來點高興的 的英文怎麼說

中文拼音 [lāidiǎngāoxīngde]
來點高興的 英文
be a good sport
  • : 來動詞1 (從別的地方到說話人所在的地方) come; arrive 2 (發生; 來到) crop up; take place; come ...
  • : Ⅰ名詞1 (液體的小滴) drop (of liquid) 2 (細小的痕跡) spot; dot; speck 3 (漢字的筆畫「、」)...
  • : Ⅰ形容詞1 (從下向上距離大; 離地面遠) tall; high 2 (在一般標準或平均程度之上; 等級在上的) above...
  • : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
  • 高興 : 1 (愉快而興奮) glad; happy; pleased; elated; joyful; cheerful 2 (喜歡做某件事) be willing to;...
  1. He was so brimful of exultation that he could hardly hold himself when the old lady came back and stood above the wreck discharging lightnings of wrath from over her spectacles

    當老太太走進,站在那兒望著地上破碎罐子,從眼鏡上面放射出憤怒火花,他真是到了極,幾乎按捺不住了。
  2. Except the knowledge of blazons, that enables me to decipher them, i am very ignorant of heraldry - i, a count of a fresh creation, fabricated in tuscany by the aid of a commandery of st. stephen, and who would not have taken the trouble had i not been told that when you travel much it is necessary

    我對紋章雖有研究,能略做辨別,但對於家譜學卻很不了解。我是一個新封伯爵,這個頭銜是在托斯卡納依靠聖愛蒂埃總督幫忙弄,要不是他們說這是旅行所必需,我本還不這一套呢。
  3. Every afternoon about four - thirty, he would sit in the front yard with his beautiful eyes staring steadfastly at the path, and as soon as he heard my voice or saw me swinging my dinner pail through the buck brush, he was off like a shot, racing breathlessly up the hill to greet me with leaps of joy and barks of sheer ecstasy

    每天下午四半左右, ?坐在庭院前,用?那對美麗眼睛,睜睜望著前面那條小路,當?聽到我聲音,或看到我轉著飯盒經過那矮樹林時,就像一支箭般快速竄上小山,跳著、叫著歡迎我。
  4. I took one guiltily, lit it and smoked with satisfaction. my wife was delighted that things had returned to normal once more

    我內疚地拿了一支,把它燃,心滿意足地吸了起。我妻子很,因為一切又恢復到正常狀況。
  5. On his return from the vatican, franz carefully avoided the corso ; he brought away with him a treasure of pious thoughts, to which the mad gayety of the maskers would have been profanation

    他那滿腦子虔誠思想,碰上狂歡節這種瘋狂歡樂,是要被褻瀆。五十分,阿爾貝回了。他極了。
  6. Just be happy you gotyour moped back

    吧,你已經把你機車弄回
  7. To help with my spiritual growth, master had especially given me a clock, yet i was so dumb that i did not realize it was all due to her grace ! overwhelmed with joy, i cried and laughed

    當時我得哭了,師父為了孩兒靈性成長特地把鐘給我送,而我自己一也不知道,真是太笨了!
  8. But from fatigue and want of sleep he was not very well disposed for work, and could get nothing done. he was continually criticising his own worka habit common with himand was glad when he heard a visitor arrive

    但因疲倦或失眠關系,這天不適應于工作,安德烈公爵什麼事也不能做,他自己總是批評自己工作上,過去他常有這種事情但當他一聽到有人訪,心裏很
  9. A tread creaked on the stairs at last. leah made her appearance ; but it was only to intimate that tea was ready in mrs. fairfax s room. thither i repaired, glad at least to go downstairs ; for that brought me, i imagined, nearer to mr. rochester s presence

    樓梯上終于響起了吱格腳步聲,莉婭了,但她不過是通知茶己在費爾法克斯太太房間里擺好,我朝那走去,心裏很是,至少可以到樓下去了。
  10. But at last your uncle was forced to yield, and instead of being allowed to be of use to his niece, was forced to put up with only having the probable credit of it, which went sorely against the grain ; and i really believe your letter this morning gave him great pleasure, because it required an explanation that would rob him of his borrowed feathers, and give the praise where it was due

    可是你舅父最後還是不得不依從他,以致非但不能替自己外甥女稍微盡力,而且還要無勞居功,這完全和他心愿相違我相信你今天早上信一定會使他非常,因為這件掠人之美事,從此可以說個清楚明白,使那應該受到贊美人受到贊美。
  11. Passepartout, in his joy on reaching at last the american continent, thought he would manifest it by executing a perilous vault in fine style ; but, tumbling upon some worm - eaten planks, he fell through them

