伐點 的英文怎麼說

中文拼音 [diǎn]
伐點 英文
felling point
  • : 動詞1. (砍樹) fell; chop; cut down 2. (攻打) attack; strike 3. [書面語] (自誇) boast
  • : Ⅰ名詞1 (液體的小滴) drop (of liquid) 2 (細小的痕跡) spot; dot; speck 3 (漢字的筆畫「、」)...
  1. In the vegetable kingdom mr. mivart only alludes to two cases.

    在植物界中,密脫先生僅提出兩
  2. Over the years a ragged secondgrowth of aspen and birch and speckled alder, at the far edge of the baseball diamond, has blotted out that view.

    棒球場外圍過的樹林,多年以來又長出了參差不齊的白楊、白樺和滿身斑的榿木,擋住了視野。
  3. Madame defarge looked superciliously at the client, and nodded in confirmation.

    石太太昂然看著那被保護者,然後認可似地頭。
  4. The marchers timed their steps to the drumbeat

    列隊行進的人按著鼓調整他們的步
  5. Not in the wine - shop did madame defarge confer with these ministers, but in the shed of the wood - sawyer, erst a mender of roads

    日太太跟兩位命運的差役磋商的地不在酒店,而在過去的補路工現在的鋸木工的小屋裡。
  6. Guangzhou lidanlu cosmetics co., ltd. which is specialization with the scale of enterprise. the company provide the container design, mould development and manufacturing of various products, we are professional in various eyeshadow, powder, blush, lipgloss, perfume, skin care and so on. in pursuit of the pace of international steps, the company constant innovate, improve the quality of products and service quality in speedy, it win trustworthiness and the praise of client from united states and south asia. customer satisfaction is our goal, we can do accordingtodifference demand, in spite of design, quality, color or other requirements, even the raw material of product. warmest welcome to the new and old customers visit and guidance. the future belongs to that constant innovation and entrepreneurial enterprises, let us go ahead hand by hand to create a better future

    廣州莉丹露化妝品公司是一家具有規模、專業化的企業.公司擁有從容器的設計,模具開發與各種成品製造,主要產品有各類眼影,粉餅,腮紅,唇彩,香水,護膚等等.在追求國際潮流的步中,公司不斷創新,快速提升產品的質量,提高服務水平,使公司在歐美及中南亞地區贏得一致好評和信任.讓客戶滿意是公司的目標,可根據客戶不同需求,無論是從設計,品質,色澤等要求,還是從產品的材質等方面,都能滿足客人的要求而製作.歡迎各位新老客戶光臨敝司參觀訪問,指,未來是屬于不斷創新、不斷進取的企業,願我們攜手共進,創造更好的未來
  7. He walked with a lightsome step

    他用有輕快的步行走。
  8. Through on - the - spot investigation and study of restoration of the function of water conservation, it ' s believed that under the underdeveloping circumstances of xinyang, comprehensive measures can be taken to protect key areas of water conservation and restore its vegetation step by step so as to reinforce its function, by transforming closely, establishing forbidden lumbering zone, planting grass in damp soil, spreading marsh gas and bringing low - lying beach land under control

    摘要通過實地調查,對信陽市淮河源水源涵養功能恢復展開研究,認為在目前信陽經濟還不發達的情況下,可以首先對重水源涵養區採取綜合性保護措施,通過封閉性改造、禁區設立、濕地種草、推廣沼氣等措施,逐步恢復涵養區植被、生態多樣性和生物多樣性,增強淮河源水源涵養功能。
  9. Vibrant western is a hive of shophouses, exotic markets and steep " ladder " lanes. this is where modern hong kong started, mushrooming around possession street where the british first planted the union jack in 1841. chinese migrants began to settle here in the same year, creating the raffish heart of 19th century maritime hong kong

    西環是百多年殖民歷史的起; 1841年英國人第一次在水坑口街插上英國國旗,自此以後,周邊地區的發展快速繁榮;同年來自中國的移民也開始湧入香港定居,因此造成19世紀時期,香港的發展步加快。
  10. While this researches, select your city and right - click the woodcutter ' s camp to place a rally point on it

    在研究的同時,選擇您的城鎮和用鼠標右鍵單擊木工人的營地並在此設置一個結集
  11. Slovaks and hungarians stopped just short of sending in the troops in their centention over a dam on the danube

    翻譯是:斯洛克和匈牙利因為多瑙河上的某個大壩起了爭執,差就動用了軍隊。
  12. They turned into the wine - shop, which was closed for it was midnight and where madame defarge immediately took her post at her desk, counted the small moneys that had been taken during her absence, examined the stock, went through the entries in

