傘鮮紅麗,黃色底色更凸顯靈芝的白色生長緣邊。
  4. She flashed a twentydollar bill.

    出一張二十元的鈔
  5. In front of them a stream of people was crowding and crushing against the ticket office, and there was a din of voices, in the midst of which the name of nana sounded with all the melodious vivacity of its two syllables

    在他們面前,觀眾排成一條長,擠在檢處,發出一陣陣喧鬧聲,喧鬧聲中,不時響起娜娜的名字,這兩個字就像唱歌一樣響有力。
  6. She flashed a 5 note at the man by the door and he let her in

    她向看門的人出一張五元的鈔,他就讓她進去了。
  7. And he showed them glistering coins of the tribute and goldsmiths notes the worth of two pound nineteen shilling that he had, he said, for a song which he writ

    言罷,遂出貢品:閃閃發光之硬幣及金飾師所制鈔46 ,共計二鎊十九先令。謂此乃彼所作歌曲之報酬。
  8. Commemorative stamps have special designs and are especially colorful

    紀念郵有特殊設計,而且非常漂
  9. Mr. allan chiang, postmaster general, mr. roy tan hardy, vice president, sales and marketing of hong kong international theme parks limited, mrs. selina chow, chairman, hong kong tourism board and ms. eva cheng, commissioner for tourism, officiated the event by lightening up the blow - up stamps on the backdrop

    香港郵政署長蔣任宏先生聯同三位主禮嘉賓香港國際主題樂園有限公司市場及銷售副總裁陳敬考先生、香港旅遊發展局主席周梁淑怡女士和旅遊事務專員鄭汝樺女士,一同為背景的巨型郵燈。
  10. Mr. allan chiang, postmaster general ( 1st right ) and mr. roy tan hardy, vice president, sales and marketing of hong kong international theme parks limited ( 1st left ), ms. eva cheng, commissioner for tourism ( 2nd left ) and mrs. selina chow, chairman, hong kong tourism board ( 2nd right ), officiated the event by lightening up the blow - up stamps on the backdrop

    在儀式上,香港郵政署長蔣任宏先生右一及香港國際主題樂園有限公司市場及銷售副總裁陳敬考先生左一、旅遊事務專員鄭汝樺女士左二和香港旅遊發展局主席周梁淑怡女士右二,一同為背景的巨型郵燈。
  11. The money she had accepted was two soft, green, handsome ten - dollar bills

    她接受的是兩張軟軟的,漂的元綠色鈔
  12. The four stamps come in dominations of $ 1. 40, $ 2. 40, $ 3. 00 and $ 5. 00. each has a richly coloured background with gradations in tone, and features a rooster in an action pose or standing proud

    是次發行的一套四款郵,面值為一元四角、二元四角、三元、五元。每款郵底色麗,層次分明。郵上的雄雞神氣活現,或昂冠振翅,或引頸啼叫。
  13. On a night in which a sell - out wembley crowd prayed for an accomplished england performance, a germany debutant failed to read the script, as christian pander ' s sublime strike secured a 2 - 1 victory for old foes

    在一個溫布利球銷售一空的晚上,人們祈禱著英格蘭一次完美的表演,一個德國新秀沒有讀懂劇本,克里斯蒂安.潘德爾漂的一擊保證了對老對手的2 : 1勝利
  14. Mr luk ping - chuen, j. p., postmaster general, joined by mrs. rebecca lai, j. p., commissioner for tourism, and mr. don robinson, group managing director of the hong kong disneyland, officiated the issuing ceremony of the special stamps by stamping a blow - up first day cover

    燈之後,香港郵政署長陸炳泉、旅遊事務專員黎高穎怡和香港迪士尼樂園集團行政總裁羅彬深一同蓋銷巨型首日封上的郵
  15. Gabriel showed good movement, so much so that, with foti currently on loan with vicenza, it could be a safe bet to see him break through in the serie a before the end of the season

    加布顯示了良好的跑位,以致於,隨著弗帝租借到維琴察后,我們可以打保他在這個意甲賽季結束前看到他出場
  16. At one of the box offices a golden mexican voice told her in perfect english that the word she wanted was not cine but noticias

    在其中的一家電影院的售處一個洪的墨西哥聲音用完美的英語告訴她她想說的那個詞不是電影而是新聞短片。
  17. These stamps incorporate an application of special ink so that a natural shining effect, similar to that of a live fish, is reproduced

    此外,這輯郵應用了特別墨水,製造出自然閃的效果,使郵的魚兒跟真實的金魚色澤相若。
分享友人