    路路通非常他終于到了美洲大陸,他覺得現在必須用自己最漂亮鷂子翻身動作跳下船,才能表達他內心喜悅,但當他兩腳落地,踏在這個爛糟了浮碼頭上時候,差一沒栽個跟斗。
  12. As a follow - up to the training session in canada, the training program in pengzhou summarized the experiences and lessons in the four piloting sites that have opened farmers field schools. in addition, the program has analyzed the problems and challenges faced by the current training and provided guidance for the improvement of the weak links in the training process. the training courses were focused on the participatory training approaches and informal education methods for adults learning, which included

    培訓內容重是參與式培訓與成人非正規教育方法,主要包括參與式需求評估方法參與式測評技能bbt票箱法測試農民田間學校模式怎樣開展農民田間學校輔導員作用角色扮演怎樣做好輔導員怎樣與不同類型培訓對象交流怎樣提問團隊功能和農民培訓中團隊活動農民田間學校課程設計編寫培訓計劃以及怎樣在參與式培訓中運用游戲培訓對象趣等內容。
  13. Thank you for paying us a visit. we invite you to get to know the sauter world of pianos. you will find information about our upright and grand pianos, about peter maly s special design for sauter and about the history and corporate philosophy of our piano factory

    能在這里接待您這位尊貴客人我們盛情報邀請您了解一下薩德鋼琴世界在這里您可以了解到很多關于薩德立式鋼琴及三角鋼琴信息,還可以了解彼得瑪利設計特以及我們傳統手工鋼琴製造業理念。
  14. When the doctor suggested some dainty to tempt her appetite, edward was delighted to ride over to tercanbury to fetch it.

    當醫生建議弄精緻美味食品以引起她食慾時,愛德華地騎馬到特坎伯利去為她買
  15. The flowers appeared to know it ; and one and another whispered as she passed, " adorn thyself with me, thou beautiful child, adorn thyself with me ! " - and, to please them, pearl gathered the violets, and anemones, and columbines, and some twigs of the freshest green, which the old trees held down before her eyes

    花朵象是明白這一在她經過時,就會有那麼一兩朵悄聲低語: 「用我打扮打扮你自己吧,你這漂亮孩子,用我打扮打扮你自己吧! 」而為了讓它們,珠兒也就摘了幾朵紫羅蘭銀蓮花和耬斗菜,以及一些從老樹上垂到她眼前翠綠嫩枝。
  16. Indeed it is a great privilege to be able to see - even in such a short visit - so many of your historic places ; to have the chance to witness at first hand so many of the important developments here in china ; to have been welcomed with such kindness for which i am grateful ; and to have the special privilege of discussing with your leaders all the important issues that effect the future of our global economy

    盡管此次訪問日程時間非常短暫,我還是很榮幸地參觀了貴國著名歷史古跡,並親眼目睹了中國許多方面重要發展;我非常感謝貴國如此友好接待;並很與貴國領導人就影響未全球經濟許多重要觀進行了廣泛磋商。
  17. To put it simple i really like this school ( minus the girls ' pink white uniform ) and i ' m glad that i got to go to this school here in nantou county

    簡單說,我真很喜歡這個學校(除了有淡粉紅色白色女生制服讓我有些不習慣之外)而且我也真非常能夠有這個機會到南投縣讀書。
  18. The scientific men and their disciples who suppose they are solving this question are like plasterers set to plaster one side of a church wall, who, in the absence of the chief superintendent of their work, should in the excess of their zeal plaster over the windows, and the holy images, and the woodwork, and the scaffolding, and rejoice that from the plasterers point of view everything was now so smooth and even

    那些自以為能解決這個問題博物學家和他們信徒,正如這樣一些灰泥匠:本指定他們粉刷教堂一面墻壁,可是他們趁著總監工不在,一時熱情沖動,粉刷了窗子神像腳手架,還未加扶壁墻壁,他們心裏很,從他們作灰泥匠看,一切都弄得又平又光滑。
  19. Butch, eyes expertly flicking from place to place. then he starts to walk around the bank again, and he isn ' t happy

    布奇,他雙眼老練地掃掃去。然後,他開始再次繞著銀行大樓走,有
  20. If you are coming to the garden party, please try to be a bit more cheerful. i don ' t want you standing around looking like a wet weekend

    如果你參加游園會話,請盡量,我希望你不要愁眉苦臉地閑站在那兒。
分享友人