    日太太立即在櫃臺旁坐下,清她離開之後收入的零錢,盤存貨,翻查帳本,自己又記上幾筆帳,對跑堂的進行了一切可能的檢查,然後打發他去睡覺。
  13. Tess soon perceived as she walked in the flock, sometimes with this one, sometimes with that, that the fresh night air was producing staggerings and serpentine courses among the men who had partaken too freely ; some of the more careless women also were wandering in their gait to wit, a dark virago, car darch, dubbed queen of spades, till lately a favourite of d urberville s ; nancy, her sister, nicknamed the queen of diamonds ; and the young married woman who had already tumbled down

    苔絲在人群里一起走著,有時候同這個人一起走,有時候同另一個人一起走,不久她就發現,那些喝酒沒有節制的男人,叫晚上的清風一吹,都有些步履蹣跚搖搖晃晃的了有一些行為不檢的女人們,也是步不穩跌跌撞撞的一個是皮膚黝黑的悍婦卡爾達,外號叫「黑桃皇后」 ,直到最近她還是德貝維爾寵愛的人,另一個是卡爾的妹妹南茜,外號叫「方塊皇后」 ,還有那個今天被絆倒了的剛結婚的年輕女人。
  14. The land of north - rhine westphalia recently resolved to sell its 17. 5 % stake in westlb

    最近北萊茵河威斯特利亞地區銀行下定決心在西德意志銀行拋售其百分之十七五的股份。
  15. Nestled close to the bavarian alps, munich, or munchen, reigns as germany ' s most popular tourist destination

    依偎著巴利亞阿爾卑斯山脈的慕尼黑(或稱明興) ,躍居德國最受歡迎的觀光地
  16. Centralized accounting is a new model designed for the reform of executive units accounting administration, which is expanding swiftly under the organization of treasury ministry

    會計集中核算制是各地在實踐中探索出的對行政事業單位會計管理體制改革的一種新型模式,這一模式在財政部等部門的組織下,各地試推廣的步正在加快。
  17. That night, the last night of the year, towards nine o clock, a man in a black dress rang at my gate, demanded to see me, and softly followed my servant, ernest defarge, a youth, upstairs

    「那天晚上,亦即那年除夕晚上九鐘,一個穿黑衣的人拉響了我家的門鈴,要求見我。他輕乎輕腳跟在我年輕的僕人歐內斯特德日身後上了樓。
  18. Chapter four regards the gradualness nature of institutional change as the prerequisite of analysis, points out china ' s finance ' s transition from separated operation to integrated operation is a gradual process of institutional change from the two aspects of " the wide institutional gap " and institutional change subjects, proves the pace of china ' s finance ' s moving towards integrated operation should be accelerated appropriately on basis of " advancing gradually " from the two aspects of necessity and possibility, states the strategic train of thought of china ' s finance ' s moving towards integrated operation gradually, and finally puts forwards some proposals of accelerating the process of integrated operation of china ' s finance

    第四章以制度變遷的漸進性作為分析前提,從「制度鴻溝」和制度變遷主體兩方面指出我國金融業由分業經營走向混業經營是一個漸進的制度變遷過程,從必要性和可能性兩方面論證了我國金融業走向混業經營的步應在「漸進」中適度加速,並闡述了我國金融業以漸進式道路走向混業經營的戰略思路,最後提出了加快我國金融混業經營進程的幾建議。
  19. The man followed in a wet black oilskin jacket, like a chauffeur, and face flushed a little. she felt him recoil in his quick walk, when he saw her. she stood up in the handbreadth of dryness under the rustic porch

    守獵人跟在後面,穿著一件象車夫穿的黑油布的給雨淋濕的短外衣,臉孔有紅熱,她覺得當他看見了她時疾速的步退頓了一下,她在門搪下那塊狹小的乾地上站了起來,他無言地向地行個禮,饅慢地走上前來,她準備要走開了。
  20. She stood immovable close to the grim old officer, and remained immovable close to him ; remained immovable close to him through the streets, as defarge and the rest bore him along ; remained immovable close to him when he was got near his destination, and began to be struck at from behind ; remained immovable close to him when the long - gathering rain of stabs and blows fell heavy ; was so close to him when he dropped dead under it, that, suddenly animated, she put her foot upon his neck, and with her cruel knife - long ready - hewed off his head

    她緊挨著那冷酷的老軍官站著,不挪一下地方,而且,在德日等人押著他通過街道時也寸步不離在他被押到了目的地有人從背後打他時她也寸步不離在積聚了長期仇恨的刀子拳頭狠狠地頂般地落在他身上時,她仍然寸步不離。等到他受了傷倒地死去之後,她卻突然活躍起來,一腳踩在他脖子上,揮動她那早作好準備的殘忍的刀把他的腦袋割了下來。
分享友人