什紗 的英文怎麼說

中文拼音 [shíshā]
什紗 英文
foregin yarn
  • : 什構詞成分。
  • : 名詞1. (棉花、麻等紡成的較松的細絲) yarn 2. (經緯線很稀的織物) gauze; sheer
  1. Their instinctive dread caused him to feel, more strongly than aught else, that a preternatural horror was interwoven with the threads of the black veil.

    他們本能的恐懼比麼都使他最痛切地感到,有一種非凡的恐怖交織在黑的經緯之中。
  2. What will you do with these green crepe

    你用這些綠縐麼?
  3. Window screens had been cut, items in my 3 ) shack had disappeared ? but strangely, the thief had taken nothing more than candy and little 4 ) doodads, nothing of real value

    被人剪破了,小棚屋裡有些東西不見了,但奇怪的是被偷的只是些糖果,小玩意兒麼的,都是些不值錢的東西。
  4. No crisis, apparently, had supervened ; and there was nothing left for her to do but to continue upon that starve - acre farm till she could again summon courage to face the vicarage. she did, indeed, take sufficient interest in herself to throw up her veil on this return journey, as if to let the world see that she could at least exhibit a face such as mercy chant could not show

    顯然,麼危機也沒有發生現在她只好再回到那塊饑餓的土地上的農場里去謀生了,去等待她再次聚集勇氣面對牧師住宅的時候了,除此而外,她已經沒有麼好做的了,在回家的路上,她確實對自己產生了足夠的興趣,掀開了臉上的面,彷彿是要讓世界看一看,她至少可以展示出梅茜羌特展示不出來的容貌。
  5. Beyond that i seek not to penetrate the vail

    除了這種前景,我不想刺破這層薄去看看別的麼。
  6. But we have forgotten to mention one circumstance, which nevertheless ought not to be omitted ; in one of the rooms he crossed, the trousseau of the bride - elect was on exhibition. there were caskets of diamonds, cashmere shawls, valenciennes lace, english veilings, and in fact all the tempting things, the bare mention of which makes the hearts of young girls bound with joy, and which is called the corbeille

    但我們已經記憶提到一件事情,而那件事情是決不應該漏掉的就是:在他所穿過的一個房間里,放著那位未來新娘的嫁妝,包括一盒盒的鉆石克米爾羊毛披巾威尼斯花邊英國面,還有其他提到它們的名字就會使青年姑娘們的滿心歡喜地狂跳起來的誘人的東西。
  7. Certainly, in the eyes of an artist, the exact and strict costume of teresa had a very different character from that of carmela and her companions ; and teresa was frivolous and coquettish, and thus the embroidery and muslins, the cashmere waist - girdles, all dazzled her, and the reflection of sapphires and diamonds almost turned her giddy brain

    當然羅,在藝術家的眼裡,德麗莎那種古板嚴謹的服裝,與卡美拉和她同伴的比較起來,的確風格很不相同。但德麗莎原是生性輕佻而好賣弄風騷的,所以那些刺繡呀,花呀,克米爾呢子的腰帶呀麼的,都使她目迷心醉,而那藍寶石和金剛鉆的反光幾乎使她的腦子暈眩起來。
  8. Carmela was attired like a woman of sonnino. her cap was embroidered with pearls, the pins in her hair were of gold and diamonds, her girdle was of turkey silk, with large embroidered flowers, her bodice and skirt were of cashmere, her apron of indian muslin, and the buttons of her corset were of jewels

    她的帽子上繡著珍珠,她的金發針上嵌著鉆石,她的腰帶是土耳其綢做的,上面繡著幾朵大花,她的短衫和裙子是克米爾呢子做的,她的圍裙是印度麻的,她胸衣上的紐子都是大粒的珍珠。
  9. Having done so, floyd skipped ( jumped with short steps ) across the kitchen floor to the screen door. " when do you think they ' ll be here

    花瓶拿來以後,弗洛伊德蹦蹦跳跳的穿過廚房的門到門那,說: 「你想他們麼時候能回來?
  10. A weird thing is that rachel kept her non - used wedding dress. the dress she wears in tow the wedding dresses is the one from the pilot

    這集里,瑞秋穿著她在第一季頭一集里穿的婚。一個逃婚的人保留婚麼呢?
  11. As the curtain falls on possibly the most successful film series ever, the industry is divided over whether george lucas - s galactic clash between good and evil was the film industry - s champion or its nemesis

    而正當這部懷疑也許能夠成為電影史上最成功的系列專集影片的最後剩餘僅有的一部揭開面之際,業內關于星戰系列專集的評比也涌現了兩種音響:喬治-盧卡斯的銀江河善惡戰究竟到底是麼樣的是電影業的救世英雄,還是災禍之源。
  12. As soon as i stepped into the celestial clothes store, two fellow initiates greeted me with lovely smiles and invited me to try on some jewelry items. i was bashful at first and politely refused. just as i was appreciating the exhibits, another sister came over and showed me a ring entitled " positive victory.

    穿得好漂亮,一位穿著紫色綴著金黃的衣服,質料像輕第二位穿著藍色褲裝,非常高雅另一位穿著有一塊塊四方幾何圖形的衣服,還佩掛著腳煉天飾,似乎在傳達麼訊息,三位長住停留一會兒就離去了。
  13. At night, mosquitoes can see very clearly from outside the mesh just as though they were looking through binoculars. so in they go. they say, " since the door is open, i ll just go in easily.

    窗洞這么大,沒有麼用啊,晚上蚊子從外面看網一清二楚,像用望遠鏡看一樣,所以它就跑進去了,它說:既然是空的門,我就進來。
  14. Instead he simply beamed with delight as he shook hands with the model, who was wearing an ivory dress just about covered her famous and frequently exposed

    查爾斯王儲看到這位身穿象牙色低胸裙的波霸名模時,麼也沒說,僅是笑容可掬地與她握手。
  15. Instead he simply beamed with delight as he shook hands with the model, who was wearing an ivory dress just about covered her famous and frequently exposed bosom

    查爾斯王儲看到這位身穿象牙色低胸裙的波霸名模時,麼也沒說,僅是笑容可掬地與她握手。
  16. Whatever the reason, when prince charles met jordan monday night he seemed momentarily lost for words. instead he simply beamed with delight as he shook hands with the model, who was wearing an ivory dress just about covered her famous and frequently exposed

    查爾斯王儲看到這位身穿象牙色低胸裙的波霸名模時,麼也沒說,僅是笑容可掬地與她握手。
  17. We whisper sweet nothings in their ears and hold the vision for their release from their heavy veils

    我們決不在他們的耳朵里麼也不愉快的低語而為了從他們沉重的面釋放出來而擁有他們的視覺。
  18. Then dropped her off at the dmv. why

    然後又把拉蒂送到車管所,為麼?
  19. Why are the journalists trying so & n bsp ; hard to hide all those racist attacks under the economic b anner

    麼記者們把種族主義的暴行掩蓋在經濟面之下?
  20. The city was taken up and soon everyone was nodding andsaying, " but he has nothing on !

    北京傲視婚攝影全城的人跟著喊了起來,不一會兒,大家都點頭說: "可他麼也沒穿呀!
分享友人